Водная стена достигла кораблей и смела с мачт матросов, а затем закрыла солнце. Последнее, что почувствовал Феир, были солёные брызги и мощный удар.
— …Это было цунами,— произнёс Иваненко.— Сканер засёк подводные толчки в поливе между островом и материком,— учёный указал на пульсирующую красную точку на голографической карте точно по центру пролива. Сообщение о разгуле природной стихии поступило десять минут назад.
— Мир становится нестабильным,— произнёс Андрей.— Нужно отзывать своих людей с материка.
— С чего вы взяли, что у нас есть там люди?— спросил Мацумото, который тоже присутствовал на совещании. Кроме японца здесь находились его коллеги, полковник Карл Штрей и Саша.
— И что вы предлагаете?— спросил Штрей у Иваненко.
— Последние данные с зонда говорят о нестабильности гравитационного и магнитного полей планеты. Что-то происходит в ядре, но мы не можем понять, что именно,— сказал Иваненко.
— Господин Булдаков утверждает, что планета вот-вот распадётся,— сказал Карл Штрей..
— Я сказал, что мир погибнет,— поправил полковника Андрей.
— Ваши выводы основаны лишь на крупицах информации, которую вы получаете от учёных, и могут приниматься в расчёт,— ответил Мартин Беррекон.
— Это как так не могут?— удивился Андрей.— Я тут консультант. Я знаю этот мир лучше кого бы то ни было. Если моё мнение никого не интересует, зачем я здесь?— он опустил ещё множество вопросов к этим людям.
— Тихо-тихо,— успокоил всех Штрей. Впрочем, Андрей и не собирался продолжать возмущаться, Булдаков лишь добавил:
— Не только на данных, которые я получаю от учёных. У нас осталось дня четыре. Это максимум.
— Откуда такая информация?— спросил Иваненко.
— Говорил с коллегой Фэви…
Разведчики снисходительно улыбнулись. Вообще доклад Александра и Андрея по понятным причинам вызвал множество разговоров среди коллег и других людей, посвящённых в проблему. Мало кто поверил написанному. Открыто никто не смеялся, но недоверие чувствовалось даже во взглядах.
— Я бы на вашем месте послушал его,— сказал Саша.
— И что нам делать?— спросил японец.
— Эвакуировать базу, как только пребывание здесь станет невозможным, а до этого вывести как можно больше людей из этого мира.
— Если будет непосредственная опасность базе и людям, я отдам приказ об эвакуации,— заявил Штрей,— но ты понимаешь, если ошибаешься, то многие из местных жителей узнают о существовании нашего мира и базы здесь.
— Рано или поздно это всё равно произойдёт,— ответил Саша.— Если так думать, то вообще не стоило ставить базу, обошлись бы просто этой пещерой. Невидимость — лучшее средство от посторонних глаз.
— Так решило командование, нам необходим плацдарм в этом мире, хотя бы временный,— сказал полковник.— Дискуссия не имеет смысла…
— Не согласен. На кону жизни многих людей, которых мы можем спасти,— сказал Булдаков.— Нас поставили сюда консультантами. Какой толк, если вы нас не слушаете? Я могу отказаться от должности, если мои слова окажутся неверными. Вас устроит такая гарантия?
Штрей тяжело вздохнул. Он явно колебался. Мацумото и его коллеги переглянулись: для них всё было очевидно.
— Не надо меня пугать рапортом об отставке,— сказал командующий базой.— Сейчас мы должны решить задачу обеспечения продовольствием выживших. Мы должны прибыть на место и оценить обстановку. Твоё предложение, Андрей, мы обсудим завтра — посмотрим, как будут развиваться события. Александр, вы передадите мою заявку на продовольствие. Население города около десяти тысяч. Да, ещё следует полнить о медикаментах. Бумагу с официальным запросом я сейчас оформлю.
— Если мы будем действовать так явно, то раскроем себя,— сказал Мартин Беррекон.
— Что вы предлагаете взамен?
— Подождать. Думаю, день или два они вполне могут продержаться на запасах.
— Подождать? А вы циник, мистер Беррекон…— сказал Штрей.
Тот лишь пожал плечами.
— Всё-таки хорошо, что я, а не вы, командующий базой,— сказал Штрей.
— Возможно,— не стал спорить Мартин.— А возможно и нет…
Внезапно пол затрясся. Земля уходила из под ног. Некоторые вцепились в стол, Андрей просто упал. Он почувствовал, что взлетает, а затем его резко потянуло вниз. Со стола покатилась ручка. Вот и Джек Олсен не удержался на ногах. Ветер страшной силы обрушился на здание, ударив в окна. Казалось, стёкла не выдержат и вот-вот лопнут, забрызгав всех соколками. Всё стихло так же быстро, как и началось.
— Что это было? Землетрясение?— спросил Штрей.
— Здесь нет геологического разлома,— неуверенно произнёс Иваненко.
— Теперь есть,— усмехнулся Андрей и добавил.— Это не землетрясение: скачок гравитации, я уверен. Что вы на это скажете, мистер Беррекон?
Тот промолчал. Впрочем, он мог просто не услышать Булдакова потому, что в этот момент земля снова задрожала…
Саша встал на телепорт. С тех пор, как он снова прибыл в этот мир, он лишь раз возвращался на Землю. По сути, у него было лишь одно поручение: передать требования Карла Штрея, но он ещё планировал связаться с Кэтрин. Он так давно не слышал её голос…