Читаем Тень наставника (СИ) полностью

Она была уверена, что старшая сестра поморщилась. Марго удивилась:

– Ты что переживаешь за меня?

– А сёстры не должны переживать друг за друга?

Марго промолчала. Анна в трубке вздохнула:

– Послушай, да, у нас трудные отношения. Упущено много времени. Пропасть недопонимания. Но если с моей сестрой что-нибудь случится, я ему глаз на зад...

– Ничего не случится! – заверила Марго.

Анна нервно вздохнула.

– А ты чем занимаешься? – поинтересовалась младшая.

– Расшифровываю послание матери. У тебя есть знакомый знаток древнерусского?

– Волослав и его вернувшийся папаша. Может кто-то из великих древних упырей…

– Нет. Им сообщать я пока не хочу. Нужно самой разобраться. А потом принять решение.

– Что за послание?

– Похоже мать оставила какой-то тайник специально для меня. Оказывается, она занималась чем-то важным. Для чего-то нас готовила.

– Для чего?

– Если бы я знала.

Марго услышала, как Анна зевнула.

– Я разберусь и дам тебе знать.

– Обещаешь?

– Будь осторожна, – голос Анны прозвучал как-то по-матерински. После чего, она стала более серьёзной. – Учти, ты сестра верховной ведьмы. Не смей ударить в грязь лицом.

Марго кивнула и отключилась. Герд почувствовал, что Марго стало совсем хорошо. Ведьма была ментально заряжена и была готова к чему угодно. Спустившись в вестибюль отеля, их встретил лысый управляющий.

– Ваша сестра велела вручить вам это.

Управляющий протянул бархатный тёмно-синий футляр. Марго испытывающе посмотрела на управляющего, как вдруг, у неё прозвенел телефон. Ответив, она услышала голос сестры:

– Прими!

Марго поблагодарила и приняла футляр. Открыв его, она обнаружила калье и серьги. Даже не коснувшись, она ощутила оберегающий заговор сестры. Он красиво переливался в ювелирном изделии.

– Сестра хранит у вас такие вещи? – удивилась Марго.

– Наш отель пользуется исключительной репутацией. Смело могу заявить, что надёжней места вы не найдёте. Даже из хранилища комитета мировой безопасности пропадают вещь-доки. Из нашего же хранилища за четыре сотни лет ничего не пропало.

Не поверить управляющему у Марго оснований не было. Сегодня Марго задарили подарками. Кельтор подарил наряд, включая туфли и сумочку. А сестра подогнала заговорённый аксессуар.

– А это для вас! – управляющий протянул Гердону небольшой футляр. Он напряжённо посмотрел на Марго. Чародейка одобрительно кивнула. Герд принял. Открыв, он увидел красивые классические наручные часы.

– Это тоже передала Анна? – поинтересовался Герд.

– Она уважаемый клиент. Бывает несколько раз в год. Иногда она делает влиятельным людям подарки. Полагаю поэтому в её хранилище присутствуют такие предметы, – пояснил управляющий.

– И много такого добра у сестрицы?

– Извините, но я не могу отвечать на такие вопросы. Даже несмотря на то, что вы родственники.

Герд поблагодарил и надел часы на руку. Времени они больше не теряли. Выйдя из отеля, наткнулись на решившего прогуляться Павла. Он был с рюкзаком, в котором конечно же кое-кто сидел. Павел таскал чёрта с собой на всякий случай. Всё-таки какие шансы он имеет против какого-нибудь колдуна или ведьмы? Да никаких! А вот Зюк порвёт и надругается. Чёрт хотел погулять на поводке, однако Павел запретил. Это же не Россия, где чёрта приняли за уродливую собачку. В Фиваире чёрта опознают моментально. Даже маленького. Увидев Марго и Гердона, священник в пляжном наряде застыл. Осмотрев их, он схватился за руку Гердона, на которой поблёскивал белый циферблат.

– Ниху... – священник осёкся, ибо сквернословие вредно для души. На самом деле не вредно, но он этого не знает. – Ничего себе! Ты знаешь, что это такое? Это было в машине? Вы куда такие красивые?

В голосе священника звучали удивление и зависть.

– Мы на аукцион, – сказал Герд.

– А я?

– Есть огромная вероятность, что там будет бойня, – серьёзно шепнула Марго.

Герд подхватил идею чародейки и добавил:

– Тебя могут убить.

Пыл священника угас, но зависть нет. Он грустно посмотрел на них и отпустил руку Гердона. Островитянин поправился, отдернул пиджак и сказал:

– Если что, будь готов рвать когти.

Павел покорно кивнул и пошёл в отель. Он поселился в обычном номере. Он был как бы с ними, но не с ними. Марго записала его как пажа, прислугу.

– Ловко ты его остудила, – восхитился Герд.

– Видел, как у него лицо изменилось? – Марго очень похоже изобразила лицо Павла.

***

Аукцион проходил в красивом зале. Света было много, но при этом стоял романтический полумрак. Пожалуй, у Фиваира была собственная атмосфера, отличающаяся от других городов. Хоть город и находился в пустыне, ни у кого не хватило бы решительности ляпнуть, что в городе жарко. Всюду зелень и чистота. Конечно же улицы были заговорены, и ненавистная пыль знала своё место. Платон был бы в восторге. Хотя Марго уверена, что Платон в Фиваире бывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги