Читаем Тень против Якудза. Книга 2 (СИ) полностью

Первым делом мы направились в шопинг молл «Большой Токио». На стоянке перед торговым центром малышня застыла в восхищении. По стеклянной поверхности здания проносились объемные красочные картинки рекламы, сопровождаемой стереозвуком. Ощущение было необычным, казалось все эти тигры, рычащие мотором машины, разрезающие гладь океана катера вот-вот соскользнут с поверхности экрана и помчатся прямо на нас.

У входа нас встретили две молоденькие девушки, в коротеньких юбочках, раскрашенные под зайку и лисичку и раздали рекламные проспекты магазинов. Следом подошел аниматор в ростовой кукле зеленого динозавра. Он вручил Нобу, Томоко и недовольной, что её причислили к малышам, Юки, большие сладкие леденцы с листком-приглашением зайти в кафе «Покемон» и взять по акции «бульбазар-бургер».

Йоко чуть не заржала во весь голос, любуясь хмурой рожицей соперницы, с трудом удержавшейся от желания нахамить раздатчику листовок. Пришлось незаметно пихнуть хакершу локтем, чтобы не провоцировать обиженную девушку.

Идущие за нами Мизуки, Ван и Шин развеселились. Им это показалось забавным и лица наставников и Вана расплылись в ехидных усмешках. Хорошо еще, что племянники остались в машине. Только их ухмылок для полного счастья не хватало.

Я обернулся и сделал страшные глаза, кивнув на расстроенную Юки. Ван и Шин моментально посерьезнели. Наставница куноити тоже перестала улыбаться. Но веселые огоньки в глазах все равно её выдавали.

Пока переглядывался с ними, отколола номер не угомонившаяся хакерша. Она достала смартфон и сфотографировала красную от злости и надувшую губы Юки с большим круглым леденцом на палочке. Повезло, что соперница, смотрящая прямо перед собой и занятая своими мыслями, не увидела, иначе бы без скандала не обошлось.

Когда мы зашли в автоматически открывшиеся стеклянные двери, Юки быстрым шагом подошла к стальной урне и с силой бросила туда лакомство. Леденец с жалобным хрустом треснул, разлетевшись на кучу разноцветных осколков, и сгинул в темном пространстве мусорки.

Довольная Йоко тихонько хихикнула, и второй раз получила от меня локтем в бок. Рику, Нобу и Томоко с любопытством озирались, разглядывая сияющие витрины магазинов. Посмотреть действительно было на что. Напротив входа находился ювелирный магазин «Шедевры мастера Ито». Браслеты, кольца с драгоценными камнями, серьги, цепочки, запонки, часы ярко сверкали, переливались золотистыми искорками и хрустальными бликами, красиво подсвеченные гирляндами ламп, направленных на витрину.

Чуть дальше расположились два магазина одежды: «Мицуо Ямада» — с пиджаками, брюками, рубашками и прочими предметами гардероба от одного из самых модных модельеров страны, и «Спортивный стиль» с кроссовками, спортивными костюмами, худи, футболками разных европейских и американских брендов.

Я чуть придержал за локоть Мацуду, направившуюся в «Ямаду».

— Нам денег хоть хватит? — шепнул ей на ушко. — Модельер очень известный. Всю элиту Ниппон одевает.

— Хватит, — так же тихо ответила она. — Самые дорогие вещи Ямада шьет индивидуально, на заказ. Магазин готовой одежды — для людей попроще.

Вся компания молодежи втянулась за нами в магазин. Мизуки, Ван и Шин остались в холле торгового центра, усевшись на скамейку напротив, возле небольшого фонтанчика.

Только мы вошли, к Йоко сразу подошел худой парень в бежевом костюме, моментально определив в ней, главную.

— Охайё годзаимас, — учтиво поклонился он хакерше и всем нам. — Меня зовут Кента Саито. Я менеджер магазина. Что вас интересует?

Охайё, — я и все мои спутники поклонились в ответ.

Нам нужна одежда, — сразу проинформировала Йоко. — Мы ищем что-то в современном молодежном стиле. Не сильно официальное, но подходящее для прогулок по городу и уик-эндов на природе.

— Как к вам обращаться? — вежливо уточнил парень.

— Йоко, — представилась хакерша.

— Рад познакомиться с вами, Йоко-сан и вашими друзьями, — опять поклонился менеджер и сразу же указал на большой диван. — Присядьте, с девочками здесь, пожалуйста. Я сейчас пришлю продавщиц, они подберут вам подходящие варианты. Парней приглашаю пройти со мной в другой отдел магазина. Там выставлены коллекции мужской одежды.

Пришлось мне, Рику и Нобу следовать за ним. Девушки остались на месте. Кента поручил наше обслуживание своей помощнице, милашке Киоко — миниатюрной улыбчивой девушке с очаровательными ямочками на пухлых щечках. Она оказалась настоящим кладом. Выслушала наши пожелания и быстро притащила целую кучу вещей и туфель.

Примерка и выбор вещей заняли ещё десять минут. Я выбрал себе серую рубашку с жемчужным отливом, строгие черные брюки и дымчатые модельные дерби. Рику понравилась рваная футболка и такие же оригинально изрезанные дизайнером джинсы. У Нобу вызвали восторг небесно-голубая гавайка с пальмами на фоне океана, шорты в таком же стиле с множеством карманов и легкие летние сандалеты.

Девчонки, окруженные сразу тремя продавщицами, примеряли вещи и крутились перед зеркалами ещё около получаса, после того, как мы вышли к ним с пакетами вещей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы