– Да! Из-за нее на море возникло очень много проблем. Вы не будете против, если я вручу вам скромный подарок? – сказал Мигель Лопес, выразительно посмотрев на американского таможенника. – Время – деньги, как говорил один знакомый мне американец. Очень не хотелось бы терять это время. Надеюсь, что досмотр будет быстрым, и мой «Сан-Мартин» успеет выйти по каналу в Карибское море еще засветло?
– Нет, я не против скромного подарка! Думаю, что этот досмотр долго не продлится! – усмехнулся американец в ответ.
Деньги творят чудеса. И уже через час мексиканский сухогруз «Сан-Мартин» был досмотрен и ему разрешили двигаться к шлюзу Мирафлорес – первому шлюзу Панамского канала со стороны Тихого океана. Шлюзование прошло без всяких накладок, и скоро мексиканский транспортный корабль уже подходил ко второму шлюзу Педро-Мигель. Пока все шло по плану, но капитан Лопес волновался все больше и больше. Скоро им предстоит сделать то, ради чего они и проделали весь этот путь. Второй шлюз был так же пройден довольно быстро. Наконец, «Сан Мартин» продолжил свой путь по фарватеру канала.
– Выпускай наших японских друзей! – сказал Мигель Лопес, повернувшись к своему старшему помощнику.
– Будет сделано, капитан! Они там уже долго сидят! – оскалился старпом, направляясь к выходу из рубки.
Сухогруз под мексиканским флагом находился в трех милях от Гамбоа, когда там начали происходить довольно интересные события. Из потайной каюты (ну какой же это корабль контрабандистов без потайных комнат) вылезли новые члены корабельной команды, в которых любой человек без труда узнал бы лиц монголоидной расы. Эти шестеро азиатов, переговариваясь по-японски, быстро спустились в трюм и начали отодвигать ящики, стоявшие там вдоль бортов. Когда они закончили, то их взору открылись непонятные рычаги, торчавшие из обоих бортов «Сан-Мартина». Любой моряк, увидев эти конструкции, не смог бы сказать, для чего они предназначены. Они явно не были предусмотрены конструкцией этого корабля. Было видно, что их установили совсем недавно. Эти любопытные рычаги, выкрашенные свежей краской, были покрыты густым слоем смазки. На них не было видно ни одного пятнышка ржавчины. Всего рычагов было шесть штук. По три с каждого борта.
Внезапно японцы услышали пароходный гудок. Затем еще один. Это явно был условный сигнал, который эти люди поняли правильно. Они быстро заняли места перед рычагами. Возле каждого рычага стояло по одному японцу. Они напряженно прислушивались, явно чего-то ожидая. Наконец, прозвучал еще один корабельный гудок. Один японец прокричал команду и резко налег на рычаг. Раздался довольно громкий скрежет, и корабль немного вздрогнул. Если бы кто-то в этот момент смог заглянуть под воду, то он был бы очень сильно удивлен. Под днищем «Сан-Мартина» он бы увидел странные конструкции, которые при ближайшем рассмотрении были похожи на японские морские якорные мины, закрепленные в специальных захватах. Таких вот конструкций на днище мексиканского сухогруза насчитывалось шесть штук. Когда человек в трюме нажал на рычаг, то захваты, удерживающие одну из мин, разжались, и мина начала быстро погружаться в мутные воды Панамского канала. Наконец, она коснулась дна канала и начала разворачиваться в боевое положение. Через десять секунд морская якорная мина встала на боевой взвод. Глубина ее погружения регулировалась тросом, соединявшим мину с грузом-якорем. Те, кто раньше имел дело с такими минами, понял бы, что эта мина настроена на подрыв особо крупных, глубоко сидящих в воде кораблей. То есть мелкие или средние суда на ней бы точно не подорвались. Для этого она была установлена слишком глубоко. Например, тот же «Сан-Мартин» бы ее даже не зацепил своим днищем. С десятисекундным интервалом люди в трюме сухогруза наваливались на рычаги, отправляя на дно канала очередную мину. Вскоре все шесть якорных мин были выставлены, и мексиканский сухогруз, как ни в чем не бывало, двинулся дальше.
Через пять часов сухогруз «Сан-Мартин» наконец достиг форта Шерман и вышел в Карибское море. Капитан Лопес вздохнул с облегчение, когда зона Панамского канала осталась далеко позади. Он спустился в трюм и подошел к японцам, которые молча смотрели на него.
– Все прошло нормально. Мы уже в нейтральных водах. Можете выходить и подышать свежим воздухом. Наше судно идет на юг. Чтобы не вызывать подозрений, продадим чай в Бразилии, а затем двинемся к восточному побережью Мексики. Там я вас высажу, как и договаривались. После чего надеюсь, что получу свои деньги! – обратился к азиатам сеньор Мигель.
– Да, все прошло хорошо. Все мины были выставлены штатно. Ни одна не застряла. Теперь остается только ждать, когда они сработают. Мы довольны вашей работой. Деньги вам передаст в порту Веракрус наш человек. Не беспокойтесь. Мы своих агентов не обманываем. Мы всегда держим свое слово, господин Лопес! – поклонился в ответ Мотонари Маэда, бывший командиром японской группы.