— У нас одна-единственная цель — сберечь тайну Тота, — отрезал Камаль. — Тебе доводилось слышать имя Тезуда?
— Это верховный жрец, спрятавший «Книгу Тота» от головорезов Шешонка и бежавший с ней в пустыню.
Камаль кивнул.
— Тогда тебе известно, что этот жрец торжественно поклялся сделать все, чтобы книгу не нашли, поскольку не хотел, чтобы содержащееся в ней разрушительное знание попало в руки Шешонка и его воинства, состоящего из грабителей и убийц.
— И что?
— Знай же, Сара, что Тезуд — мой предок.
— Ты потомок Тезуда?
— Мое генеалогическое древо восходит к нему. И все это время, с десятого века до Рождества Христова, каждое поколение приносило клятву хранить тайну. Когда наша кровь смешалась с кровью туарегов, образовалось новое племя, призванное охранять тайны Тота.
— Понятно. — Сара едва успевала следить за повествованием.
— Ведь об этом эль-Хаким ничего не говорил тебе?
— Ты знаешь старого Аммона?
Камаль снова кивнул.
— Мокатамский мудрец знает много тайн древности, но далеко не все. Он рассказывал тебе про Мехерет?
— Да, эта воительница неизвестного племени по поручению Шешонка пыталась найти «Книгу Тота». Ей якобы удалось разыскать Тень Тота и сразиться со сторонниками Тезуда. Битву она проиграла, так как жрецы пустили в ход огонь Ра, уничтоживший все войско Мехерет. Но ее потомки и сегодня ищут тайну Тота.
— Все верно. Твои враги, охотящиеся за «Книгой Тота», написали на своих знаменах ее имя, хотя в действительности преследуют собственные цели.
— Кто они? — спросила Сара. — С кем мы вообще имеем дело?
— С людьми, стремящимися при помощи тайн древности обрести славу и власть. Простые убийцы — их добровольные помощники, но истинные преступники прячутся у тебя дома, Сара.
— Я так и знала…
— А тебе известно, что тогда случилось с Мехерет?
— Старый Аммон говорил, что-то ужасное…
— И был прав. Жрецы потребовали ее смерти, но Тезуд не послушался их, так как полюбил красавицу Мехерет. Однако воительница оказалась неблагодарной; украв «Книгу Тота», она попыталась бежать. Ее схватили. И хотя Тезуд любил ее больше жизни, на этот раз он не мог больше противиться жрецам. Мехерет приговорили к страшной смерти. Ее тело сожгли, но прежде, у еще живой, вырезали внутренние органы.
— У живой? — содрогнулась Сара.
— Их забальзамировали и поместили в канопы, а тело сожгли. Канопы хранил Тезуд, он так и не оправился от гибели возлюбленной. Говорят, что в ее память он сотворил из останков своего рода ключ.
— Ключ? — От всего услышанного у Сары сильно кружилась голова; видимо, сказывалось ослабленное состояние. — Ключ к чему?
— К Вечным вратам, за которыми находится Тень Тота. Они не отворялись три тысячи лет. Но довольно вопросов, Сара Кинкейд, тебе никогда не переступить порога тайны.
— Кто это сказал?
— Я, — просто ответил Камаль. — А мое слово в пустыне — закон. Я долго пытался понять твое сердце, Сара Кинкейд, и не нашел в нем ничего темного. По этой причине я до сих пор щадил тебя и твоих спутников. Но если ты не отступишься, я буду вынужден убить тебя. Человечество не готово для тайны Тота. Оно использует ее во зло и разрушение.
— Так вот как ты обо мне думаешь? Ты полагаешь, что я украду тайну и продам ее?
— Твои намерения чисты, но люди, пославшие тебя, нет. Коварные заговорщики только и ждут, когда ты войдешь в храм Тени и вынесешь на свет то, что было погребено тысячи лет назад. Не становись их орудием, Сара!
— Я не являюсь ничьим орудием, я сама себе хозяйка. И я не намерена воровать тайну Тота. Известный тебе эль-Хаким взял с меня обещание уничтожить «Книгу Тота» и все ее тайны, чтобы мир никогда не узнал их.
— Это задача моих воинов. Твоя помощь не нужна.
— Но я хочу знать эту тайну! Я должна увидеть «Книгу Тота» своими глазами!
— Зачем?
— Чтобы быть уверенной. Ради исторической правды. Чтобы освободить моего дядю, которого держат враги.
— И ты думаешь, они его просто так тебе отдадут?
— Если они надеются таким образом завладеть книгой, то, может, и отдадут. А после этого я сдержу свое обещание и уничтожу тайну.
— А если события примут иной оборот? — Камаль покачал головой. — Нет, Сара, риск слишком велик. За последние три тысячи лет никто не входил в комнату тайны, и так будет еще три тысячи лет. Только когда человечество созреет для тайны Тота, она откроется ему.
— Но, Камаль, я…
— Это мое последнее слово, — сказал вождь туарегов тоном, не допускающим возражений.
И снова у Сары появилось чувство, что человек, с которым она всего несколько дней назад сидела у костра и говорила о наболевшем, совсем не тот, что стоял теперь перед ней. Камаль преобразился. В пустыне он был благородным потомком избранных, а вовсе не прислужником. Сара боялась признаться себе, что противник странным образом притягивал ее. Но может, это взаимно?