- О-о-о, песик показывает зубки, - издевательски произнес Фрост, и Гарри услышал хихиканье с заднего плана.
- Заткнись, Фрост, - пригрозил Крэбб, тоже вставая с кресла. - Знаешь, во всяком случае, Гарри летает куда лучше тебя.
Гарри махнул Крэббу, чтобы тот не вмешивался.
- Слушай, Фрост, я не знаю, в чем твоя проблема, но…
Он сумел увернуться, когда Фрост, размахнувшись, попытался ударить его. Гарри повалил парня на пол и прижал палочку к его кадыку, прежде чем Крэбб или кто-либо другой успел среагировать. Как он жалел, что так и не выучил мышинолетучий сглаз Джинни. Единственное проклятье, которое Гарри мог сейчас вспомнить - это то, о котором он совсем недавно узнал - «тритон-вместо-языка», наказание, которое так нравилось директору.
Он понимал, что не сможет заставить себя применить его к Фросту, даже несмотря на свою злость из-за того, что тот привлек к нему внимание. Но Фрост-то об этом не знал.
- Итак, что бы такое применить к тебе, а, Фрост? Lingua lacerta? Или что-нибудь еще?
Фрост пытался вырваться из хватки Гарри, но тот крепко удерживал его за мантию.
- Мне жаль, если я занял твое место ловца, - произнес Гарри. - Я ничего не знал об этом, когда шел на отбор. - Он кожей чувствовал, что взгляды всех присутствующих прикованы к нему. - Этот старый скряга Блэк снял сегодня с нас уйму баллов, - сказал он скорее им, чем Фросту. - Но я верну их, и даже больше, когда поймаю снитч в эту субботу. А если нет, Фрост, можешь поставить под вопрос мое пребывание в команде.
Гарри разжал пальцы на его мантии и, поднявшись, отступил назад. Фрост медленно встал на ноги, с трудом сдерживая ярость.
- Я серьезно. - Гарри протянул руку, и Фрост пожал ее. Затем парень кивнул и покинул комнату.
Гарри повалился обратно в кресло, в то время как Крэбб просто захлебывался от восторга:
- Черт возьми, это было потрясно, Поттер! Как тебе удалось так быстро справиться с ним?
Гарри пожал плечами:
- Наверно, просто повезло.
Уиттингтон качала головой, глядя Фросту вслед.
Гарри вздохнул.
- Э, могу я тебя кое о чем спросить?
- Конечно. - Девушка закинула ноги на стул, который раньше занимал Фрост. - Валяй.
- Как называется явление, описывающее колдовство малолетнего волшебника, ну знаешь, до того как он получит палочку или типа того?
Она с любопытством посмотрела на него.
- Это Фрост заставил тебя задуматься над этим?
- Нет, нет. Это для эссе, которое я должен написать. - Гарри моргнул. Почему казалось, будто все, что говорил или слышал слизеринец, должно было иметь какую-то двусмысленность?
- Это называется «fonticulus fortuitus», - ответила она, и Крэбб хохотнул в кулак.
- Что смешного? - удивленно поинтересовался Гарри.
Крэбб продолжал смеяться, поэтому ответила Уиттингтон:
- Это означает «непроизвольное извержение». А еще этим можно назвать… ну, ты и сам знаешь что.
«Все, что говорят слизеринцы, ТОЧНО имеет двойной смысл», - напомнил себе Гарри.
- Ну что ж, пойду начну работать над эссе.
- Гарри, - обратилась к нему девушка, как только он поднялся на ноги.
- Да?
- Ничего. Иди занимайся. Увидимся завтра. - Она тоже встала, закидывая сумку с книгами на плечо. - И лучше бы тебе поймать снитч в субботу, - с улыбкой добавила Хизер, оглянувшись.
Гарри удалился в комнату, которую делил с Малфоем. Рука нещадно ныла. Он наложил на нее чары онемения и уселся за стол с книгами. Малфой прикрыл трещину в полу небольшим синим ковриком и любил, сидя за столом и скинув ботинки, погружать в мягкий ворс пальцы ног. Представив себе эту картину, Гарри невольно улыбнулся и ему захотелось, чтобы светловолосый слизеринец поскорее вернулся. Поттер понял, что не может сосредоточиться на сочинении. Его мысли продолжали блуждать вокруг Драко и того, что он хотел сделать с ним, как только тот вернется.
Слова Фроста до сих пор звучали у Гарри в ушах. Это немного беспокоило парня. Если Фрост считал Гарри ручной собачкой Малфоя, то что думали остальные? Поттер уже привык игнорировать сплетни о себе. В конечном счете, ходили слухи о том, что он был сумасшедшим, убийцей, наследником Слизерина, и еще множество других невероятных сплетен за все шесть лет, проведенных им в Хогвартсе. Но юноша не хотел создавать проблемы Драко.
«Мне следует рассказать ему о плане», - подумал Гарри и решил сделать это сегодня же вечером. Затем его сердце сделало кульбит, когда он услышал щелчок открываемой двери.
Как только Драко плотно запер за собой дверь, Гарри тут же оказался рядом. По сложившейся традиции, брюнет всем телом прижал вошедшего юношу к старинному дереву и вовлек его в глубокий поцелуй. Но, отстранившись, встревожено спросил:
- Эй, что случилось?
Левый глаз Драко был подбит, о чем свидетельствовал уже сходящий след от синяка.
- Тебе следовало бы заметить это раньше. Этот рэйвенкловский увалень, Мардиган, ткнул в меня своей палочкой.
- Во время дуэли?
- Он даже не был моим соперником! - негодовал Драко, призывая бутылку сливочного пива. - Он хотел похвастаться перед кем-то своей атакой, и напал на меня сзади. Вот мерзавец!
Они подошли к столу. Гарри еле сдерживался, чтобы не прикоснуться к ушибу.