Читаем Тёмный Зов (ЛП) полностью

«Я должен владеть им, чтобы в случае чего предложить в награду за информацию об Иссе».

Джек открыл было рот, чтобы возразить, но неожиданно уступил.

Новый порыв ветра. Я зажмурила глаза. Такое чувство, что нас сейчас снесёт прямо в обрыв. Нужно думать о чём-нибудь другом.

Я положила руки на живот, но сразу же их отдёрнула. Мысли о беременности тоже умиротворения не принесут. Скорее, наоборот.

Даже сквозь вой ветра слышно тихое похрапывание Джоуля. Интересно, Джек с Кентархом тоже спят крепким сном? Парни заняли раскладушки в другом конце контейнера, а мне оставили тюфяк за шторкой в этом.

Когда владелец (страж из Сибориумов) показывал нам жильё, он спросил: «Она со всеми?»

Обычно в этих контейнерах живут по четыре человека: жена и её мужья… во множественном числе. Потому что в Джубили поощряется замужество как минимум за тремя мужчинами.

И пока Джек с Кентархом зависли, озадаченные этим вопросом, Джоуль ехидно ухмыльнулся.

— Однозначно.

Козел.

Прежде чем уйти, наш арендодатель предложил ребятам снаряжение для спуска в ущелье — непромокаемые комбинезоны, рабочие ботинки, перчатки, светоотражающие термокуртки и каски — в обмен на их будущие находки.

Корпоративный магазин Сибориумов взимает восемьдесят процентов добытого каждым рабочим.

Также мы получили несколько пачек макарон и сыр, поскольку Лоррейн обещала всем новичкам выдать еду авансом. И это впервые после Вспышки, когда чужой человек предложил мне пищу… если не считать человеческое мясо и отравленное угощение, которым потчевал меня Отшельник.

Сначала я отнеслась к продуктам с опаской, но ничего плохого не произошло.

К жестяной конурке прилагалось немного посуды, чугунная печь и доски от разобранных деревянных ящиков для растопки. Джек помог мне приготовить еду и, как всегда, отдал большую часть своей порции. Я, конечно, пыталась протестовать, но он посмотрел на мой живот и сказал: «Ти это нужно больше, чем мне».

Контейнер задрожал от очередного порыва ветра. Я перевернулась с боку на бок. Внутри забурлило беспокойство.

— Джек? — произнесла вполголоса.

Шторка сразу же отдёрнулась, будто он стоял там и ждал.

— Я здесь. Надеялся, что ты смогла уснуть.

Джек подошёл босой и раздетый по пояс, в одних лишь низко посаженных джинсах и с чётками на шее.

Я протянула руку, и он, задвинув шторку, прилёг возле меня на тюфяк. Даже в тусклом свете печки я заметила шрам на его груди. В последний раз я видела Джека без рубашки, когда он, следуя совету Арика, прижигал метку Любовников.

Я провела пальцем по рубцу.

— Всё зажило.

— Погоди, это ещё не вся коллекция, — он вздохнул и повернулся, показывая сеть шрамов, тянущихся по спине.

У меня перехватило дыхание от мысли, какая это ужасная боль. Не плакать, не плакать…

— Что с тобой произошло?

Я коснулась одного рубца, и Джек вздрогнул.

— Я был непокорным рабом.

Работорговцы стегали моего Джека.

Я сжала кулаки и почувствовала, как заостряются когти.

— Они меня здорово подпортили, non? — сказал он мрачным голосом. — Особенно по сравнению с безупречным Доминия.

— У него тоже есть шрамы. И он не безупречен. И вообще, неужели ты думаешь, что мне есть дело до каких-то шрамов? Главное, ты жив.

Снаружи снова завыл ветер, сотрясая стенки контейнера. Джек посмотрел мне в глаза, и, видимо, заметил в них тревогу.

— Скоро я найду для нас место получше.

В Джубили работают не на повышение, а на понижение.

— Я и так благодарна за крышу над головой и пищу. Спасибо, что привёл нас сюда.

— Ты заслуживаешь большего, — сказал он и нахмурился, — когда Доминия рассказывал, как он баловал тебя в замке, мне хотелось его придушить, потому что все мы прекрасно понимали: я не смогу обеспечить тебе такую жизнь, как он. Не смогу создать условия, к которым ты привыкла. Ты была рождена для лучшей жизни.

— Джек, теперь это не обо мне. Да и вообще ни о ком, — хотя Лоррейн со своей мегаяхтой ещё удерживает позиции, — давай жить сегодняшним днём.

— Я так не умею. Мне нужно думать наперёд. Идти к цели. Что ж, по крайней мере, из нас должны получиться неплохие добытчики.

Когда Лоррейн говорила о переизбытке ресурсов, она немного лукавила. Позже мы узнали, что недавно произошел Раскол — так местные назвали смещение кораблей, которое перекрыло сборщикам путь наверх и вызвало массовую гибель. И именно поэтому Сибориумы пускали ракеты, зазывая новых гостей на побережье.

Выходит, завтра Джек собирается подвергнуть себя опасности. А мне его никак не отговорить.

Но есть в Джубили и положительные моменты. Никто насильно не заставляет людей спускаться в ущелье. Стражи с нарукавными повязками поддерживают порядок. А Лоррейн со своей доской хоть и жестокий, зато эффективный лидер.

Тогда почему же интуиция подсказывает мне, что она опасна? Или это просто паранойя, порождённая горьким опытом?

Словно отражая мои страхи, вой ветра за металлическими стенами напомнил крики арестанта, приговорённого к смерти.

Я вздрогнула, и Джек натянул одеяло повыше, чтобы лучше меня укрыть.

— Не бойся. Я рядом.

И я люблю, когда он так говорит, но…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы