— Нет!
— Ты же сам сказал, что теперь ты наш пленник, — напомнил Эрик. — У тебя странные представления о том, что это означает.
— Мантию, — повторил оборотень. — Я сражался с тем самым драконом, чье присутствие ты почувствовал в лесах. Я сражался с ним много дней. Я знаком со многими фокусами и иллюзиями. Ты сумел скрыться от Незнакомки, но не от меня.
— Ты же не победил этого дракона. — Блейн издевательски рассмеялся.
— Зато он пережил схватку с ним, — заметил Эрик.
— Не учитывать такую угрозу? Ха! Мы занимаемся глупостями. — Блейн раздраженно взмахнул рукой, словно вся эта ситуация начала изрядно его раздражать. — Мне нужно отправить весточку Товину.
— Кому?
— Первому капитану, которого я похитил. Он сейчас у Конца Света. Если каменный гигант пересек границу, нужно как можно быстрее убрать оттуда людей. Я уйду ненадолго, но вскоре вернусь.
— Ты никуда не пойдешь, — возразил оборотень, бросаясь к лестнице и отрезая путь Стратегу. — Отдай мне мантию.
Блейн помедлил, пальцы, стискивающие посох, побелели, и маг задрожал от гнева.
— Я не отдам вам свою мантию! — прорычал он. — Нужно было все-таки дождаться мэра, а не связываться с тупоумным псом-кашеваром!
Блейн содрогался всем телом, по которому поползли трещины, словно оно было сделано из гипса. Комната внезапно погрузилась во тьму. Эрик увидел, как землистые потоки магии быстро зазмеились по ступеням, складываясь вокруг тела мага многослойными темными крыльями. Внезапно его тело разлетелось на куски, покрытые трещинами.
Кружащаяся белая дымка наполнила комнату, которая, казалось, тоже медленно завертелась, но в обратную сторону. Через нее медленно пролетела огромная птица с морщинистым сердитым лицом Блейна. Затем пробежал пес с головой Стратега, с такой скоростью, что можно было подумать, будто он просто парит. Появились самые разные твари, но у всех было одно и то же бородатое лицо, в то время как его безрадостный издевательский смех звенел у них в ушах, словно раздаваясь со всех сторон одновременно.
— Ну, ты когда-нибудь видел такие иллюзии? — спросило странное существо с головой Блейна и темными крыльями летучей мыши, зависнув перед Зорким Глазом.
— Этот ваш дракон мог сделать это? — поинтересовалось нечто, отдаленно напоминавшее оленя.
Дюжины странных тварей летали, ходили, гарцевали по комнате с одинаковой скоростью, словно воздух вокруг них превратился в кисель. Горький смех Блейна наполнил комнату, эхом отражаясь от стен. Белая дымка то и дело прорезалась всполохами света, многоцветными, как и мантия Стратега.
Зоркий Глаз согнулся у окна в три погибели, напряженно пытаясь рассмотреть в дымке что-то еще. Наконец он бросился вперед, вогнав кулак в шею четвероногой твари со светло-бежевой шкурой. Плоть разлетелась, как стекло.
— Отвечай мне, тупоголовый оборотень! — издевательски произнесла половина головы твари, валявшаяся на полу. — Этот твой дракон проделывал такие фокусы?
— Держать строй! — рявкнул офицер. Возможно даже, сам первый капитан.
И они держались, переговариваясь о странной мерзости, которая наполнила воздух. Было поздно, они уже поужинали и теперь должны были рассказывать друг другу байки у костров или улучить пару часов и поспать немного. Небо за их спинами было багровым, куда ярче обычного.
Раздалось шипение. Странный свет вспыхнул алым над ними. А затем солдат окутало облако, затуманив зрение и слух.
Какое-то время в строю царила тишина, нарушаемая редким кашлем. Затем воздух наполнился криками.
У окна в тумане, наполнившем комнату, Зоркий Глаз хищно пригнулся, как настоящий охотник. То и дело он срывался с места, чтобы обрушиться на проплывающую мимо иллюзию. Вот и теперь его кулак разбил какую-то тварь с крыльями и головой Блейна. Она рухнула на пол осколками плоти, которые, по мнению Эрика, здорово походили на пластик.
Эрик отрабатывал прицел «Глока» на тварях, кружащих по комнате, пытаясь отыскать ту, которая действительно была Блейном, если Стратег вообще находился среди них. Стрелять ему не хотелось. Каждая пуля была на счету, а потому драгоценна.
Наверху винтовой лестницы появился Луп.
— Куда подевалась Незнакомка? — спросил он.
Его голос едва был слышен в горьком смехе Блейна.
— Здесь, внизу. Она без сознания! — крикнул Эрик в ответ. — Она пыталась убить Блейна.
— Я ее не виню! — выкрикнул Луп. — Но кто-то тут от души наколдовал, а мы вроде договорились этого не делать. Кто это был? — Луп спустился вниз по лестнице, и его взору предстал сюрреалистичный парад мутантов. — Что это еще такое, во имя пламени Инферно?!
Луп поспешно отступил, давая дорогу существу в два раза больше его, с шестью тонкими ножками, заканчивающимися копытами. Лицо Блейна смотрело на него с длинной шеи. Тварь задержалась и покинула круг, обнюхивая народного мага, пока он не дернул его за свисающую бороду и не хлопнул по крупу. Тогда тварь вновь влилась в медленное кружение. Полубезумный смех Блейна грянул с новой силой.
Луп произнес: