Читаем Тень и Кость (ЛП) полностью

— Не говори обо мне свысока, мальчишка! — ее голос был как удар хлыста.

К своему увеселению, я заметила, как Дарклинг выпрямился, а затем нахмурился, будто опомнившись.

— Не брани меня, старуха, — сказал он низким, опасным голосом. Гневная энергия затрещала по комнате. Во что я влезла?

Я подумывала выскользнуть за дверь и оставить их заканчивать прерванный спор, когда снова раздался голос Багры:

— Мальчишка подумывает достать тебе усилитель. Что скажешь, девочка?

Было так странно слышать, как Дарклинга называют «мальчишкой», что у меня ушло пара секунд, чтобы осознать, что она подразумевала. Но затем меня охватило облегчение и чувство надежды. Усилитель! Почему я не подумала об этом раньше? Почему они не подумали об этом раньше?

Багра и Дарклинг могли помочь мне воззвать к силе, потому что были живыми усилителями. Так почему бы не достать мне собственный усилитель, как медвежьи когти Ивана или тюлений зуб, который я видела на шее Марии?

— Это гениально! — вскрикнула я громче, чем намеревалась.

Багра издала звук отвращения. Дарклинг резко на нее посмотрел, но затем повернулся ко мне.

— Алина, ты когда-нибудь слышала о стаде Морозова?

— Ну конечно, слышала. А также о единорогах и шуханских драконах, — издевалась Багра.

На его лице мелькнуло сердитое выражение, но затем он взял себя в руки.

— Алина, можно с тобой поговорить? — вежливо поинтересовался он.

— К-конечно, — запнулась я.

Багра снова фыркнула, но Дарклинг проигнорировал ее и взял меня под локоть, чтобы вывести из хижины, плотно закрывая за собой дверь.

Когда мы немного отошли от тропинки, он тяжело вздохнул и снова пробежался рукой по волосам.

— Ох уж эта женщина, — пробормотал он. Было трудно не рассмеяться. — Что? — настороженно поинтересовался Дарклинг.

— Просто никогда не видела тебя в таком… смятении.

— Багра умеет производить впечатление.

— Она и твоим учителем была?

Его лицо помрачнело.

— Да. Так что ты знаешь о стаде Морозова?

Я закусила губу.

— Только… ну …

Он вздохнул.

— Детские сказки?

Я виновато пожала плечами.

— Все нормально. Что ты помнишь из этих сказок?

Я вспомнила детстве, слыша эхо голоса Аны Куи вечером в общежитии.

— Это стадо белых оленей, волшебных существ, которые являются лишь в сумерках.

— Они не более волшебны, чем мы. Но эти существа древние и очень могущественные.

— Они существуют? — недоверчиво спросила я и не стала упоминать, что в последнее время не чувствовала себя ни волшебной, ни могущественной.

— Я думаю, что да.

— Но Багра нет.

— Она часто находит мои идеи глупыми. Что еще ты помнишь?

— Ну-у, — протянула я со смешком. — По рассказам Аны Куи, они могли говорить, и если охотник ловил их и щадил, они исполняли желания.

Тут он рассмеялся. Я впервые услышала его смех: милый, раскатистый звук.

— Эта часть определенно неправда.

— А остальное?

— Короли и Дарклинги столетиями искали стадо Морозова. Мои охотники заявляют, что видели их следы, но не самих животных.

— И ты им веришь?

Его аспидные глаза таили спокойствие и уверенность.

— Мои люди не лгут.

Я почувствовала, как по спине побежали мурашки. Зная, на что был способен Дарклинг, я бы тоже не захотела ему врать.

— Хорошо, — тревожно ответила я.

— Если поймать оленя Морозова, из его рогов можно сделать усилитель, — он потянулся и коснулся моей ключицы — даже этого легкого прикосновения было достаточно, чтобы послать по моему телу разряд уверенности.

— Ожерелье? — спросила я, пытаясь представить украшение и все еще чувствуя пальцы Дарклинга у основания шеи. Парень кивнул.

— Самый могущественный усилитель когда-либо известный.

У меня отвисла челюсть.

— И ты хочешь дать его мне?

Дарклинг снова кивнул.

— Разве не легче достать мне коготь, клык или, даже не знаю, да что угодно?

Он покачал головой.

— Если и есть надежда уничтожить Каньон, то нам понадобится мощь оленя.

— Но, может, если бы мне было с чем попрактиковаться…

— Ты же знаешь, твоя сила работает иначе.

— Да?

Он нахмурился.

— Ты разве не читала теорию?

Я многозначительно посмотрела на Дарклинга и ответила:

— Там много теории.

Он удивил меня, улыбнувшись.

— Постоянно забываю, что для тебя это все в новинку.

— Ну а мне трудно об этом забыть, — буркнула я.

— Все так плохо?

К своему стыду я почувствовала комок в горле.

— Наверное, Багра рассказывала тебе, что я даже луч не могу призвать самостоятельно.

— Всему свое время, Алина. Я не волнуюсь.

— Не волнуешься?

— Нет. А даже если и да, стоит нам схватить оленя, как всё это не будет иметь значения.

Я почувствовала раздражение. Если усилитель мог сделать из меня настоящую Гришу, то я не хотела ждать какого-то мифического рога. Я хотела настоящий усилитель. Прямо сейчас.

— Если за все это время никому не удалось найти стадо Морозова, то с чего ты взял, что сможешь найти его сейчас?

— Потому что этому суждено случиться. Олень предназначен для тебя, Алина. Я чувствую, — Дарклинг посмотрел на меня. Его волосы были в беспорядке, и в раннем солнечном свете он выглядел более красивым и человечным, чем когда-либо. — Я прошу тебя довериться мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги