Читаем Тень нестабильности (СИ) полностью

«Или с нами разберутся…» — мысленно добавила наемница, хоть и понимала, что здесь ее пессимизм неуместен: вряд ли у местного сопротивления так много других поставщиков оружия на примете, чтобы ссориться с Найрисом. Но, как бы она ни убеждала себя в том, что все в порядке, какое-то смутное чувство, которому Лика не могла толком подобрать названия, никуда не делось: предчувствие опасности, но не сиюминутной, а грядущей в ближайшем будущем. Примерно то же самое девушка испытывала, берясь за доставку тех злополучных документов, те же эмоции у нее вызывало заключение нынешнего контракта… может быть, она лишь накручивала себя. А может, и нет.

Выйдя из скиммера вперед задержавшегося у груза Слайна, Лика пригляделась к толпе, с которой предстоит вести дело. Каким образом она должна будет, по выражению нанимателя, «образумить клиентов, если заартачатся», девушка представляла себе весьма слабо: одна-единственная наемница вряд ли произведет впечатление на такое количество вооруженного народу. На сделку заявилось с десяток существ весьма пестрого расового состава: от людей до тви'лекков и викуэев. Подавляющее большинство людей выглядело непрезентабельно: плохонькая, едва ли не разваливающаяся броня, наскоро отремонтированная с помощью подручных средств, изможденные, покрытые грязью лица, на которых будто застыло выражение суровой решимости — для полноты образа типичных партизан не хватало лишь готового развалиться при первом же выстреле оружия. Которое, кстати, было вполне пристойным — стараниями Найриса, не иначе. Выделялся среди этих тружеников гранаты и винтовки разве что рослый мужчина средних лет, выглядевший и экипированный несколько лучше своих товарищей. Судя по виду и манере держаться, именно он и собирался говорить от имени этого сборища оборванцев.

А вот о том, что здесь делали экзоты-наемники, Лика пока что могла лишь догадываться. Ошибки быть не могло: уж свою-то породу она всегда узнает. И привыкла не ожидать от «коллег» ничего хорошего.

— Ну и ну! — воскликнул наконец выбравшийся из скиммера (и, судя по довольной роже, наверняка прикарманивший что-нибудь, пока Лика не смотрит) Слайн. — Похоже вы, ребята, вконец оголодали в своих лесах: теперь без десятка грузчиков не можете перетащить несколько ящиков с одного транспортника на другой!

«Грузчики» сердито зароптали, а главарь сумрачно буркнул:

— Ты поосторожнее со словами. Мы тут, в лесу, шутки плохо понимаем.

— Да не вопрос: буду серьезен, как подсчитывающий деньги муун. Не, ну а на самом деле: чего это вас так много? Уговор же вроде был: больше трех человек на сделку не приводить.

Лицо главаря перекосила гримаса досады и злости:

— Уже нет. Два дня назад имперские собаки вырезали другую группу — из трех человек, прям по этому… уговору, а вчера накрыли несколько наших баз и явок. Так что теперь мы будем брать столько бойцов, сколько сами захотим, нравится это тебе и твоим дружкам, или нет.

Услышав эти невеселые вести, Слайн переменился в лице:

— С чего это они активизировались? Вы что, опять взорвали что-то важное и не вовремя?

— В том-то и дело, что нет! Чего-то импы как с цепи сорвались… но мы не болтать сюда пришли, — внезапно опомнился повстанец. — Сделка пройдет как обычно: мы забираем груз, я передаю тебе кредиты, и мы расходимся. Так?

— Ты порядок попутал: деньги вперед, — усмехнулся контрабандист. — А вы здесь зачем, парни? — обратился он к наемникам, убедившись, что главарь направился к собственному транспортнику. — Что, Вильбурн, твоему отряду заняться больше нечем?

Очевидно, этих наемников Слайн знал, но Лика не могла понять, хорошо это или плохо.

— Босс сказал «надо идти», значит, надо идти, — пожал плечами рослый тви'лекк. — Тебе-то что за дело?

— А я любопытный по жизни. Издержки профессии, понимаешь?

Разговор заглох, не успев начаться: вернулся главарь повстанцев, неся в руках кейс, запертый на внушительного вида кодовый замок. Без лишних слов передав его Слайну, мужчина направился к скиммеру с грузом. Пока все шло как надо: о том, какая сумма должна быть в кейсе, знали только Найрис и заказчик (коим заросший не хуже вуки боец из леса являться точно не мог), у них же были коды от замка, так что ни о какой проверке не могло быть и речи. Решив, что с погрузкой клиенты вполне справятся и без ее пристального внимания, Лика подошла к контрабандисту с намерением кое-что прояснить:

— Так, с повстанцами мне все более-менее ясно, а наемники откуда? — толкнула она под локоть зазевавшегося напарника.

— Эти-то? Они работают на одну важную шишку, только на инопланетную, а не местную, как тот же Найрис. Понимаешь, любое восстание — очень прибыльное дело, в которое не прочь запустить лапы всяческие предприимчивые типы. Хе, я не удивлюсь, если этот Лаар и оплачивает счета наших рутанских друзей!

«Лаар? Знакомое имя, где-то я его уже слышала, — отметила наемница. — Только вот где?»

— Кстати, неплохая у тебя пушка, — сменил тему Слайн. — Имперский патруль грабанула, что ли?

— Может быть, кто-то грабанул до меня, — рассмеялась Лика. — С рук купила, почти за бесценок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Красный падаван
Красный падаван

«Бывают такие книги, чей сюжет в пересказе выглядит горячечным бредом. Темный Властелин Дарт Вейдер на имперском крейсере попадает к Земле 1941 года? Иосиф Сталин заключает союз с Дартом Вейдером?! Имперские штурмовики вместе с бойцами Красной Армии героически сражаются против солдат Вермахта??? У такого сюжета — 99,9 % вероятности быть чудовищной графоманией. И всего лишь одна сотая процента — оказаться тонкой, на самой грани фола, пародией — и над набившими оскомину книгами про "попаданцев к Сталину", и над космической фантастикой в духе Звездных Войн. Но самое удивительное, что в какой-то момент этот задорный иронический бурлеск, балансирующий на грани между трэшем и фарсом, становится больше, чем просто пародией — и автор, не меняя выражения лица, начинает говорить и о серьезных вещах…Как известно, у России есть два выхода — либо мы сами все исправим, либо прилетят инопланетяне и помогут, причем фантастическим является первый вариант. Так вот, книга Дубчека не фантастическая, фантастическим было наше прошлое. Но, быть может, она поможет сделать фантастическим наше будущее».Сергей Лукьяненко

Виктор Дубчек , Виктор Петрович Дубчек

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Альтернативная история

Похожие книги