Читаем Тень против Якудза. Книга 2 (СИ) полностью

Что ответил бородатый, я уже не слышал. Тадао быстро выдвинулся вперед. В его руке появился молниеносно выхваченный пистолет, ранее спрятанный под рубашкой. Стрелял наемник как ганфайтер Дикого Запада: сразу от бедра, как только оружие оказалось в ладони.

Пистолет громыхнул, худой вскрикнул, и схватился за простреленную руку, вытащенный из наплечной кобуры револьвер полетел вниз.

Молнией вылетевший из автобуса Ван полоснул крюком-лезвием по бицепсу растерявшегося верзилы. Здоровяк вскрикнул и отшатнулся, а старик ухватил девочку за локоть, и одним рывком переместил к себе за спину.

Все сражение заняло несколько секунд. Штангист, одной рукой держался за поврежденное горло, другой зажимал порез у ребер, пытаясь остановить, струящуюся между пальцами кровь. Рядом лежал невредимый бородатый. Оба гангстера замерли на асфальте, под прицелом наемника, боясь лишний раз пошевелиться.

Худощавый, баюкал простреленную руку и с ненавистью косился на Тадао. Здоровяк испуганно замер, закрывая рукой порез. Ткань темно-серого пиджака набухла красным, а с ладони вниз бежали карминовые ручейки, растекаясь лужей у ног.

— Придется самому звонить, — криво ухмыльнулся наемник, обозревая панораму недавней битвы. Он достал из кармана смартфон, продолжая держать на прицеле гангстеров, и быстро набрал номер.

Когда в трубке прервались гудки и послышался незнакомый голос, наемник вежливо поздоровался:

— Охайе годзаимас, Ивао-сама. Узнали?

У худого с седой челкой изумленно расширились глаза. Бандиты, лежащие на асфальте, замерли. По их напрягшимся спинам, чувствовалось, ожидают самого худшего. Здоровяк отшатнулся и охрипшим голосом неверяще прошептал:

— Сохомбуте Такаги?

Еле различимый голос собеседника что-то невнятно пробубнил. Тадао плотно прижимал смартфон к уху, чтобы посторонние не слышали ответов.

— Угадали, — рассмеялся он. — Обакэ-хитокири собственной персоной.

Парень с седой челкой вздрогнул, здоровяк с простреленной рукой съежился, и постарался стать совсем незаметным. Штангист размазался по асфальту бесформенным кулем, стараясь не шевелиться. Бородатый скривился, осознав будущие последствия.

— Хотел позвонить вакагасире Акияме, но вспомнил: он отключил телефон и свалил на пару недель на Карибы. Пришлось вас побеспокоить, — продолжал бодро докладывать Тадао. — Какие проблемы? Никаких. Не хотелось, чтобы между нами возникли недоразумения в будущем. Произошло следующее. В Санья я и мои друзья столкнулись с вашими людьми. Да, да, рядовыми бойцами. Они отняли маленькую девочку от матери и тащили её к старому извращенцу. Вы об этом что-то знаете? Ничего? Так я и думал. Видимо, эта гнида хорошо заплатила им за разовую услугу. Вы же в курсе, как я отношусь, к подобному. Пришлось вмешаться. Просил ваших людей связаться с кем-нибудь из руководства, чтобы избежать недоразумения. Но они меня не послушали и напали. Нет, не переживайте, Ивао-сама, я и мои товарищи никого не убили. Все живые, правда, не совсем здоровые. Лучше бы убили? В следующий раз буду иметь ввиду.

На гангстеров было жалко смотреть. Они окончательно скисли. Здоровяк смотрелся так жалко, что казалось, ещё чуть-чуть, и он разрыдается. Худой угрюмо насупился и уставился вниз. Жилка у него под глазом предательски подрагивала, выдавая нервозное состояние.

Лежащие на земле бандиты затихли, пытаясь слиться с асфальтом.

— Кто из вас старший? — спросил Тадао. — Ивао-сама хочет сказать пару слов.

— Я, — буркнул парень с седой челкой, не поднимая глаз.

— Держи, — наемник передал ему трубку. — И так, чтобы все остальным было слышно.

— Я — сохомбуте Ивао Такаги. Кто ты такой? Представься, — потребовал суровый и властный голос

— Ясуо Такахаси, Такаги-сама, — печально ответил худой. — Работаю на юге Санья, под командой вакагасиры Акиямы. Сейчас босса замещает Джеро Есида.

— Кто дал команду забирать девочку от матери?

— Она задолжала за ночлежку. Нас попросили решить проблему, — буркнул парень с седой челкой. — Мы согласились.

— Что значит, согласились⁈ — возмутился голос. — Это дело хозяина ночлежки. Ваша задача — брать у него оплату, обеспечивать порядок и охрану. Зачем лезть в мелочные внутренние дрязги с каждым нищим? Никакой хозяин ночлежки или кто-либо другой не может вам приказывать. Только вакагасира или иной руководитель нашего клана. Такой приказ был? Или это ваша собственная инициатива?

— Нет, — еле слышно ответил Ясуо. — Приказа не было. Наша собственная.

— Повтори, не расслышал. Значит, команды от Есиды не было? — вкрадчиво уточнили из трубки.

— Не было, Ивао-сама, — на тощего было больно смотреть. — Мы сами решили немного подзаработать.

— Ладно, с вами отдельно разберусь. А сейчас передайте телефон Обакэ-хитокири.

— Слушаю, Ивао-сама, — перехватил трубку наемник.

— От лица клана Такаги, приношу вам свои извинения, — заявил невидимый собеседник. — Ваш банковский счет в Североамериканских штатах ещё действителен?

— Да, Ивао-сама, — с достоинством ответил Тадао.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы