Читаем Тень дракона полностью

Мамаи – 1) скифские, а чаще – половецкие каменные скульптуры, в старину стоявшие на перекрестках дорог и древних могильниках-курганах. Некоторые легенды утверждают, что это окаменевшие люди, несущие некую неведомую стражу до тех пор, пока мир полностью не изменится. Иногда, если под мамаем заночует путник, скульптура может ожить и расспросить об изменениях в мире, но всегда оказывается, что, по сути, мир остается прежним. Иногда мамаи приходят на помощь погибающему в степи или подсказывают место древнего клада. 2) Мамаем также называют легендарного бессмертного казака, певца и бандуриста, колдуна-характерника и великого воина (вероятно, потому, что он тоже страж – только не из камня, а из плоти и крови).

Мелюзина – фея, происходившая от человека (Элинаса, короля древней Шотландии) и Прессины, морской змеи. В истинном облике обладала двумя змеиными хвостами. Стала женой Раймондина, графа Пуатье, взяв с него обещание, что он никогда не будет смотреть, как она моется. В отличие от других жен из иного мира (включая и собственную мать), не разорвала отношений с супругом-человеком, когда он нарушил слово. Графу потребовалось оскорбить жену еще раз, публично назвав ее «змеей» во время семейной ссоры, чтобы она обернулась драконом и покинула его. Но она оставила ему сыновей и оберегала своих потомков, став хранительницей Пуату.

Моровица – смерть скота. В старину являлась не менее трех раз в год в виде конского костяка и обходила села. Когда Моровица вступала в село, страшно ревели коровы, но молчали собаки. Стуча копытами, конский скелет шел по темным улицам, и там, где Моровица чихала или выпускала из ноздрей черный пар, вымирала вся живность.

Нечуй-ветер – волшебное «зилля», т. е. растение, в свежем или сушеном виде дающее невидимость. Вырастает только на Новый год у воды. Собирать могут или ведьмы, или слепые, остальные его просто не видят.

Нички – крохотные существа с головой не больше наперстка и телом тоненьким, как соломинка. Ходят без одежды и обуви, быстро бегают, никогда не старятся. Живут в сельских хатах за печкой, больше всего любят прясть. Хозяйки тщательно прячут от них кудель, иначе нички ее за ночь «выпрядут» (т. е. спрядут в свои, только для них подхоящие нити).

Оборотень – человек, наделенный способностью превращаться в животное. В наднепрянских землях наиболее распространено превращение в волков и птиц (воронов, соколов и т. д.). Оборотни бывают врожденные, когда способность к оборотничеству передается по наследству или возникает при рождении (если женщина во время беременности увидит волка или съест мясо разорванного волком животного); и зачарованные, когда ведьма превращает человека в волка или птицу, завязав ему на шее заклятый шнурок. В отличие от западноевропейских родственников, ни врожденные, ни зачарованные наднепрянские оборотни не теряют человеческого разума. От укуса/клевка оборотня человек в оборотня не превращается.

Песиглавцы (псоглавцы, песиголовцы) – существа с человеческим телом и собачьей головой, с одним глазом посередине лба. Людоеды. Ловили людей и откармливали их орехами. Когда хотели проверить, достаточно ли человек откормлен, кусали его в мизинец левой руки. Если кровь не текла, значит, человек уже вполне в их вкусе и его пора есть.

Пилип з конопель – «Выскочить, как Пилип з конопель» – поныне существующее выражение в украинском языке, обозначающее человека, встревающего в разговор без всякого представления о сущности дела или делающего что-то без раздумий и подготовки. Предположительно происходит от некоего польского пана Филиппа из Конопи (Сандомирский край), который явился на сейм и, ничего не зная об обсуждаемом вопросе, выступил с на редкость глупой речью (А. Мицкевич, «Пан Тадеуш», песня 5). В результате стал посмешищем не только для равных, но и для собственных холопов. Легенды рассказывают также, что гордый пан, желая отомстить за насмешки, обернулся нечистью. Но поскольку человеком он был, в сущности, добродушным, нечисть из него вышла не злобная, а мелкая и шкодливая. Пилип поселился на конопляных полях и принялся попугивать крестьян, а особенно – крестьянок.

Покутник – мертвец, получивший возможность после смерти добрым делом искупить совершенный при жизни грех.

Полисун – пастух волков. Сзывает их звуком пастушеского рожка или криком филина, пасет на полях сражений. Выглядит как человек, только очень высокого роста, может превращаться в пень, в костер, в свечу. Как и большинство нечисти, любит играть в карты и страшно азартен. Если нет карточных партнеров, ходит на ярмарки и торгуется, пока не собьет цены на все товары.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже