Читаем Тень нестабильности (СИ) полностью

Спорить было и впрямь бесполезно. Скрепя сердце девушка вытащила из-за плеча штурмовую винтовку и медленно, без резких движений, опустила ее на землю. Туда же отправились два пистолета — ее и Слайна.

Представитель «встречающей делегации» удовлетворенно кивнул. В тот же момент от окружения отделились двое: один встал рядом с Ликой, а второй — с контрабандистом. «Дипломат» взял на себя роль проводника… или главного конвоира, это уж как посмотреть.

Эта мысль заставила Лику поежиться: практически безоружная (вибронож не в счет) и ослабевшая от болезни, наемница давно не чувствовала себя настолько беспомощной. Если этим повстанцам вздумается что-нибудь выкинуть, она вряд ли будет способна постоять за себя.

К тому моменту, как их провели к лагерю, от последнего мало что осталось: палатки были свернуты в аккуратные валики, а костры, за исключением одного, затушены. Вооруженные до зубов мужчины на секунду отрывались от своих разговоров или проверки вооружения, чтобы проводить спутников настороженными, недоверчивыми взглядами.

— Готовятся к марш-броску, — прошептал Слайн, толкнув Лику в бок.

— Не твое дело, — буркнул конвоир, злобно глянув на контрабандиста.

— И слава Силе, что не мое, — легко согласился тот, чем заслужил очередной уничижительный взгляд. — Штурм имперской базы не входит в мои планы на ближайшие лет сто.

Разговор исчерпал сам себя, когда они подошли к единственной палатке, оставшейся в лагере. Из-под ее полога пробивался неяркий свет и слышались приглушенные мужские голоса.

— Стойте здесь, пока не позовут, — скомандовал повстанец, после чего скрылся за пологом — как показалось Лике, сделав глубокий вдох и расправив плечи.

Задержался он не меньше, чем на пять минут. А когда вернулся, то выглядел еще более сосредоточенным и напряженным, чем до этого: видимо, отсчет времени перед марш-броском пошел на минуты.

— Так, вы двое — внутрь, вас ждут. Навен, сходи предупреди Лонтра, что у него в отряде пополнение на пятерых наемников… да чего вы ждете, шевелитесь давайте! — прикрикнул повстанец на замешкавшихся спутников.

Дважды повторять не пришлось: Лика хотела как можно скорее разделаться с этим заданием и убраться восвояси, да и Слайн вряд ли горел желанием задержаться здесь надолго.

— А, вот и вы, — один из трех мужчин, склонившихся над голографической картой, поднял взгляд на вошедших — за секунду до того, как свернуть проекцию. — Проходите. У нас не так много времени, чтобы обсудить все насущные вопросы.

Голос повстанца звучал безукоризненно ровно, однако от Лики не укрылось презрение, которым были буквально пропитаны вроде бы вежливые слова. Этот тип прекрасно скрывал свое настоящее отношение к визитерам — однако наемница чувствовала его… какой-то гранью восприятия, на уровне инстинктов… точно она могла сказать только одно: даже Айсард не испытывала к ней такой брезгливости, как этот мужчина.

Чертовски красивый мужчина, к слову… не совсем в ее вкусе, правда, но многие женщины нашли бы его смуглое, выразительное лицо, густые черные волосы и могучее телосложение более чем привлекательными.

— Джулия Марранд, Томас Слайн… верно? — осведомился повстанец, давая им знак подойти ближе. Дождавшись утвердительного кивка, он холодно произнес:

— К сожалению, не могу предложить вам присесть. Итак, вас интересует оплата за генераторы помех, электромагнитные мины, хакерские программы и взрывчатку…

— Мощнейшую взрывчатку с малым радиусом взрыва, разработанную специально для имперских спецподразделений, позвольте заметить! — вклинился Слайн, не то стремясь подчеркнуть уникальность Найриса как поставщика, не то и впрямь оскорбившись пренебрежением, которое рутанец демонстрировал к столь ценному товару.

— Пусть так, — раздраженно бросил повстанец, на сей раз даже не пытаясь скрыть отвращения. — Плата все равно уже оговорена.

— Груз на борту скиммера, как и обычно, — вступила в разговор Лика, стремясь очаровательной улыбкой отвлечь внимание от взгляда — цепкого, оценивающего и, что греха таить, несколько затравленного. Ощущение смутной опасности по-прежнему не покидало ее. — Вам остается выполнить свою часть сделки.

— Разумеется, — произнес он, выразительно взглянув на одного из своих товарищей. Тот понятливо кивнул и направился к нагромождению ящиков в дальнем углу палатки. К столу повстанец вернулся уже с металлическим кейсом — запертым на кодовый замок, как и всегда.

— Вам придется остаться здесь, пока мои люди выгружают товар и проверяют его… сохранность, — мужчина выделил голосом последнее слово и недобро прищурился. На Слайна почему-то напал приступ кашля.

«Привык бояться, что словят на воровстве», — с усмешкой подумала Лика, чуть расслабляясь. Процедура была вполне стандартной, а за вороватым напарником девушка проследила. Никаких проблем быть не должно… наверное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Красный падаван
Красный падаван

«Бывают такие книги, чей сюжет в пересказе выглядит горячечным бредом. Темный Властелин Дарт Вейдер на имперском крейсере попадает к Земле 1941 года? Иосиф Сталин заключает союз с Дартом Вейдером?! Имперские штурмовики вместе с бойцами Красной Армии героически сражаются против солдат Вермахта??? У такого сюжета — 99,9 % вероятности быть чудовищной графоманией. И всего лишь одна сотая процента — оказаться тонкой, на самой грани фола, пародией — и над набившими оскомину книгами про "попаданцев к Сталину", и над космической фантастикой в духе Звездных Войн. Но самое удивительное, что в какой-то момент этот задорный иронический бурлеск, балансирующий на грани между трэшем и фарсом, становится больше, чем просто пародией — и автор, не меняя выражения лица, начинает говорить и о серьезных вещах…Как известно, у России есть два выхода — либо мы сами все исправим, либо прилетят инопланетяне и помогут, причем фантастическим является первый вариант. Так вот, книга Дубчека не фантастическая, фантастическим было наше прошлое. Но, быть может, она поможет сделать фантастическим наше будущее».Сергей Лукьяненко

Виктор Дубчек , Виктор Петрович Дубчек

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Альтернативная история

Похожие книги