Читаем Тень Орды. Книга 1 (СИ) полностью

- Правильно. Так и с шатром - нужно было и найти жерди, и обработать, и траву заготовить - и сделать это в правильной последовательности. Если отдохнули - работаем дальше.

Рассчитывая план работ, старался сделать так, чтобы вся возможная сборка происходила на земле - так меньше вероятность травм, да и легче. Собрав ещё три жерди вместе, используем их как мерило основания, прикладывая нижними углами собранные до этого рамы. Вершины сводим вместе и поднимаем одну за другой вертикально, закрепляя верёвками, чтобы не упали ни внутрь, ни наружу. Осталось только заполнить получившуюся грань нужными жердинами.

Когда три из четырёх граней были готовы, перекатываем конструкцию - теперь её даже не надо расчаливать верёвками - и собираем оставшуюся грань. Последняя сделана с треугольной вставкой, что будет служить проходом оркам-шахтёрам. Переворачиваем конструкцию на основание - каркас собран, осталось его перенести на яму, закрепить и покрыть пучками осоки.



***



- А неплохо получилось! - окидываю взглядом получившуюся конструкцию.

Подойдя ближе, карабкаюсь наверх - по расчётам, должна меня выдержать. И не только меня. Забираюсь на самую вершину, оглядывая окрестности.

- Забирайтесь, - зову своих девушек. - И вы тоже, - говорю остальным.

Помявшись, орчанки ловко начали карабкаться ко мне, располагаясь вокруг вершины. Древолазы из орков так себе, хотя орчата часто забираются на кусты и деревья.

- А тут высоко... - сказала Бьюкигра, стоя прямо и придерживаясь рукой.

- Чувствую себя так, будто как в детстве за ягодами полезла, - отозвалась Кайнати.

Остальные девушки тоже с интересом и опаской осматривались. Пускай привыкают к высоте, когда разместим каркас над ямой, будет ещё страшнее. Наше времяпрепровождение привлекло внимание отдыхающих орков и кузнеца, что направился в нашу сторону.

- Приветствую, мастер, - говорю ему, как только он подошёл достаточно близко.

- Привет, Аргнак. Вижу, хорошо поработали. Ещё и меня выдержит?

Попрыгав, проверяю прочность конструкции - держится.

- Залезай.

Грузно переставляя руки и ноги, Гракх забрался наверх. Приставив ладонь козырьком над бровями, огляделся вокруг.

- Ха, а за горы отсюда не заглянуть, - прокомментировал кузнец. - Но снег шатёр должен выдержать. Но промокнет ваша трава, - кивнул он в сторону снопов.

- Весна покажет, - говорю уже в который раз.

- Заказ ваш готов, - обратился Гракх к воспрявшим от такой новости Кайнати с Бьюкигрой. - А твою долю я переплавил в обручи.

- Почему не слитки?

- Так их проще будет переплавить или превратить в украшения, если потребуется.

- Понятно.

Мне всё едино - что слитки, что браслеты. Серёжек не понаделал, и ладно.

- А теперь пора ставить каркас на место. Слезаем.



***



Орки, что рубили руду в яме, не отказались помочь в переноске. Установив каркас, сориентировали его проёмом в сторону, противоположную горам, чтобы через вход попадало больше света. Учитывая материал, факелами освещать уже не получится. Весь нижний ряд заложили камнями из отвалов и принялись закреплять приготовленные сушёные связки травы.

Начали с нижнего ряда, как закончили, с небольшим нахлёстом стали привязывать следующий сверху. Чтобы не случилось эксцессов, обвязались верёвками, которые привязали к вершине пирамиды - даже если кто сорвётся (что маловероятно, учитывая расстояние между жердями), то не упадёт. Закрыв треть шатра, прервались на обед и отдых. Самую вершину крыл лично - места здесь для всей команды мало, да и самая ответственная часть. Пока я заканчивал с вершиной, остальные орчанки оплели приготовленную "дверь" - сейчас она будет только мешать, а закрепим её на месте только после окончания работ.



19




Последние орки уже потянулись в сторону стойбища, а Гракх всё ещё был на руднике, заканчивая дела. Печь для переплавки до сих пор хранила нерастраченный жар, а свежие отвалы ещё не успели оплыть и потерять блеск изломов под так и не прошедшим дождём.

Собрав меха и прочие немудрёные снасти, клановый кузнец занёс их в пещеру, убирая в самый дальний угол. Факела он с собой не брал, но это не мешало ему идти в густой темноте. Повороты тоннелей отзывались эхом от его приближения, а рука, скользившая по стене, не давала сбиться. Разложив принесённое, отправился обратно - до следующей весны здесь никто не появится. Закрыв полог шатра, продел ремешок сквозь отверстия, расположенные по краю, сшивая вход в единое целое.

Осталось закрыть травяной шатёр, и дела здесь будут завершены. Проходя мимо малой плавильной печи, орк недовольно нахмурил брови - несколько плавок так и не принесли разгадки секрета дренейской стали. А вот и толстая дверь, состоящая из жердей и травы. Плотно вставив её в треугольный проём, подпёр колом для надёжности, чтобы снег не задувало. Испытав конструкцию на прочность, Гракх был уверен, что вес снега шатёр выдержит, но он сомневался в том, что даже такой толстый слой травы не пропустит воду. "Пора домой", - подумал кузнец, уходя прочь.



***



Перейти на страницу:

Похожие книги