Читаем Тень луны полностью

— Посмотрите, — нарушил молчание Ланнек, — весь алтарь сдвинут. А не думаете ли вы? — Опытным глазом он осмотрел всю комнату, потом поднялся на ступени, изучил конструкцию и понял, что, видимо, свет лампы или ее вес открывали невидимый механизм.

— Изумительно! — пробормотал он, а затем спустился и присоединился к остальным.

— Вы думаете, это выход? — спросил Жозеф, когда они торопливо направились к черному проему за алтарем.

— Надеюсь, это так, — произнес ученый.

То, что им пришлось увидеть на самом нижнем уровне, вызвало ужас. Однако ни Жоан, ни Луиса, ни Мендрано там тоже не было.

Сальма смотрела на два человеческих скелета глазами, полными невыразимой печали. Франк подошел к ней, взял за руку и успокаивающе сказал:

— Они мертвы уже несколько веков.

— Такая страшная смерть, — прошептала Сальма.

— Милая, это король и королева, которые предпочли страшную смерть, нежели разлуку. Они любили друг друга так сильно и искренне, так же искренне, как мы. Не грусти, моя прекрасная девочка, я с тобой.

— Здесь нет ни мужчин, ни моей дочери, — констатировал Ланнек. — Где они?

— Не знаю. Это-то меня и тревожит, — отвечал Франк.

— Не стоит считать их мертвыми до тех пор, пока мы не убедимся в этом, — заключил Жозеф.

— Может, их здесь вообще не было? Они где-то в другом месте.

— Ничего не понимаю, — сказал Энтони. — Мистика какая-то. Но все это мне чертовски не нравится. Нужно было кого-то оставить у входа.

Двое молодых колумбийцев переглянулись и направились к лестнице.

— Мне кажется подозрительным, что весь участок пуст. Где рабочие? Даже если самозванец избавился от Луиса, Мендрано и Жозеф осекся, заметив мрачный взгляд Франка.

— Извини, Сальма, но нам надо учесть и такой исход, — сказал Франк. — Но самозванец не ждет нас и, тем более, не знает о вас, месье Ланнек. Зачем ему убегать? Почему не придумать что-нибудь о причине их отсутствия и не остаться здесь?

— Он запаниковал, когда обнаружил, что мы с Сальмой ушли, — сказал Антонио. — Ему нужно было замести следы, и он не собирался отвечать ни на чьи вопросы.

— Мы нарушили чьи-то планы, — задумчиво пробормотал Жозеф.

— Явно, археологи что-то узнали, поэтому ему пришлось сделать рисковый ход. А рабочие стали бы спрашивать о них. Так что он избавился и от рабочих, *- предположил Ланнек.

— Каким образом?

— Да попросту, заплатил и отослал домой, — ответил ученый.

— А все-таки куда он делся? — Вид у Хогена был озадаченный.

— Если только…

— Что, Жозеф?

— Если только шмыгнул к приятелям. Не думаю, что он главарь в этой шайке-лейке. Ему надо перед кем-то отчитываться, — предположил Фармер.

— Все гораздо сложней, чем я представлял, — сокрушенно сказал Франк. — Если бы мы появились раньше!

— Что толку плакать о пролитом молоке, — сердито бросил Ланнек. — Надо искать до тех пор, пока не найдем. Франк, вы хорошо ориентируетесь в джунглях. Умеете ли вы читать следы?

— При необходимости справлюсь.

— О мой бог! Этот мерзавец может украсть у меня последнюю надежду увидеться с дочерью! Я бы придушил его своими руками, — не сдерживаясь, воскликнул ученый.

Прижавшаяся к Франку, Сальма чувствовала, как дрожит его тело. Она подняла глаза и увидела мертвенно-бледное лицо возлюбленного и полные едва сдерживаемого страха глаза.

— Нет пользы оттого, что мы стоим в пустой, страшной комнате и рассуждаем, — решительно заявила она.

— Страшная комната? — переспросил Ланнек.

— Да! Здесь витает смерть!

— Мадемуазель, не комната страшна, а люди, которые принесли сюда свое страшное наследие, — ответил Ланнек. — Эта комната может многое рассказать о прошлом. Таким людям, как Луис Перье и моя дочь, подобные места дали возможность приобщить нас к истории планеты.

— Вы правы, месье, — вставил Жозеф. — Но мыто живем сегодня. Наша задача — найти друзей.

— Тогда мадемуазель говорит дело, — согласился археолог. — Пора уходить отсюда.

— Аминь, — едва слышно прошептал Франк. Когда группа направилась к лестнице, Хоген дал зарок никогда больше не спускаться в подобные места. Выйдя на поверхность, он вдохнул свежий воздух полной грудью. Ничто не могло сравниться с прелестью открытого пространства.

Сальма подала ему руку, и только тогда до него дошло, что с того момента, когда они вошли в гробницу, она всегда оставалась рядом, была свидетелем его страха. Он остановился и повернулся к ней. Однако в ее взгляде он не заметил ни жалости, ни презрения. Сальма смотрела на него с любовью.

— Это было заметно? — спросил он.

— Только для того, кто понимает. Не так-то легко спускаться в мрачное подземелье. Испытывать страх и все же идти — для этого нужно мужество. Ты переживаешь за своего друга и остальных. Я всегда любила тебя, Франк, но сейчас люблю еще больше.

— Иногда боги даруют человеку особую милость. Я один из счастливчиков. Мне даровали тебя. И я буду вечно благодарен за это великое благодеяние.

Он крепко поцеловал ее. В эту минуту они поняли, что нет на свете силы, способной их разлучить, и что нет людей счастливее их.

Плюга собрал своих людей, вооружил и приказал:

— Не знаю, сколько их. Но никто не должен остаться в живых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы