Гилберт скривил губы в подобии улыбки. Костер ведь потушила гроза? Воронка в небесах открылась подозрительно вовремя. Похоже, Исвирт не желает отпускать своего ученика...
Гилберта встряхнуло — от запоздалого ощущения опасности. Он вскочил с места, перед глазами всё поплыло... Послышался грохот, приближающееся шарканье шагов — и дверь комнаты сотряслась от удара, распахнулась. Адель вскрикнула в ужасе.
На пороге появился мертвец. Его одежду покрывала корка бурой грязи, синевато-белая кожа была сплошь изрыта глубокими черными трещинами. Уши мертвеца раздулись до невероятных размеров, водянистыми пузырями лежали на плечах.
Гилберт загородил собой обмершую принцессу. В горле мертвеца пророкотало какое-то зловещее бульканье, он двинулся на них. Неужели собрался превратить их в демонов? Гилберт усмехнулся. Стерев тыльной стороной ладони кровь с губ, выпрямился, повелительно вскинул руку:
— Умри снова, гниль. И больше не смей подниматься!
Мертвец опять заклокотал, будто хотел расхохотаться. Развернулся к некроманту, не желая повиноваться приказу. Гилберту пришлось собрать всю свою волю, кусая губы, молясь про себя, чтоб не потерять сознание от напряжения.
Мертвец помедлил... Шагнул к окну — и перевалился через подоконник, сорвался вниз. Адель услышала донесшийся снаружи глухой удар о землю. Гилберт, вздохнув, пробормотал заклинание, отпустив душу из оков мертвой плоти.
Адель заворожено смотрела на подоконник с отпечатком грязи. Гилберт снова поперхнулся, зажал рот рукой, между пальцев просочилась кровь. Он сел, согнувшись от накатившей боли. Всхлипнув, принцесса обернулась к нему — прижалась к спине, обвив за пояс руками, ткнулась лбом между лопаток. В детстве она часто так обнимала его — когда Лорен обижал ее, она прибегала к нему в слезах, жаловалась на брата... Гилберт хватал ртом воздух. Ее руки чувствовали предательские волны дрожи, сотрясающие его тело. Но он не посмел расцепить ее объятия. Даже не смел дотронуться, чтобы не перепачкать своей кровью. Гилберт опустил голову.
— Ты и вправду некромант... — проговорила принцесса.
— Прости, — прошептал он. — Прости меня...
Мертвый колдун видел его. Исвирт теперь знает, где находится ее ученик. Если он действительно ей всё еще нужен — она пришлет за ним. И чары ведьмы теперь не помогут ему скрыться. Прятаться бесполезно.
Ведь как знала! Гортензия подбежала к припавшему к земле зверю — еще миг и он прыгнул бы! — и с размаху огрела палкой по загривку.
— Да пропадите вы пропадом! — заорала ведьма.
И смех и грех — от ее крика рванулись в рост и чахлые травинки, в одно мгновение превратившиеся в копья, пронзившие нескольких демонических тварей насквозь, и когти-рога на этих же чудовищах. Изогнутые, словно сабли, крепкие когти пригвоздили уродливые лапы к земле, так что сколько ни рвись — не сдвинешься с места. Рога на башках других тварей будто выстрелили у кого вверх, у кого в стороны — и воткнулись, ввинтились в деревянную стену, или просто перевесили, пригнули головы книзу.
— Тётя Тень!! — завопила обрадованная драконесса, спрыгивая с дерева, куда они с Мерианом забрались, спасаясь от окруживших их чудовищ. — Наконец-то ты нашлась!!
— А я и не терялась!! — заорала ведьма, ударом палки благословляя следующую наглую тварь. — Как вы тут оказались?! Я же велела вам дождаться меня!..
— Тетя Тень, там было так страшно! — в воодушевлении затараторила Рики, пока Эд и Фред отплевывались огнем сразу от трех демонических образин. — Мы тебя ждали-ждали, а потом погулять вышли...
— Погулять?! — воскликнула Гортензия. Схватив увлекшуюся драконессу, ведьма потащила ее за собой, прочь от взвывших от ярости тварей. Мериан поспевал за ними, то и дело отмахиваясь непонятно откуда раздобытой алебардой. — Там страшно — а тут весело?!
— Дошли до городских ворот, — продолжала Рики, увлеченно тыкая пикой в сунувшуюся было к ним саблезубую морду, — а там никакой стражи уж нету! Все солдаты разбежались, как только мертвецы притащились! И мы спокойно следом за мертвяками в город и вошли. Не понимаю, чего ты так переживала из-за пропуска?
— Какие еще мертвецы?! — Гортензии некогда было вникать в болтовню подопечной. Как бы живыми вернуться к трактиру, под защиту морока. Да только, кажется, все эти твари сами к трактиру неслись галопом!
— Ой, такие смешные мертвяки! — откликнулась Рики. Эд и Фред уже осипли отфыркиваться пламенем от чудищ, сорвали на бегу со стены кого-то дома факел, запалили — и уже отгоняли огрызающихся чудищ им. — Представляешь, эти мертвяки из леса на дорогу вылазили, прямо один за другим, не сосчитать! Все такие жуткие, синюшные. А уж вонючие!..
— Да-да! — встряла охрипшая Эд. — Мертвые ведь, а прямо как живые! Вылезали из болота, все в тине, в зеленой жиже — и сюда, к городу.