— Ну тогда в чем разница? Ваше начальство далеко, а я-то здесь, — Айсард явно теряла терпение: напускная вежливость исчезла из ее голоса, интонации стали откровенно угрожающими. — Или вы еще надеетесь, что сможете сбежать? Не стоит переоценивать свои возможности.
— Да ни на что я не надеюсь! — воскликнул забрак неожиданно твердо. — А если решать, подохнуть самому, или еще и жену с ребенком прихватить, что бы ты выбрала на моем месте?!
«Заложники? Ну, чего-то в этом духе следовало ожидать. Особенно, если он работает на какого-нибудь криминального босса: эти господа любят подстраховываться подобным образом.» На всякий случай Лика сняла винтовку с предохранителя: загнанный в угол противник зачастую способен выкинуть такое, чего невозможно было бы ожидать от него в нормальном состоянии.
— И не надо мне тут травить байки, будто в случае моего содействия Разведка сделает все возможное, чтобы защитить мою семью! — воспользовавшись коротким замешательством Айсард, Джелиндер перехватил инициативу. — Все, чего я добьюсь, если позволю захватить себя живым — это допрос с пристрастием, которого я не вынесу — да и никто не вынесет. А потом… да не будет у меня этого «потом», чего уж тут.
— Не вижу логики, — с последним утверждением Айсард спорить и не подумала. — С чего бы этому загадочному нанимателю убивать вашу семью, если на момент, когда у него появится повод, запугивать будет уже некого?
Лика поперхнулась. «Она даже не пытается скрыть, что бедолага выйдет из этого дела не иначе, как вперед ногами…» — как ни странно, наемница стала испытывать к Джелиндеру нечто вроде жалости: совершенно очевидно, что забрак — всего лишь очередная пешка. Скорее всего, сначала он и представить себе не мог, куда лезет, и чем это обернется. С другой стороны — сам виноват, думать надо перед тем, как в крупную аферу ввязываться.
«Угу, а сама-то… была б такая умная на Корусканте — не стояла бы здесь.»
— Ты вообще знакома с таким словом, как «понятия»? Или в пропаганде, которая заменяет тебе мозги, о подобном не упоминают? — «Да мужик просто умоляет, чтобы его прикончили самым болезненным способом! Хотя, может он действительно хочет спровоцировать Айсард? Чтобы та пристрелила его, ничего толком не узнав?» — Один раз угрозу не исполнят — и кто-нибудь может решить, что у босса просто кишка тонка для такого. Нет, ничего ты от меня не добьешься…
— Но как этот самый «босс» узнает, что информацию выдали именно вы? Источник утечки может быть где угодно, — несмотря на кажущееся спокойствие, в голосе разведчицы что-то неуловимо изменилось. Не в лучшую сторону. Как будто она уже пришла к какому-то решению и продолжает этот разговор лишь для проформы.
— Ты или безнадежная дура, или считаешь идиотом меня, — выплюнул аферист. — Именно я спланировал эту операцию… изначально предполагалось, что ты будешь на моем месте, знаешь ли… — он хрипло рассмеялся. — И представь себе: выясняется, что погиб целый отряд элитных наемников, я внезапно исчезаю с радаров, а у имперцев ни с того ни с сего намечается прогресс в расследовании. Даже полный кретин сообразит…
И тут, оборвав фразу, Джелиндер бросился к окну. Хотел ли он просто покончить с жизнью, или надеялся, что выживет после падения с третьего этажа, Лика не поняла. Но, как бы то ни было, осуществить задуманное ему не удалось: Айсард успела преградить забраку дорогу и с силой толкнуть того на стол.
«М-да, сломанных костей у бедняги только что прибавилось. Но вряд ли это его будет беспокоить долго…»
— Я дала тебе шанс на быструю и безболезненную смерть, — прошипела женщина, наклоняясь к распростертому на столе телу. — Ты им не воспользовался. Что ж, мне абсолютно безразлично,
С этими словами разведчица вытащила что-то из поясной сумки. Лика чуть подалась вперед, чтобы получше рассмотреть этот предмет, хоть и догадывалась, что ничего хорошего не увидит. Но знать, какими приемами может воспользоваться соперница, весьма полезно… хотя бы для того, чтобы потом не оказаться их жертвой, а не сторонней наблюдательницей.
«Чем-то» оказался маленький контейнер, который Айсард бережно положила на пол, чуть в стороне от себя. С легким щелчком открыв крышку, женщина извлекла из него шприц и ампулу, вид которой почему-то показался Лике крайне мерзопакостным. Впрочем, учитывая ситуацию, это предположение было вполне закономерным.
— Спрашиваю еще раз: как имя вашего нанимателя? — ярость, звучавшая в голосе имперки только что, исчезла так же внезапно, как и появилась, сменившись ледяным спокойствием.
Вместо ответа Джелиндер разразился таким потоком брани, что Лика, сама недурно владевшая нетрадиционной лексикой, невольно заслушалась. Впрочем, на разведчицу сии занимательные обороты речи не произвели ровным счетом никакого впечатления. Она лишь пожала плечами, поднося руку со шприцом к шее забрака:
— Я не спрашивала вашего мнения о ситуации и мне лично. А теперь хотелось бы получить ответ на