Читаем Тень, что внутри. полностью

— И все это время вы знали это и не сказали нам ни слова? — спросила Анна, — Они что, могли убить вас из–за разглашения этой информации? Вы ведь все равно собирались нас убить. Так что, какая разница, узнали бы мы это или нет?

Лицо Донн застыло.

— Мне было нужно узнать, что они намереваются предпринять. Эта раса и их технологии представляют самую большую угрозу для телепатов, с которой мы раньше не сталкивались.

— А если нас всех убьют, пока вы ведете свое исследование, то это просто избавит вас от дальнейших хлопот.

— Сказать по правде, мне бы хотелось, чтобы вы их уничтожили.

Анна провела рукой по волосам.

— Ради бога, мы всего лишь археологи! — Она пошла было дальше, но, перехватив усталый взгляд Мордена, вернулась. — Вы чувствовали это яйцо под землей. А что случилось потом?

— Я не задумывалась об этом, но осознала, что, возможно, придется покинуть эту планету раньше, чем мы намеревались. Мне хотелось доставить в Пси–Корпус для изучения хотя бы этих мышей. Я знала, что их спрятал Морден, и догадалась, что он сбросил зонд со скалы. До этого я изучала местность, и у меня были какие–то представления о том, где это произошло. Я оказалась права. Но потом погода настолько испортилась, что я подумала, что не смогу обойти отрог поверху, чтобы найти вас. И я решила идти через пещеры. Вот так я нашла остальных. Что было дальше, вы уже знаете.

Анна пошла вперед.

— Вы сказали, что нашли остальных? — сказала она, — Значит, вы нашли яйцо?

— Нет. Они больше не в яйце. Тише. Выключите фонари.

Анна выключила фонарь и заметила, что сейчас пещера была слабо освещена. Морден был занят своей рукой, его ботинки периодически скользили по отполированному полу. Когда они свернули за угол, свет стал ярче. Донн приблизилась к ним с другой стороны коридора и заставила их пригнуться. Когда Анна наклонилась, то заметила, что потеряла свой пояс с инструментами. Должно быть, это случилось во время обвала. Она была настолько потрясена, что не заметила пропажи. Без пояса Анна чувствовала себя голой.

Донн шла на несколько футов впереди них. Впереди виднелось большое светлое отверстие. Вряд ли это был выход наружу: свет был слишком рассеянным, а воздух — слишком спокойным. К тому же, Анна слышала звук, эхом отдававшийся в просторном помещении. Ей понадобилось мгновение для того, чтобы определить, что это был за звук. Он казался таким неуместным здесь, на планете у Предела, в глубине пещер, принадлежавших древней расе, чья технология опередила человеческую на тысячелетия. Это был звук вращающегося сверла.

Глава 16

— Сколько времени осталось до того, как крейсер достигнет зоны перехода? — спросил Джон со своего капитанского кресла.

— Двадцать минут, — ответил лейтенант–коммандер Винг.

Двадцать минут. Орудия до сих пор были неисправны, а Корчоран продолжал скрываться от службы безопасности. Он хорошо знал корабль. Джон подумывал, не стоит ли ему сблефовать: можно было передать на крейсер, что он уничтожит их, если они не остановятся, но вряд ли это их испугает. Они были готовы пойти на таран Вавилона 5. Если они узнают о присутствии „Агамемнона”, то, скорей всего, просто взорвут зону перехода. Единственный вариант, который еще оставался у Джона — это расположить „Агамемнон” прямо перед зоной перехода. Это тоже вряд ли остановит крейсер. Они там все были самоубийцами. Они даже могли счесть это победой. Если он последует этому плану, то ему удастся остановить крейсер и спасти Вавилон 5, но лишь потеряв собственный корабль и погубив команду.

Единственное, что сейчас было хорошо — это работа артиллеристов. Росс докладывал, что Спано работает очень хорошо. Росс никогда еще не видел его таким, и даже на Уотли нашло вдохновение и некоторое старание. Джону показалось, что он наконец–то уладил свои проблемы с артиллеристами, хотя, вероятно, это случилось слишком поздно.

Росс постоянно держал канал связи открытым, и сейчас его голос вновь раздался в коммуникаторе Джона:

— Капитан, лазерные орудия исправны.

Джон облизнул губы.

— Хорошая работа, Росс. Теперь посадите кого–нибудь в систему ручного наведения, и покончим с этим.

— Ручное наведение, сэр? — в гулком голосе Росса снова послышалась неуверенность.

— Да. Вы же знаете, что корабль Земной Гвардии опознается как корабль Космофлота. Если мы применим компьютерную систему наведения, она не позволит нам открыть по нему огонь.

— В этой заварухе я об этом позабыл.

Джон прикинул, сколько у них осталось времени.

— Почему бы вам не дать Спано выстрелить? Вы сказали мне, что его работа в трубе была отличной.

— Сэр, я — единственный находящийся здесь офицер. Остальные еще не вернулись из трубы.

Джон стиснул зубы.

— Тогда забирайтесь туда, лейтенант. Мы не можем зря терять время.

— Есть, сэр, — ответил Росс. — Ждите.

Джон прищурился.

— Штурман, выведите нас на позицию напротив зоны перехода, прямо на пути крейсера. Максимальная скорость. Развернуть корабль правым бортом к крейсеру так, чтобы наиболее эффективно блокировать подход к зоне перехода.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже