Читаем Тень луны полностью

— Когда забираешься в прошлое, прикасаешься к нему, появляется ощущение, что время остановилось. Я именно так замедляю ход своих внутренних часов, — ответил ученый.

Археологи вновь отправились на участок. Солнце уже миновало зенит, и жара стала еще невыносимее. Спины рабочих казались посеребренными от выступившего пота.

Один из рабочих позвал Перье. Тот опрометью кинулся на голос и, спрыгнув в траншею, взволнованно спросил:

— Что здесь?

В следующее мгновение его лицо озарила радостная улыбка, и он воскликнул:

— Мой Бог! Ты услышал мои молитвы!

В этот момент спустился Ланнек.

— Гробница! Гробница! — послышался возбужденный крик копальщика, работающего на одном из выступов, опоясывающих участок. Его лопата наткнулась на сверток, прорвала сгнившую материю, и оттуда вывалились кости человеческого скелета.

Перье бросился к тому месту. Ланнек не отставал. Добежав до места и увидев то, что удалось раскопать, Луис остолбенел. Сердце его бешено колотилось. Несколько минут он, потрясенный, просто стоял и смотрел на мумию.

— Первый знак, — спокойно сказал Ланнек. — Возможно, нашли кладбище, а может, безвестный склеп. Надо проверить, но это уже кое-что.

— Это уже кое-что! — взволнованно сказал Луис. Он ликовал от счастья. Голос гонца вывел его из этого состояния.

— Сеньор Луис!

— Что такое?

— В лагере гости. Они ждут вас.

Археологи переглянулись. Луис страшно разозлился на непрошеных гостей, прибывших к тому же так не вовремя.

— Находка никуда не денется, — успокоил Ланнек молодого человека, заметив его злость и раздражение.

— Пойду, — мрачно сказал Луис. — Но если хихикающие студентки думают, что смогут выискать здесь что-то, им придется разочароваться. Лучше сразу дать от ворот поворот.

— Луис, не горячитесь, — улыбнулся Ланнек.

— Я придумаю, как избавиться от них.

Перье повернулся и решительно зашагал в сторону лагеря.

<p>Глава 6</p>

А тем временем непрошеные гости спешились и рассматривали раскинувшуюся перед ними долину. Жоан была так взволнована, что не могла вымолвить ни слова. Красота ландшафта, мысль о скорой встрече с отцом, человеком необыкновенным и известным, лишили ее дара речи.

— Как прекрасно здесь, верно? — услышала она голос Франка рядом собой.

— Да. Это похоже на мечту.

— Жоан, вы не сказали, зачем приехали сюда.

— Разве? Я изучала археологию и, когда узнала об этих раскопках и о том, что сюда едет месье Ланнек, светило в своей области знаете, просто не могла не приехать. Мне известно, что раскопки финансирует музей, а значит, здесь могут работать студенты.

«Не знаю, насколько это понравится Луису. Хочется верить девушке, тем более что ее объяснение кажется вполне правдоподобным. Посмотрим», — так думал Франк, а сам все не мог отвести взгляд от ее лица.

— Здесь нет ни одного студента, только местные, которых Луис нанял и научил работать.

Жоан поняла, что Франк хочет дать ей понять, что ей откажут в работе. Но она была не из тех, кто легко отступает. Существуют правила ведения раскопок, и она ими воспользуется. Жоан Тимар надеялась, что на Перье произведут впечатление имена ее учителей.

— Я постараюсь не создавать проблем, — сказала Жоан и посмотрела вдаль. Она разглядывала людей, направлявшихся к ним, и подумала, что один из них — Луис Перье.

«Как он встретит ее? Не исключено, что пойдет в наступление, а значит, надо быть готовой к обороне», — раздумывала девушка.

Приезжие решили, что поставят палатку в лагере, но Франк сообщил, что для гостей приготовлен дом археолога.

— Далеко ли это отсюда? — спросили француженки в один голос.

— Недалеко, — Хоген пожал плечами. — Час, если идти пешком, и меньше того, если ехать на лошади.

— Мне неловко занимать его дом. Может, нам будет удобнее в палатке? — предложила Жоан.

— Вообще-то, Луис редко бывает дома, — заметил Хоген. — Он предпочитает жить в лагере. Дом был построен еще до начала раскопок. Сейчас там живет экономка. Он говорил, что будет жить здесь постоянно, пока раскопки не закончатся. Я на это надеюсь. Мне бы не хотелось потерять такого соседа.

У Жоан было немало вопросов, но она не стала их задавать. Еще будет время на это, если ей позволят остаться.

Флора и Никола решили вернуться в дом Франка, согласившись с Жозефом в том, что там по-настоящему комфортно. Пока они были заняты разговорами, Жоан направилась к ближайшему участку, на котором велись раскопки.

Она подошла к траншее, где прежде работали Луис и Ланнек, легко спрыгнула вниз и начала осматривать место. Девушка настолько увлеклась, что не заметила, как хозяин вернулся в лагерь.

Франк протянул руку изнуренному и злому Луису и сказал:

— Я привел тебе целую компанию. Позволь представить тебе гостей. Это — Никола Ломон и его очаровательная жена мадам Флора. А это, если помнишь, Жозеф Фармер, мой давний друг. А это — Хоген вдруг осекся и стал недоуменно оглядываться вокруг. — Извини, понять не могу, куда она исчезла.

Перье нетерпеливо дернул плечами.

— Итак, — обратился он к Никола. — Вы — студент-археолог?

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги