Читаем Тэн (СИ) полностью

- Давай, сын Одина! – заорал я прямо в ночное небо. – Или эта скала слишком прочная для твоего молота?

Подействовало. Пожалуй, в первый раз за все свое пребывание в «Гардарике» я по-настоящему испугался. Сила, которой я бросил вызов, оказалась настолько колоссальной, что ее глупо было бы измерять уровнями и цифрами. Уже сползая брюхом по мокрой скале, я запоздало подумал, что куда разумнее было бы злить самого громовержца Тора с безопасного расстояния.

Огромная – от края до края неба – фигура за тучами вдруг вспыхнула так, что стало больно глазам. Я зажмурился, но все равно продолжал видеть, как небесный великан расправляет могучие плечи, занося над головой молот размером с Фолькьерк.

И обрушивает его прямо на меня.

Глава 40

Камни под моей ногой захрустели, и я едва удержался на ногах. Хвала богам! Не хватало еще свалиться на глазах у собственного хирда. Особенно теперь.

            - Куда мы идем, мой тэн? – раздался голос за спиной. – Хеде в другой стороне!

            Гуннар. Сын Моди, моего старого друга. Всеотец наделил его не только силой отца, но и быстрым умом матери – прекрасной Бергдис. Он знал эти места не хуже меня. И не хуже меня знал, куда мы держим путь.

            - В Фолькьерк. - Я остановился и развернулся. – Мы идем в Фолькьерк.

            Я всматривался в знакомые лица, и ни на одном не видел удивления. В моем хирде не было неразумных юнцов. Каждый понимал – мы уже не могли вернуться домой, в Хеде. Не после того, что я сделал.

            - Зачем ты ведешь нас туда, тэн? – спросил Гуннар.

            - Будет битва. И наши мечи послужат тэну Антору.

            - Значит, я не ошибся. – Гуннар опустил голову. – Ты собрался променять дружбу с Ормом, сыном славного Ульфрика, на меч и золото из рук безродного склафа, которому место среди трэллов?

            Я знал, что найдутся недовольные, но сын моего друга?.. Моди не раз закрывал меня своим щитом, не раз принимал грудью меч и копье, что были нацелены в меня. Боги, за что мне все это?

            - У Великого Отца лишь один глаз, но им он видит больше, чем иные двумя. – Я шагнул вперед. – Не только море способно родить могучих воинов и славных вождей. Если то, что говорят о склафе, правда, боги не оставят его.

            - И поэтому ты убил людей тэна Орма? – зарычал Гуннар. – Чтобы служить склафу? Чтобы мы все отправились пировать с эйнхериями?

            Несколько человек за его спиной одобрительно загудели и двинулись вперед. Неужели мне придется держать ответ перед хирдом, что шел за мной в сотнях битв? Если бы их глаза видели то, что видели мои – они бы думали иначе. Орм Ульфриксон повесил мальчишку Торлейфа лишь за то, что тот принес дурные вести. И что имел достаточно отваги, чтобы передать тэну слова склафа.

            - Я не служу никому, кроме конунга Бьерна Серого Медведя, - ответил я. – И если Орм Ульфриксон идет против его воли, я не встану под знамена Эльгода.

            - Тэн Орм – верный слуга конунга! – Гуннар сложил руки на груди. – Только кровь склафа смоет позор с Фолькьерка. И только глупец думает иначе!

            - Попридержи язык, Гуннар! – Старый Фроуд встал рядом со мной. – Твоему отцу было бы тебя стыдно!

            - Стой! – Я перехватил руку, уже взявшуюся за рукоять меча. – Смири свой гнев, друг мой. Гуннар славный воин и повидал много битв. Его доблесть немногим меньше твоей или моей, Фроуд. Пусть говорит.

            - Стоит ли этот склаф того, чтобы ссориться с Ормом, который по праву считается сильнейшим из тэнов Барекстада? – Гуннар на мгновение смолк, оглядываясь на тех, кто стоял за его спиной. – Не лучше ли нам сомкнуть щиты со славными воинами Эльгода и победить, чем погибнуть под знаменами чужака?

            - Лучше смерть, чем бесчестие, - ответил я. – Тэн Антор – отважный воин и могучий правитель. Он милосерден даже с врагами, а Орм Ульфриксон предает позорной смерти своих собственных людей. Боги не дадут победы тому, кто делает подобное.

            - Битвы выигрывают мечи, а не воля богов! – Гуннар накрыл ладонью рукоять отцовского клинка. – А твоя гордыня будет стоить нам всем жизни, тэн!

            - Пусть так. – Я сделал еще шаг вперед. – Но мне не стыдно будет взглянуть в глаза предков, что смотрят на нас из Чертогов Всеотца. После того, что мы сделали, у нас нет пути обратно.

            - После того, что сделал ты, Атли Хрингсон! – Лицо Гуннара прорезала кривая ухмылка. – Не я ссорился с тэном Ормом. И не мой меч разил его людей, когда мы уходили из Эльгода!

            - Не хочешь ли ты сказать?..

            - Я хочу сказать, что боги лишили тебя разума, тэн Атли! – Гуннар навис надо мной, подобно огромной скале. – Ты слишком глуп, стар и немощен, чтобы править нами! Я…

   Измена подобна змее. Она так же незаметна и слаба. И так же смертоносна – одной капли яда достаточно, чтобы убить полного сил воина.

Перейти на страницу:

Похожие книги