Читаем Тэмуджин. Книга 3 полностью

Голоса за кустами смолкли.

– Может быть, вы не нас, а других людей ищете? Тогда нам с вами незачем враждовать! – Тэмуджин смотрел на поблекшую зелень ветвей, освещенную солнцем, и долго ждал ответа.

Наконец, раздался голос с чужим, непривычным для уха говором. Ответ будто плетью хлестнул по ушам:

– Нам нужна Оэлун и ее дети!

По глухому, сипловатому голосу Тэмуджин понял, что говорил мужчина пожилой, в годах.

– А зачем они вам? Кто вы такие?

– Мы меркиты, пришли получить старый долг. Ваш Есугей, который, наконец-то, убрался из этого мира, четырнадцать лет назад похитил у нас невестку, которую наш брат Чиледу высватал у олхонутов и вез домой через ваши кочевья. Теперь мы пришли забрать ее вместе с детьми.

Тэмуджин, ошеломленный услышанным, долго молчал, раздумывая. Потом вкрадчиво спросил:

– А зачем она вам теперь, да еще с детьми? Что вы с ними будете делать?

– Мы восстановим справедливость. Оэлун мы заберем, потому что она принадлежит нам. В жены она уже не годится, но коров доить да за овцами смотреть еще может. Детей мы умертвим, чтобы и духу на земле не осталось от этого Есугея.

Тэмуджин, взволнованный новой угрозой, обдумывал слова меркита.

– А кто это с нами разговаривает? – донесся тот же голос. – Уж не сын ли Есугея, которого зовут Тэмуджин?

«Даже имя знают! – удивленно подумал он. – Видно, не обошлось без предателей среди борджигинов, да и сюда кто-то ведь указал им дорогу. Ясно, что это тайчиуты, больше некому, наверно, самого Таргудая происки – выследил, но открыто нападать не стал, побоялся хана Тогорила… Однако, недостойно скрывать свое имя, надо сказать им правду».

– Да, я Тэмуджин, сын Есугея, – крикнул он. – Но истина не на вашей стороне. Вы не правы, если хотите убить неповинных людей…

– Не тебе, щенок, говорить об этом, – зло прервал его меркит, – твой отец отобрал у нас невестку, он был виноват перед нами, но ушел к предкам, а за него вы, его дети, ответите своими головами.

– Мы не виноваты перед вами, – стал говорить Тэмуджин первое, что пришло в голову, – боги дают людям то, что они заслуживают, они и дали нашему отцу Есугею нашу мать Оэлун. А у вас боги ее отобрали, потому что вы были недостойны ее, вы ведь не пришли за ней сразу, побоялись сразиться за нее с нашим отцом. Вы пришли только сейчас, когда узнали, что он умер, а его дети остались без сородичей. А на самом деле вы лишь захотели пограбить беззащитных людей. Значит, все было справедливо, такие люди, как вы, недостойны нашей матери.

С той стороны послышался возмущенный ропот – меркитские воины внимательно слушали его.

– Подожди, – со злой усмешкой ответил тот же голос, – скоро мы тебя поймаем и посмотрим, как ты тогда заговоришь. Мы перебьем вас всех прямо здесь, а жену твою, что из рода хонгират, поймаем и увезем с собой, она заменит нам Оэлун.

У Тэмуджина при словах меркита о Бортэ жаром опалило нутро, сильнее застучало сердце. Захотелось пригрозить ему, что если тронет ее, то он не выйдет живым из этого леса, но Тэмуджин, пересилив себя, смолчал, чтобы не насмешить врагов пустыми угрозами. Помедлив, обдумывая, он сказал наугад:

– Их вы не найдете, они уже далеко.

Меркит тоже помолчал, затем ответил:

– Если не догоним сейчас, придем в следующий раз, а вот вас мы скоро поймаем и повесим на этих соснах. Выбирайте себе деревья, кто где хочет висеть, ха-ха-ха…

«Они до сих пор не знают, где Бортэ! – обжигаясь радостью, понял Тэмуджин. – Ее еще можно спасти!»

Он повернулся к нукерам.

– Слышали? Они еще не знают, где она.

– Надо опередить их, – быстро сказал Джэлмэ. – Можно выйти на Тунгэли в обход.

– Какой стороной? – спросил Боорчи.

– Через реку.

– Они, наверно, уже перешли реку и идут на нас по той стороне. Слышал, как этот меркит хвалился, что скоро поймает нас? Значит, они послали людей в обход.

– А мы не по берегу, а за горой пойдем, там они дороги не знают.

– Едем, только быстрее, – сказал Тэмуджин. – Уйдем тихо, по левой стороне, по кустам, чтобы они не видели, а на тропу выйдем ниже. Какое-то время они будут думать, что мы еще здесь.

Они отошли за заросли и сели на коней; первыми пустили Хасара с Бэлгутэем. Выждав малое время, потихоньку двинулись друг за другом.

Тэмуджин ехал впереди. Отъехав шагов за сорок, оглянулись напоследок – место у скалы пустовало. Еще через десять шагов его скрыли заросли.

На тропу вышли в полутораста шагах ниже и пустили коней полной рысью. Тэмуджин одного за другим обогнал братьев, вырвался вперед. Поторапливая коня, он думал о том, как скорее пройти дорогу впереди, в тесных зарослях за горой.

«Только бы успеть, лишь бы не схватили их раньше…» – одна и та же мысль стучалась в голове. Надежда, поначалу слабая, все больше укреплялась, тянула вперед: «Если Сочигэл не выдала им Бортэ сразу, может, и вовсе не скажет, пожалеет хоть ее, ведь теперь-то она увидела, что это не тайчиуты…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Тэмуджин

Похожие книги