Читаем Тень луны полностью

Джулианна смотрела на маленького босоногого мальчика, стоявшего на пороге Блад Холла. Он был оборванный, худенький и такой бледный, что его можно было принять за привидение. Но черные глазки на заостренном лице светились хитростью… или угрозой? Или страхом? Она не могла в этом разобраться.

— Повтори то, что ты мне только что сказал.

— Мой папа сказал, чтобы вы принесли свой взнос в кассу новой шахты не позже воскресенья.

— Твой папа Роб Уиил?

— Да.

"Бедный ребенок", — подумала она.

— Как тебя зовут?

— Пайк.

— Сколько тебе лет, Пайк?

Он опустил глаза:

— Папа сказал, чтобы я не разговаривал с вами, а не то он выпорет меня.

— Хорошо. Тебе не нужно разговаривать со мной, — Джулианна не сделала ошибки и не стала дотрагиваться до него, как могла бы дотронуться до любого другого ребенка. Она распознала его взгляд, так как в присутствии его отца чувствовала то же самое. Это был страх. — Если ты обогнешь дом и постучишь в дверь кухни, моя экономка даст тебе что-нибудь поесть.

Он посмотрел на нее, в его глазах светился голод, но он не ответил ей.

— Твой папа никогда об этом не узнает.

Он только этого и ждал и тут же выскочил из дверей.

— Воскресенье, — бормотала Джулианна, прикрывая дверь, за которой уже темнело.

Воскресенье завтра. Она несколько дней ждала, что Уиил войдет с ней в контакт. Но почему он хочет, чтобы она пришла в шахту? По воскресеньям шахта закрыта, но есть еще с дюжину уединенных мест в вересковых пустошах, где их никто не увидит. Она не любила шахты. После весеннего обвала в шахте она думала, что никогда близко не подойдет ни к одной шахте. Наверное, он почувствовал ее ужас в тот день и хочет угрожать ей и дальше. Ну что ж, не только он умеет запугивать.

Она быстро поднялась наверх и заперла за собой дверь спальни. Потом она зажгла лампу, вытащила из-под кровати саквояж и открыла его. В нем лежали четыре фунта стерлингов и один из дедушкиных дуэльных пистолетов. Она не доверяла Уиилу и допускала, что он снова попытается напасть на нее.

Она села на кровать и начала очень тщательно заряжать пистолет.

Джулианна шла по узкой тропинке, оставив пони и тележку привязанными на вершине утеса. Здесь был единственный путь к новому входу в горизонтальную галерею — в шахту, открытую неподалеку от берега.

Она уже почти решила не идти сюда. Весь день она была возбуждена, надеясь, что что-нибудь случится и необходимость отправиться на эту встречу исчезнет. Но в конце концов она вновь обрела свое мужество и поехала.

Джулианна смотрела на вход в шахту. Никаких следов присутствия Уиила не было видно. Конечно, она приехала сюда очень поздно. Вероятно, ему надоело ждать и он ушел.

Потом она стала карабкаться выше. Одной рукой она приподнимала подол своего плаща, а другую прятала под полой. Она хотела только напугать Уиила, чтобы он дважды подумал, прежде чем открывать рот и рассказывать что-то другим шахтерам. Как только вернется Джош, он найдет способ справиться с Уиилом. Но сейчас Джоша здесь не было и она могла полагаться только на свою сообразительность.

Девушка была уже футах в десяти от входа в шахту, когда из полумрака выплыла фигура Роба Уиила. На его ненавистном лице играла ухмылка.

— Ну, где то, что вы принесли?

Джулианна вздернула подбородок. Он ничего от нее не получит. Она не боялась, что он может что-то наговорить про нее, но она должна помешать ему распространять ложь про Джоша и семейство Кингсбладов, иначе со всеми ними произойдет катастрофа.

— Я пришла сказать вам, что не буду платить!

Она швырнула эти слова ему в лицо и увидела, как он напрягся, а лицо его потемнело от гнева.

— Вы мало знаете Роба Уиила, если думаете, что со мной так легко покончить. — Он медленно двигался к ней. — У нас с вами была заключена сделка.

— Вы угрожали мне, — возразила она. — Я ничего вам не обещала.

— Обещала, два фунта в неделю!

Он вел себя как обиженный ребенок, но ее это не могло обмануть. Высокий, сильный и очень рассерженный мужчина способен на что угодно.

— Не подходите, если вам дорога ваша жизнь, — произнесла она, отступая на шаг назад.

— И не подумаю, — сказал он, снова ухмыляясь. — Так или иначе, но я получу то, что мне причитается. Если не серебром, то есть еще поцелуи и объятия.

Он прыгнул к ней. Джулианна была готова к этому. Она выхватила пистолет и направила на него.

— Он заряжен, — предупредила она, — и я умею обращаться с ним.

— А вы не станете стрелять, — голос его звучал успокаивающе, но она видела, что он разъярен. — Все, что я хочу, — это то, что мне должны. Вы не можете убить человека за это.

Джулианна рассчитала момент и прибегла к последней угрозе:

— Я могу сделать так, что вас арестуют. Я знаю, что это вы, а не Джош, устроили первый взрыв. — Она посмотрела мимо него в глубь шахты. — Что вы там сейчас делали?

Он глянул назад через плечо, потом снова обернулся к ней:

— Почему бы вам самой не пойти и не посмотреть? — На его лице заиграла хитрая улыбка. — Может, там внутри хорошенький сюрприз для тех, кто завтра выйдет на работу.

— Даже вы не настолько глупы, — откликнулась она.

Его лицо побелело.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги