Читаем Тень прошлого (СИ) полностью

"Я - другое дело. Крис, это так парня зовут, с нами идет второй раз. Понимаешь, второй. Ты уже чувствуешь себя матерым сталкером, горы тебе по плечу, море по колено. Потом, когда жизнь хорошенько двинет по рогам, это пройдет, а пока... Да и молодой еще. Вобщем, я бы на твоем месте держал ухо в остро".

Зря я тогда его не послушался. Когда все устраивались на ночлег, я предложил Тани лечь рядом. Она в ответ только фыркнула и, взяв одеяло, залезла в одну из повозок.

Ночью всех разбудил дикий вопль. Возле той повозки, где устроилась Тани по земле сжавшись в комок катался Крис, остальные столпились вокруг.

"Сукасволочьтварьзаразаубьюмразь! Не трожь!" - кричал он каждый раз, когда кто-то пытался к ему подойти.

"А ну пропустите", - охранники мгновенно расступились и Шерман подошел к Крису. Пару секунд посмотрев на его конвульсии, одной рукой прижал парня к земле, другой слегка стукнул по темечку. Крис заткнулся и обмяк. Теперь можно было увидеть глубокий разрез на бедре, откуда ручьем текла кровь.

"Перевяжите парня. Чарли, глянь, что с девчонкой".

"Нет уж, босс, я уже попробовал", - он показал на жилет, на котором виднелся свежий след от ножа.

"Винсент", - Шерман обернулся ко мне.

"Понял"

Я взял фонарь, раздвинул ткань у входа и сунулся внутрь. В слабом свете пропитанного керосином фитиля передо мной плясало лезвие тяжелого боевого ножа

Но я не смотрел на него. Я смотрел в широко раскрытые, наполненные ужасом глаза Тани. Смотрел и ждал. Ждал, пока в них не мелькнула искорка узнавания, пока рука с зажатым в кулаке ножом не упала бессильно на пол. Я забрался в повозку и сел рядом с Тани. Она обхватила меня руками, зарывшись лицом в плотную ткань рубашки. Она плакала. Я сидел неподвижно, только крепко обнял ее за плечи.

"Ну вот, что я говорил?" - вновь усмехнулся внутренний голос.

Я промолчал. Примерно через час Тани успокоилась и, кажется, уснула. Осторожно, чтобы не разбудить я освободился из ее рук и выбрался наружу. Шерман сидел у костра.

"Как парень?"

"Повезло ровно вот на столько", - Шерман свел пальцы, оставив между ними не больше полутора сантиметров, - "А то бы угробили парню всю жизнь. Перевязали его, вкололи стимпак, к утру будет в норме. Девчонка как?"

"К утру будет в норме", - эхом отозвался я, - "Надеюсь".

Немного помолчали.

"Слушай, Шерман. Мне надо добраться до одного места, километрах в десяти от Нью-Рено. И чем быстрее, тем лучше".

"Кубышка на черный день?"

"Она самая. Ну так что посоветуешь?"

"Не знаю, не знаю", - Шерман прихлопнул севшего на шею комара и кинул останки в костер, - "Вроде в Серой Яме говорили о каком-то чудике вроде тебя - без обид. Ходит по Пустоши, лазит под землю, всякий хлам собирает. Может тебе с ним надо встретиться".

"И где мне его найти?" - на чудика я не обиделся. Меня тогда называли и похлеще.

"Спросишь в городе. Ладно", - Шерман поднялся и стал отряхивать штаны, - "Я пойду придавлю минуток по двести на каждый глаз, да и тебе советую".

На третий день мы подошли к городу. Серая яма. Название явно дал кто-то из приезжих, сами жители обычно называют такие города Райское Гнездо или Земля Обетованная. Широкий тракт, проходящий через город, по совместительству главная улица. Три десятка домов, в основном двухэтажных. Дома еще старой постройки, уцелевшие после Взрыва. Никакого намека на Убежище - значит город нашли и заново обжили переселенцы. Позади каждого ряда домов - широкое, разбитое изгородями на квадраты, поле. Сейчас поля пустовали - совсем недавно закончился посевной сезон.

Караван встал на окраине возле здания из белого (впрочем, теперь уже серого) кирпича. Два охранника распрягли браминов, и повели к стоящей неподалеку поилке, остальные стали заносить в здание тюки с товаром.

Шерман подошел ко мне.

"Доставил тебя до города, как и договаривались. Мы тут будем еще час, потом пойдем дальше. Вон там местный бар, зайди спроси насчет того парня о котором я говорил. Только аккуратнее - тут чужаков не очень любят", - Шерман потер затылок, потом сунул руку в рукав куртки и выудил оттуда револьвер .38 калибра. В его ладони он смотрелся детской игрушкой.

"Возьми на всякий случай", - он протянул оружие мне.

Похоже, чужаков тут действительно не любят. Но оружие я не взял.

"Справлюсь"

"Ну смотри", - Шерман убрал оружие обратно.

Я двинулся к бару, Тани пошла следом. Я сказал ей, чтобы она осталась с караваном, но Тани лишь покачала головой, встала рядом со мной и заглянула мне в глаза. Я ее понял и не стал спорить. Темнело. Улица была практически пуста. На пороге одного из домов в кресле-качалке дремала старуха. Девушка с выцветшем синем платье, оглядываясь по сторонам, перебежала улицу и исчезла в проходе между домами. Из-за поворота вынырнула стайка ребятишек и помчалась туда, где остановился караван.

Перейти на страницу:

Похожие книги