– Прежде всего, – сказал Боб, – надо понять, что все это значит.
– Да только то, что чакри – карьерист хренов!
– Слушай, давай выйдем из здания.
– Нас могут подслушать и на открытом воздухе, если захотят, – сказал Сурьявонг.
– Там им придется для этого что-то делать. А здесь все записывается автоматически.
Сурьявонг вышел вслед за Бобом из здания, где располагались высшие чины командования тайской армии, и они пошли в сторону жилищ семейных офицеров, в парк с детскими площадками. Они сели на качели, и Боб подумал, что для этого они уже, пожалуй, великоваты.
– И еще твой ударный отряд, – горько произнес Сурьявонг. – Как раз когда он может быть нужен, он будет рассыпан по всей армии.
– Нет, не будет.
– Это почему?
– Да потому, что ты набрал этих бойцов из гарнизона, защищающего столицу. Эти войска никуда не отсылают, они останутся в Бангкоке. Главное – держать материальную часть компактно и так, чтобы легко было ее забрать. Для этого, как ты думаешь, твоей власти еще хватит?
– Если это оформить как плановую замену материалов на складе… да, наверное, – ответил Сурьявонг.
– И ты будешь знать, куда направили этих людей, так что, когда они будут нужны, мы их сможем вызвать.
– Если я попытаюсь это сделать, меня отрежут от Сети.
– Если мы попытаемся это сделать, – объяснил Боб, – то только потому, что Сеть перестанет иметь значение.
– То есть война будет проиграна.
– Ты подумай, – предложил Боб. – Только глупый карьерист мог бы так открыто тебя вышвырнуть. Он намеренно хотел тебя опозорить и обескуражить. Ты его ничем не оскорбил?
– Я постоянно всех оскорбляю. Меня даже в школе за спиной звали «Суровый». Я только одного человека знаю более наглого на самом деле, чем я
– Наресуан – дурак? – спросил Боб.
– До сих пор я так не думал, – ответил Сурьявонг.
– Значит, сегодня такой день, когда умные люди действуют как дураки.
– Это ты про меня?
– Это я про Ахилла.
– Насчет того, что он атакует подавляющими силами? – уточнил Сурьявонг. – Ты нам говорил, что этого следует ожидать. Очевидно, Петра не дала ему лучшего плана.
– Или он его не использует.
– Но ведь дураком надо быть, чтобы его не использовать, – удивился Сурьявонг.
– Значит, если Петра дала ему лучший план, а он от него отказался, тогда сегодня и он, и чакри – оба дураки. Как тогда, когда чакри заявил, что не имеет влияния на внешнюю политику.
– Это ты насчет Китая? – Сурьявонг задумался. – Ты прав, влияние у него, конечно, есть. Но он, наверное, просто не хотел, чтобы мы знали, что делает Китай. Может быть, поэтому он так уверен, что мы ему не нужны и что ему не придется вторгаться в Бирму. Потому что он знает о грядущем вмешательстве китайцев.
– Итак, – подытожил Боб. – Пока мы будем здесь сидеть и наблюдать за войной, из самого развития событий многое будет становиться ясным. Если Китай вмешается и остановит индийцев раньше, чем Ахилл доберется до Таиланда, то чакри Наресуан – карьерист не глупый, а умный. Но если Китай не вмешается, то придется нам задуматься: почему Наресуан, не будучи дураком, действует как дурак?
– В чем ты его подозреваешь? – спросил Сурьявонг.
– А насчет Ахилла, – продолжал Боб, – как ни развернутся события, он все равно дурак.
– Дурак он, только если Петра дала ему лучший план, а он его отверг, – возразил Сурьявонг.
– Наоборот, он в любом случае выходит дураком. Влезать в эту войну, если есть хотя бы возможность, что Китай вмешается, – полный идиотизм.
– Тогда он, наверное, знает, что Китай не вмешается, и единственным дураком остается чакри.
– Посмотрим, как дело повернется, – сказал Боб.
– Ага, а я буду смотреть и скрежетать зубами.
– А ты смотри вместе со мной, – предложил Боб. – Оставим это глупое соревнование. Тебя волнует судьба Таиланда. Меня волнует, что делает Ахилл и как его остановить. Сейчас наши цели полностью совпадают. Давай поделимся друг с другом тем, что знаем.
– Ты ничего не знаешь.
– Ничего из того, что знаешь ты, – возразил Боб. – А ты не знаешь ничего, что знаю я.
– Да что ты можешь знать? – усмехнулся Сурьявонг. – Это же я тебя отрезал от сетей разведки.
– О договоре между Индией и Пакистаном я знаю.
– И мы тоже.
– Да, но ты мне этого не говорил, – напомнил Боб. – А я все равно узнал.
Сурьявонг кивнул:
– Ладно, если даже обмен пойдет в одном направлении, от меня к тебе, сведения давно устарели.
– Мне не интересно, что свежее, а что давнее, – сказал Боб. – Мне интересно, что будет дальше.
Они зашли в офицерскую столовую, поели, вернулись к Сурьявонгу, отпустили его сотрудников и стали следить по Сети за ходом войны. Бирманцы сопротивлялись храбро, но безнадежно.
– Польша в тысяча девятьсот тридцать девятом году, – заметил Боб.
– А мы в Таиланде, – ответил Сурьявонг, – перепуганы, как Англия с Францией.
– Зато Китай не вторгся в Бирму с севера, как Россия в Польшу с востока, – сказал Боб.
– Не слишком большое утешение.
Но Боба заинтересовало,