Когда Алексей наконец вышел из автобуса на маленькой станции в сердце Карпат, его окутал холодный ветер, проносящийся сквозь сосны, как невидимые руки, шепчущие древние тайны. Место было пустынным и уединённым – идеальная точка начала для поисков чего-то столь древнего и скрытого, как легенды об ордене «Чёрной Розы». Сумерки уже начали сгущаться, и над горами повисло серое небо, создавая мрачную атмосферу.
Он вздохнул, окинув взглядом бескрайние леса, протянувшиеся до самого горизонта. Румынские Карпаты были полны дикой красоты и скрытых опасностей. Алексей всегда чувствовал, что природа – это больше, чем просто леса и горы. Здесь, среди древних хребтов, казалось, что сама земля дышит чем-то магическим, взывая к тем, кто осмелится прикоснуться к её секретам.
Остановившись в ближайшей гостинице – старом здании из серого камня с тяжёлыми деревянными дверями, – он почувствовал, как что-то изменилось в воздухе. С того момента, как он пересёк границу Карпат, не покидало ощущение, что за ним следят. Возможно, это были только нервы, обострившиеся после дедовского письма и загадочной карты, но каждый шаг, каждый шорох заставляли его насторожиться.
Хозяйка гостиницы, пожилая женщина с глубокими морщинами и проницательными глазами, едва взглянув на карту, которую Алексей аккуратно развернул перед ней, напряглась. Её руки замерли на мгновение, а затем она быстро перекрестилась и что-то прошептала на румынском.
– Это старое место, – её голос был тихим, словно она не хотела, чтобы кто-то ещё услышал их разговор. – Вам лучше держаться подальше от этого, господин. Горы могут быть коварны, особенно для чужаков. А то, что вы ищете, – это не просто легенда. Здесь не все охотно делятся подобными знаниями.
Алексей сжал карту в руках, понимая, что наткнулся на что-то важное. Пауза была слишком долгой, а напряжение слишком явным. Он решил не давить, но всё-таки задал следующий вопрос, будто между делом:
– Орден "Черной Розы" – вам что-то говорит это название?
Женщина сделала шаг назад, её глаза сузились, и она резко перешла на шёпот:
– Уходите, господин. Если вам дорога жизнь, не ищите то, что должно быть забыто.
Её реакция лишь подогрела любопытство Алексея. Легенды о "Чёрной Розе" не были чем-то новым в местной культуре. Они напоминали древние сказки, в которые, возможно, никто уже и не верил. Однако реакция хозяйки указывала на то, что за этими сказками скрывалось нечто гораздо более реальное, чем можно было предположить.
Позже вечером, сидя в комнате, Алексей вновь развернул карту, предоставленную дедом. Линии на карте были старинными, но чёткими, указывающими путь через труднопроходимые леса и горные перевалы. Места, куда обычные туристы не заглядывали. Но именно в этих местах, согласно деду, находился ключ к разгадке.
Он обратился к своим записям и старым исследованиям Петра Андреевича, пытаясь связать легенды с реальными местами. В записях говорилось о древних захоронениях, которые, по слухам, служили точками связи для членов Ордена. Но пока всё это казалось лишь теорией – у Алексея не было конкретных доказательств существования этих мест. Карта, тем не менее, упрямо вела его вглубь гор.
На следующее утро, когда он отправился к местной деревне, чтобы пообщаться с людьми, снова возникло ощущение, что он не один. Взгляды местных жителей были холодными, их лица напряжены. Каждый раз, когда он упоминал своё исследование, люди замыкались, отводили глаза или торопливо уходили, едва ли сказав несколько слов. Это была своего рода негласная стена, через которую он не мог прорваться.
Наконец, у одного из стариков, сидевшего на пороге своего дома, Алексей нашёл хоть какую-то зацепку. Когда он осторожно упомянул про древние захоронения в горах, старик тихо кивнул и жестом пригласил его присесть рядом. Его голос был глубок и хрипл, а слова проникали в самую душу.
– Здесь всё не так просто, как ты думаешь, – сказал старик, глядя на Алексея. – Те, кто ищут древние тайны, редко возвращаются. В Карпатах не только камни и леса. Здесь, – он указал на горы, возвышающиеся на горизонте, – всё пропитано чем-то, что древнее нас. Чёрная Роза – это не просто символ. Это целая философия, способная изменить твой разум… или уничтожить его.
Алексей внимательно слушал, ощущая, как с каждым словом мир вокруг него становится всё более странным и пугающим. Слова старика, казалось, обжигали его душу, заставляя усомниться в том, стоит ли продолжать поиски. Но с другой стороны, отказ был бы предательством памяти деда и работы всей его жизни.
– Иди в горы, если так хочешь, – продолжил старик, – но помни: ты не первый, кто пытается разгадать эти тайны. И, скорее всего, не будешь последним. Вопрос в том, выживешь ли ты, чтобы вернуться.
После этих слов старик замолчал и медленно удалился вглубь своего дома, оставив Алексея наедине с тишиной. Эхо его слов всё ещё звучало в ушах, смешиваясь с шорохом ветра, который поднимался над Карпатами.