Читаем Тень Рагнарока (СИ) полностью

— М-да… — пробормотал Джек — я почему-то вспомнил трагедию, которая произошла на Земле в двадцатом веке от Рождества Христова… Когда наши предки не смогли удержать в клетке атомную обезьяну, и она им за это очень жестоко отомстила! По-моему, это место называлось Чарнобуль или как-то так… Так вот, на месте взорвавшей атомной электростанции был построен саркофаг, необходимый для сдерживания радиации. Смешно, но сейчас я сам начинаю чувствовать себя таким саркофагом…

— Надеюсь, — усмехнулся Василий Иванович — что живущая в вас атомная обезьяна не выскочит и не наваляет нам всем по голове своей ядерной дубиной!

— Всему свое время! — рассмеялся Редстоун.

— Мне нравится ваше присутствие духа! — улыбнулся Нечипоренко — не каждый человек так легко смирился бы с такими серьезными ограничениями! Думаю, вы понимаете, что под внешней поверхностью тела подразумевается и желудочно-кишечный тракт, и бронхолегочная система!

— Сер! — обратился к врачу перспективный обитатель "переносного саркофага" — если вы жаждете увидеть слезы отчаяния в моих глазах, то я вас очень сильно разочарую! В моих глазах вы увидите только слезы радости, что я наконец здесь! И что у меня появился шанс постараться хотя бы частично компенсировать вам те злодеяния, которые успел совершить мой отец…

— Я ему верю… — прошептала Стирра на ухо Торону, вытирая текущие по ее лицу слезы.

— Кстати, хочу добавить еще кое-что! — с воодушевлением в голосе произнес Джек — перед полетом, я не только наглотался различных препаратов, но и прекрасно изучил вопрос обширного радиационного заражения! Поэтому, я хорошо знаю, что вы подразумевали под словом "ограничения"… Если мне не изменяет память, вы имеете в виду ультратонкую мембрану, которой покроете меня с ног до головы, включая все то, что многие считают внутренней средой организма и что вы уже так грамотно озвучили! Так вот, этот "барьер" лишит меня очень многих удовольствий! И первое, от чего вы меня почти полностью избавите, называется чувством вкуса и обоняния; во-вторых, тактильные ощущения будут снижены настолько, что прикосновение к девушке не доставит мне хоть сколько-нибудь приятных впечатлений… Кстати, доктор, упомянув дыхательную и пищеварительную системы, вы забыли еще одну, самую приятную, из нее тоже кое-что периодически вытекает…

— У нас тут девушка… — прошептал Нечипоренко, покосившись на саа'ран.

— Я заметил! — улыбнулся Стирре Редстоун — так вот, как я помню, следующим этапом будет введение в мой организм громадного количества репараторов, которые будут исправлять повреждения, наносимые мне радиацией. Также, в полости пищеварительного тракта, мочевыделительной системы и легких, будут помещены "дерадиаторы" — нано- и микроботы способные поглощать радионуклиды, содержащиеся в продуктах моей жизнедеятельности и выдыхаемом мною воздухе. Раз в неделю мне нужно будет обращаться в медицинское учреждение для выведения из моих полостей, отработанных дерадиаторов и менять их на новые… — на лице Джека появилась кривая усмешка — это должно быть очень приятная процедура! Да-а-а-а… — он покачал головой — как я знаю это будет продолжаться до тех пор, пока вы полностью не очистите меня от этой заразы… С моим-то уровнем радиоактивного заражения на это могут уйти годы! Три-четыре тысячи лет назад, человек на месте загнулся бы только от одной тысячной процента такой как у меня дозы облучения! А я, — он с улыбкой обвел всех мужественным взглядом — не дождетесь!

Смирнов и Джонсон переглянулись.

— Хочу вас слегка порадовать, мой юный друг, — произнес Петр Владимирович — современные достижения позволили нам существенно улучшить качество жизни радиационных больных! Во-первых, ваши обонятельно-вкусовые ощущения практически не пострадают. Во-вторых, тактильная чувствительность снизится не настолько катастрофически, как вы думаете. Ну, и в-третьих, современные дерадиаторы сохраняют свою полноценную эффективность в течение целого месяца, а не одной недели, как в ваше время! Хотя с учетом вашего аномального заражения, нам придётся применить к вам промышленные аналоги дерадиаторов и внедрить в вашу кожу и слизистые оболочки особые нити из модифицированных кристаллов углерода, схожих по строению с обшивкой разных-там кораблей-"невидимок"! Они должны будут многократно увеличить эффективность антирадийной мембраны. К тому же, за время операции я синтезирую вам парик, который будет "жить" у вас на голове до тех пор, пока вы не перестанете "светиться"!

— Вы меня очень порадовали, сер! — ответил Редстоун, растянув выражение радостной физиономии на все свое аристократическое лицо.

— Могу вам сказать, молодой человек, что нам еще нужно время на проверку достоверности всего того, что вы изложили нам сейчас. И всего того, что прозвучало в вашем сообщении, записанном в бортовом компьютере "Фенрира"! — подсыпал каплю дегтя Василий Иванович — только после этого Император Тиберий Цезарь Крон примет решение относительно вашей дальнейшей судьбы… — в голосе Смирнова чувствовались смешенные эмоции.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже