За всю его долгую и довольно беспорядочную жизнь женщины не делали ему ничего дурного, если не считать специфических болезней, которые передаются при занятиях сексом. Но к этим вещам он с ранней юности относился вполне терпимо, философски замечая: «Не знаешь, где найдешь, где потеряешь». Впрочем, уже лет пятнадцать у него был свой доверенный врач–венеролог.
— Вы, конечно, правы, Александр. Заниматься сексом в спешке нам с вами не пристало. Пора пообедать. Ведь я обещала, что после десяти часов мы с вами будем в баре.
Ресторан был абсолютно пуст, и обслужили их достаточно быстро. Александр, наверное, от волнения, в котором сам себе не признавался, ел без аппетита заказанные Лолой миноги, угри и роскошную уху из осетрины. Не спрашивая Позина, девушка заказала триста граммов водки. Он выпил свою порцию, как будто это была вода.
— Волнуетесь? — заговорщическим шепотом спросила Лола, хотя вокруг никого не было.
— Наверное, — неопределенно ответил Позин.
Похоже, водка развязала Лоле язык, потому что она задала естественный, хотя и довольно глупый вопрос:
— Простите за бестактность, но что могло связывать вас, такого рафинированного джентльмена, с придурковатой проституткой?
Позин внутренне возмутился — какого черта эта мымра лезет в его личную жизнь? Тем не менее вида не показал и спросил ледяным тоном:
— Ваш вопрос продиктован профессиональным журналистским интересом?
Ничуть не смутясь, Лола игриво улыбнулась:
— Исключительно обычное женское любопытство.
— Есть вещи, милая Лола, которые трудно выразить словами. — Позин поймал себя на том, что произнес до тошноты пафосную фразу.
— И вы всерьез надеетесь отомстить?
Ему надоел этот вкрадчивый допрос.
— Давайте закроем эту тему и поговорим о чем‑нибудь более приятном, например о том, как проведем завтрашний день, — сухо предложил Позин.
— У нас впереди еще долгая ночь, — недвусмысленно ухмыльнулась Лола. — Ваша беседа с моим приятелем вряд ли отнимет больше часа, а потом я все- таки попытаюсь вас соблазнить и постараюсь пообщаться с вашим «приятелем».
Это обещание в ее устах прозвучало удивительно вульгарно, и Позина едва не передернуло.
— А зачем вам это нужно? — с искренним недоумением спросил Александр.
— В смысле, переспать с вами? — Она постаралась мило улыбнуться.
«Мило явно не получилось», — отметил про себя Александр и чуть заметно улыбнулся.
Эту улыбку девушка расценила по–своему.
— Видите ли, Александр, я коллекционирую знаменитых мужчин. А раз уж вы. попали ко мне в лапы, я не пройду себе, если упущу такой шанс.
Решительный вид собеседницы насмешил Позина.
— А разве я достаточно знаменит?
— Для меня вполне.
— А потом, как Даша Асламова, вы напишете книгу, в которой дотошно отразите свои постельные занятия с известными личностями?
Либерал в области морали, Позин не видел в этом ничего дурного. В конце концов, каждый зарабатывает на прожитье как умеет, но стать одним из героев будущей книги Лолы ему никак не улыбалось.
— Описывать свои романы я вовсе не собираюсь, но согласитесь, хотя бы внешне я намного привлекательней этой Асламовой.
— Согласен всем сердцем и душой. — Александр послал Лоле через стол воздушный поцелуй.
Внешность Асламовой абсолютно противоречила представлениям Позина о женской привлекательности, и он, до некоторой степени мнивший себя эстетом, никогда бы не поддался ее чарам.
Бар, куда они спустились после ужина, находился в подвале и имел еще второй вход с той стороны гостиницы, что смотрела на море. Двери были широко распахнуты, и выглянувший наружу Позин почувствовал на губах вкус соленого ветра и успел заметить более обширную, нежели перед фасадом, автостоянку.
— Это место популярное, молодежь приезжает и приходит сюда танцевать, но это в выходные. Сегодня там будет пусто, — пообещала Лола и была права.
Они устроились за столиком недалеко от входа и почти напротив стойки, которая располагалась в глубине, за танцевальной площадкой. Недалеко от столика, который они заняли, был небольшой круглый подиум с шестом.
— По субботам и воскресеньям тут стриптиз, — перехватив его взгляд, пояснила Лола, проявляя завидную осведомленность.
За танцевальной площадкой в глубине зала тоже стояли столы, отгороженные от передней части бара перегородками. Хотя в баре совершенно никого не было, музыка гремела во всю мощь, а по залу метались разноцветные лучи прожекторов, мигала подсветка на стенах.
Александр остро почувствовал некую абсурдность происходящего. Если бы в баре было полно пьющих и пляшущих людей, эта звуковая и световая какофония смотрелась бы уместно, но когда народу не было, пространство бара, заполненное громкой музыкой и мигающим светом, производило впечатление какого‑то странного организма, работающего вхолостую. Судя по всему, партитура света была настроена раз и навсегда: время от времени бар погружался в кромешный мрак и только два ярких прожектора освещали площадку для стриптиза.
«Наверное, такое освещение необходимо для финальной части представления», — логически предположил Позин.
— Вы будете что‑нибудь пить? — спросила Лола.