Читаем Тень дракона. Хозяйка полностью

«Лина, тебе следует быть осторожней с мечом, особенно если захочешь кого-нибудь уничтожить. Точнее формулируй приказы. Дракон снова расхохотался приятным раскатистым смехом».

«Немного неожиданно, но так даже лучше», — заметил драклорд.

А со стены к нам уже бежали люди. Дозорные едва не подняли тревогу, но узнав драклорда, принялись ликовать. На их радостные вопли за считанные минуты сбежались все обитатели замка. Абы как одетые люди, окружили нас толпой и принялись славить драклорда.

«Люди Дракендорта, Тень освободила алмазного дракона. Вам больше нечего бояться!»

Голос Реджа был услышан всеми. Я не сомневалась, что даже те, кто еще не вышел на улицу, услышали его тоже. Женщины, не стесняясь, плакали от счастья, благодарили меня наперебой и кричали здравицы. И все, как один не сводили с нас восторженных глаз.

Неловкость, которую я испытала поначалу, затмила радость. Всеобщему настроению нельзя было не поддаться. И лишь волнение за дочку, напомнило, что у нас есть дела поважнее.

Злата же, ошеломленная происходящим, о себе не напоминала. Только прижалась ко мне теснее и зыркала исподлобья вокруг. Надо было как-то вырваться из этого окружения, и как можно быстрее. Поэтому я решилась. Передала испуганную дочку Агриппине и сделала шаг вперед, положив ладонь на плечо дракона:

— Народ Дракендорта! Алмазный дракон вернулся, но мы еще не одержали победу. Мы обязательно устроим праздник, но только позже. Завтра Реджинхард Берлиан, наш драклорд, отправится в долгий и трудный путь, чтобы усмирить море Семидесяти Семи Бурь. Ему предстоит нелегкое путешествие, и нужно отдохнуть хорошенько. Мы тоже должны набраться сил и удержать замок до его возвращения. Нам предстоит много работы, но мы справимся. Обещаю.

По наитию я вскинула Рассекающий, точно в воинском приветствии. Берлиан, решив меня поддержать, грозно заревел и поднял к ночному небу голову, выпустив струю голубого пламени. Взмахнув крыльями, дракон взлетел. Сделав круг над территорией замка, он растворился в темноте где-то над морским простором.

Глава 24. Дракон и Тень

Реджинхард Берлиан, драклорд Дракендорта.

Предел Дракендорт, замок Дорт-Холл

Я летел над бушующим морем, так низко, что соленые капли орошали драконью броню. Наконец я чувствовал себя сильным и цельным. Полноценным. Больше всего это походило на счастье. Еще не оно, но я уже близок. Осталось сделать две вещи, заменить артефакт и выгнать войско Нирфеи со своих территорий, и тогда можно будет расслабиться и отдаться ему полностью.

Драконье тело резало ночную прохладу, крылья играли с потоками воздуха. Сердце шалело от радости, и, казалось, мир радуется вместе со мной. Мир, судьба которого в моих руках.

Но радовался я не только из-за единения с драконом, была еще одна веская причина — Василина и ее маленькая дочка.

«Никогда бы не подумал, что испытаю что-то подобное к чужому ребенку, что приму Тень, которая была с другим…»

«Это противоречит всем канонам, но я чувствую тоже самое», — отозвался Берлиан.

Сегодня даже в наших мыслях царила полная гармония.

«Она моя женщина».

«Она моя Тень».

«Защитим этот мир».

«Защитим нашу семью».

Я не знал, где заканчиваются мои мысли, и начинаются мысли дракона, но думали мы одинаково — и Лина, и ее дочь отныне наша семья.

За то недолгое время, что мы были знакомы, Василина Вьюга — женщина из другого мира — успела покорить обе моих ипостаси. Дракон принял ее безоговорочно с первых дней, а человеку потребовалось время и поступки, но не устояли оба. И если оглянуться назад, то каждый из нас уже в первое мгновение встречи знал, что она предназначена для нам свыше.

«Моя магия сходит с ума в ее присутствии…»

«Моя кровь кипит, когда ее целую…»

Лина делает нас гораздо сильнее, сама не подозревая.

«Дракон прародитель вернул нам обе Тени, и мы должны их уберечь».

«Клянусь, мы сделаем это!»

За несколько часов я облетел свои владения, привыкая снова быть драконом. Далеко не все драклорды ведут подобные беседы в собственной голове, и редко столь же ярко ощущают двойственность, как и я. Наверное, так повлияло заточение, а разделение все только усугубило, но на магических способностях это не отразилось, а в остальном нам было все равно.

Пользуясь драконьими воздушными переходами, позволяющими мгновенно перемещаться в любую точку своего предела, мы обследовали все вплоть до границы с Солияром и обнаружили, что побережье пострадало полностью. Что творится у соседей, мешала разглядеть завеса.

«Раанан тоже закрыл свой предел», — заметил Бер.

Драклорд Солияра Эмбер Раанан янтарный дракон, самый молодой и самый огненный из всех нас. Часть его владений занимают джунгли, а вторую — огромная пустыня, таящая множество опасностей.

«Надеюсь, он сделал это вовремя, и хотя бы ему удалось удержать власть и не попасться на уловки нирфеатов».

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи Пределы

Похожие книги