Просто Лирнэ Элрэту стало до такой степени наплевать на женщин, что это само притягивало их. Ему всё равно, так как потребности в подобного рода утехах испытывал крайне редко. И мог спокойно обходиться без них. Его ныне покойная возлюбленная была исключением. Он сомневался, что какой-нибудь женщине удастся пробиться через череду барьеров к его сердцу. Но всё же зачем ему теперь любовь?
Он разлепил глаза. Голова была тяжёлой после выпитого накануне. Незнакомая обстановка, шёлковые простыни и запах благовоний всё это на время повергло его в шок. В памяти начали всплывать обрывки вчерашнего вечера. Нахождение в чужой постели и без одежды было явным знаком, что ночь он провёл не один и скорее всего весело.
В комнату вплыла Рэмия в лёгком полупрозрачном халате. Волосы её спадали по плечам словно дорогая шаль. Сквозь тонкую ткань одеяния были видны очертания её великолепной фигуры.
— Доброе утро! — прощебетала она, протягивая Лиру кувшин с водой.
Элрэт принял кувшин и с жадностью опустошил его почти до половины.
— Доброе, — ответил он, — А что вчера было?
— Всё было великолепно, — ответила она с улыбкой.
Воспоминания начали проясняться. Оказывается после немереного количества выпивки он способен на что-то большее, чем прийти и завалиться спать.
Рэмия скинула с себя халат и прижалась к нему всем телом.
— Может быть, тебе напомнить? — прошептала она на ухо.
Лир промолчал, но впрочем ответ его был очевиден. От её прикосновений мурашки шли по коже и возбуждение нарастало. Она была в меру нежна, в меру страстна — почти идеальная любовница на его взгляд.
— Кстати, как там инквизиция поживает? — спросила она, откидываясь на подушку. Кажется, ей не требовалось даже перевести дыхание после любовных утех.
Лирнэ словно молнией поразило. «Неужели он и об это проболтался спьяну!?»
— С чего ты взяла? — смог вымолвить он.
— Символ Единого у тебя на шее. Ни один нелюдь не одел бы его просто так.
Лир готов был провалиться сквозь землю.
— Не беспокойся. Я связана с вами… с вами и вампирами, — она обнажила клыки.
И глаза её сверкнули хищным светом. Лирнэ уже был готов отстраниться.
— Не бойся, — сказало она, заглянув в его глаза, — Я тебя не укушу, если, конечно, сам не попросишь.
— Я, пожалуй, пойду. Надо кое-что обдумать.
— Я знаю, что ты вернёшься опять.
Глава 3
Пятеро инквизиторов топтались по комнате, создавая ещё большую неразбериху. Безжалостно перерывали ящики с бумагами, а кое-кто уже приступил рыться в шкафу.
— Ну а вы что скажите, Элрэт? — спросил один из них.
— Здесь, слишком грязные полы, — отозвался Лирнэ из тёмного угла, — да и сыростью воняет. Этот ваш Роен давно не убирался дома. Вот засранец.
— Я имел в виду, можешь ли ты что-нибудь сказать о его внезапном исчезновении.
— Ну, он мог сам смотаться. Или же ему помогли. И если вы не будете тут путать следы, я постараюсь что-нибудь выяснить, — ответил он.
Лир приступил к детальному изучению следов, сплетений магических нитей и запахов. Словно охотничий пёс он обходил дом метр за метром. Взгляд его упал на конверт. Перед внутренним взором начали проноситься странные картины. Как будто дрожащие руки Роена сжимают тот самый конверт с зелёной печатью. От бумаги еле уловимо пахло сыростью. Элрэт взял конверт осторожно двумя пальцами за край и заглянул внутрь. Там, разумеется, было пусто. Досадно вздохнув, он вернулся обратно, брезгливо держа конверт на вытянутой руке. Странное предчувствие не покидало его. От бумаги веяло не только запахом сырости, но и какой-то неизведанной силой.
— Верон, скажи мне, пожалуйста, кто лепит на письма зелёные печати?! — процедил он, обращаясь к одному из инквизиторов.
— Хочу вас огорчить, это стандартная почтовая печать империи, — ответил невысокий человек с седыми волосами и носом похожим на клюв хищной птицы.
— Вот гадство! Опять промах, — воскликнул Элрэт, и лишь потом до него дошло, что не стоит слишком явно выражать своё негодование в присутствие этих людей.
Лирнэ ещё раз бросил взгляд на грязный пол. Грязные следы, подозрительный запах сырости. В голове постепенно созревал ответ на вопрос, вернее усиленная интуиция наталкивала на верное решение.
— Нижний мир! — произнёс Лир, опережая собственные мысли.
— Что вы хотите этим сказать? — спросил другой инквизитор помоложе.
Лир принялся мерить шагами комнату.
— Недавно один мой друг толкнул такую теорию, что есть Верхний мир, то есть крыши…
— Ближе к делу! — перебил его Верон.
— Я умею в виду, что всё дело в подземной системе катакомб. Это как-то связано.
— Интересно чем?
— Запахом!
— А лучше вы объяснить можете? — вмешался ещё один.
— Нет. Вы всё равно не поймёте. Да и я сам ещё понять не могу. Когда пойму, тогда объясню. А сейчас мне пора идти, свою работу я здесь уже завершил, — сказал Лирнэ, хлопнув дверью.
— Всё у тебя не как у людей! — крикнул один из инквизиторов вслед ему.
Да, у Лира по-людски быть никак не могло.
— Элрэт, скажи-ка мне, с каких пор ты уже перестал отличать людей от вампиров? А тем более таскать в постель вампирш, — спросил Иоганн.