Читаем Тень над королевством (СИ) полностью

Несмотря на ранение копьем, нападавший сблизился с солдатом, парирующим его удар, перехватил его запястье, притягивая ближе к себе, и впился ему зубами в горло. Вопль укушенного раскатился по лесу эхом. В этот момент еще одно копье, а следом и другое, попало в тело обезумевшего солдата. Но тот лишь выплюнул кусок кровавого мяса, выдранный из шеи своего еще недавнего товарища, и, разбрызгивая кровь вокруг, кричал нечеловеческим голосом:

— Смертные, глупые смертные, вы здесь все умрете, смерть, смерть – то, что ждет вас всех, — при этом его взгляд и выражение лица были абсолютно безумными.

Кто-то оборвал его речь ударом меча в череп. Но уже через секунду такой же рык раздался где-то в середине строя.

Страх, словно снежный ком, нарастал у меня в животе. Никто не знал, кто идет рядом с ним: друг или враг. Нападения случались абсолютно непредсказуемо, единственный способ устранить нападавшего – убить собственного же товарища, что не лучшим образом сказывалось на моральном духе армии. Продвижение сильно замедлилось.

Но граф не сдавался, он придерживался принципа: солдаты должны бояться командира больше, чем врага. И войско двинулось дальше, дороги здесь не было и им приходилось идти дальше через лес напрямик. Деревья полностью покрывал мох, что-то длинное, зеленое свисало с их ветвей. Каждый вздрагивал даже от звука треснувшей гнилой ветки. Приступы внезапного безумия среди солдат прекратились. Но чувство опасности не покидало меня, от страха мои колени дрожали, но я изо всех сил старался скрывать сей факт от подчиненных.

И тут рядом раздался душераздирающий вой. Это не походило на вой собаки или волка, все развернулись на звук. К вою добавились шуршанье листвы и треск веток, что—то приближалось.

— Построиться в боевой порядок! — приказал командующий. — Защитить графа!

Построение происходило крайне медленно, мы не успевали. На наши редкие, до конца не перестроенные из походного состояния ряды, из леса вылетели волки. Каждый был размером с небольшого теленка. Первая линия обороны была моментально смята. Волки сходу сбивали человека с ног, а затем хватали его за горло или обгладывали лицо. Вылетевший из-за деревьев зверь своей массой сбил Зифа с ног, одновременно заставив упасть и меня. Не дай Хор вам видеть, как лицо вашего друга хрустит под мощными челюстями гигантского волка. Голова Зифа лопнула словно переспевший арбуз и волк, отбросив его бездыханное тело, принялся за меня. Все, что я успел — выставить меч. Только благодаря какому-то чуду, он оказался как раз между челюстей твари. Нет, это не было мое мастерство, я даже не успел увидеть, как волк оказался на мне, – это была удача. Зверь поранился об острие меча, и с его пасти хлынула кровь вместе с брызгами слюны. Я слышал его зловонное дыхание и видел налитые кровью глаза. Когти зверя царапали мою кирасу. Я не питал иллюзий, и если бы не чье-то подоспевшее копье, то наверняка разделил бы участь Зифа.

Когда потрясение прошло, в животных полетели копья и стрелы. Даже после тяжелых травм Волки продолжали рвать своими когтями и зубами людей. В игру вступили маги, они посылали в хищников молнии, и хотя магов было не так много, молнии оказались очень эффективным оружием. Такое заклинание требовало от мага большого количества энергии, поэтому каждый маг мог выпустить не более двух-трех молний. Раненые волки бились в конвульсиях и издавали жуткие вопли. К ним подбегали солдаты и старались добить их мечами. Когда нам удалось уничтожить последнего волка, командующий отдал приказ разбивать лагерь. Поскольку идти до замка было еще далеко, а солнце уже садилось.

Солдаты, разбив палатки, окружили весь лагерь сплошным кольцом из костров в надежде, что огонь отпугнет хищников. Весь оставшийся вечер люди графа рубили дрова и таскали ветки, все понимали важность этой работы.

Чтобы показать пример другим, граф сам взял в руки топор и стал рубить дерево, но получалось не очень хорошо. Топор Укбара попадал в разные места ствола, иногда вообще не под правильным углом. Граф по незнанию выбрал сырое сучковатое дерево, которое было бы сложно срубить и опытному дровосеку.

Демонстрация, которая должна была воодушевить солдат на еще большую продуктивность, закончилась фиаско. Помахав топором с четверть часа, граф добился лишь того, что чуть отщепил кору и небольшое количество древесины в разных местах, дерево же осталось не поваленным. Лоб графа вспотел и на спине камзола отчетливо проглядывалось мокрое пятно, да и сам граф раскраснелся от непривычной для него работы.

— Ну, я сделал самое сложное, — запыхавшись, начал он разговор. — Теперь вы сможете продолжить работу.

Граф вручил топор одному из командиров его войска и с позором был вынужден уйти в свой шатер.

Тем не менее солдаты нарубили достаточное количество дров для поддержания огня ночью. Они еще бы хотели возвести частокол по периметру, но это требовало куда больше времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги