Читаем Тень Аламута полностью

…Рошан Фаррох крался по коридору. За его спиной спал нерадивый страж. В снах его мерзавец десятник униженно валялся в ногах, вымаливая пощады. Отводить глаза гебр не любил. Магия – стихия своенравная, добра от нее не жди. Чего хорошего, если стража в цитадели спит? А ну враг ворвется? Но другого выхода он не видел.

На лестнице, ведущей вниз, во тьму казематов, ему встретился Керим.

– Слава Аллаху! – обрадовался казначей. – Я уж думал, всё, сбежал. К Балаку переметнулся.

– Так меня там и ждали, – хмыкнул Рошан. – С раскрытыми объятиями. Вот, забирай своё. – Он стянул с себя одеяния муллы и запихал в мешок. Оставшись в своем обычном халате, гебр почувствовал себя заново родившимся.

– Возвращаемся, – объявил Керим. – Чует моя душа, Иса скоро станет тебя искать. – И добавил то, на что долго не мог решиться: – Как твои дела? Успешны ли?

– Успешны, как всегда, – усмехнулся Рошан. – Ты удивишься, но я успел побывать на свадьбе Хасана и Марьям. Я даже повстречал Усаму Мункхаузида…

– …так он существует? Я думал, это легенда.

– Существует, существует. Я рассказал ему о слабых стенах Манбиджа. О том, где каменщики чинили бреши.

– Но зачем?

Рошан пожал плечами:

– Зачем? Чтобы знать, где они поставят стеноломные машины. Это же полезно – заставить врага действовать так, как ты ожидаешь.

– Аллаха молю, Рошан, чтобы знал ты, что делаешь. От меня это пока сокрыто.

– А ты не волнуйся зря. – Гебр рассмеялся. И хлопнул казначея по плечу: – Из темных туч порой проливается благодатный дождь. И почему бы из бессмыслицы не вышло чего-нибудь полезного? – Он резко остановился. – Тебе лучше бы спрятаться. Я слышу шаги. Иса идет с ковриком крови под мышкой. Чтобы пол не запачкать, когда мне голову рубить станет.

Евнух вжался в стенную нишу. Шаги приближались, и Керим затаил дыхание. Многое ему было непонятно. Он не понимал, зачем Рошан вернулся в город, где ему грозила смерть. Ведь безумец Иса спит и во сне видит, как бы расправиться с Фаррохом!

Не иначе, гебр мастерски владеет ремеслом толкователя снов.

– Здесь, господин. – На стену плеснуло тускло-желтым светом. Стала видна ее убогость: неряшливые швы меж камнями, пятна селитры. Недовольный голос Исы объявил:

– Всем молчать! Всем читать суру «Алькур». Мерзавцу Фарроху шайтановы силы подвластны. Иначе как бы он отвел взгляд моему брату?

– Господин! – отозвался Сабих. – Если он станет колдовать, я отрублю ему голову!

– Говорят, эти кафиры очень пронырливы, – Подтвердил тюремщик. – Оглянуться не успеешь – а он уж притворился хорошим человеком. Любые облики ему дозволены. Ты его рубишь, а он, глядишь, не он – а твоя теща.

– Закрой пасть, дурень! – взвизгнул Иса. – Племянник ишака по материнской линии. Нешто рассуждения дозволены Аллахом простому стражнику? Молчать! Не рассуждать!

– Позволь, я отрублю ему голову!

– Тихо. Ты, Сабих, стань здесь. Вдруг Рошан колдовством выбрался из зиндана? Сердце замирает от страха!

– Я отрублю ему голову!

Фаррох решил, что долго испытывать судьбу не стоит. Насмерть перепуганный Иса лучший собеседник, чем обозленный. Он шагнул в пятно света и склонил голову:

– Мир тебе, Иса. Как спалось повелителю?

Сабих огорченно шмыгнул носом. Рошан появился с той стороны, откуда его не ждали. Чтобы напасть, начальнику стражи пришлось бы оттоптать мозоли на ногах Исы и тюремщика. Зная, как ловко гебр управляется посохом, Сабих и помыслить не мог, чтобы опередить его в бою.

– Откуда ты, нечестивая душа? – поинтересовался Иса.

– Разве ты не знаешь, Иса, что у нас, маздаяснийцев, есть власть над стихиями? Огонь, воздух, вода… о камне я уж не говорю. Но не бойся. Я с миром к тебе пришел.

– Сабих, – слабым голосом позвал Иса, – отруби ему голову.

– С радостью и послушанием, повелитель! – Начальник стражи, которого в последние часы терзали разнообразнейшие сомнения, наконец-то обрел почву под ногами. Стало ясно, что делать. Выхватив меч, он двинулся к Защитнику Городов.

– Сабих! – воскликнул тот. – Вспомни Керима и возрадуйся. Ваше дело обернулось выгодным.

Сабих остановился. Ситуация вновь запуталась. Керим отправился к гебру, чтобы убедить того принять ислам, а потом исчез. Но если казначей преуспел, тогда надо избавляться от Исы и провозглашать Фарроха правителем города. По крайней мере пока город осажден.

Если же нет – то поступать наоборот.

Так кому же рубить голову?

Иса забеспокоился. Внезапно ему пришло в голову, что начальник стражи, казначей и судья его но очень-то любят. А простые люди так и вовсе ненавидят. Еще он вспомнил, что у Сабиха в коридоре дюжина стражников – отпетых головорезов, во всём ему послушных. И еще: проклятый гебр частенько пил с Сабихом вино. Известно же – ничто так не сближает мужчин, как совместные пирушки.

– Постой, Сабих. – Иса облизал пересохшие губы. – Никому рубить головы не надо. Сперва разберемся. – Он с подозрением посмотрел на гебра: – Аллах ведает, как ты выбрался из зиндана, но отчего же ты не убежал?

Перейти на страницу:

Похожие книги