Читаем Тень убийцы полностью

— Черт возьми, — проворчал Даниэль и стукнул по столу ладонью. — Мы не можем так рисковать. Стоит поговорить с людьми из охраны Клея и направить наших агентов в его отель, на крыши, в гараж. Полицейских в штатском. Этот парень для нас будет настоящей проблемой.

— Нам следует осмотреть гостиницу, — сказал Дэвенпорт, который продолжал расхаживать по кабинету, размышляя вслух.

Все сходилось, но как Вороны смогут добраться до директора ФБР?

— Нужно поискать слабые места в системе безопасности.

— Я все-таки не считаю, что это Клей. Они не могли спланировать его появление, — не согласился шеф. — Думайте. Я хочу услышать другие идеи.


Они закончили совещание, но за десять минут до начала пресс-конференции глава департамента собрал их снова.

— У меня мало времени, и я не стану слушать ваши возражения. Я поговорил с людьми Клея и мэром. Директор ФБР прибудет сюда и сделает заявление о Воронах. И передаст прессе их фотографии.

— Будь он проклят, — прорычал побледневший Андерсон. — Это наша работа…

— Не переживай, Хармон. Здесь очень многое происходит…

— Они купили у нас эту информацию? — резко спросил Андерсон. — А что выигрываем мы?

— Ты не поверишь, — Даниэль удовлетворенно улыбнулся, развел руки и посмотрел в потолок, словно с небес уже начала падать манна. — Мы получим новый Центр переработки информации на Среднем Западе. Все в режиме онлайн.

— Вот это да, — прошептал Хармон. — А я думал, что центр будет в Канзас-Сити.

— Он будет здесь. Мы заключим сделку прямо сейчас.

— Наш собственный Крэй-II,[31] — сказал Андерсон. — Самая лучшая машина…

— Какая ерунда, — сказала Лили.

— Давайте оставим наше мнение при себе, — предложил Даниэль. — После пресс-конференции Клей хочет поговорить с командой. Полагаю, он намерен произнести зажигательную речь.

— Какая ерунда, — повторила женщина.

— Вы сообщили ему, что он может оказаться мишенью? — спросил Лукас.

— Да, — кивнув, ответил Даниэль. — Он согласился, что это маловероятно, но не стал возражать, когда я предложил поставить полицейских на зданиях вокруг отеля. И его люди ищут слабые места в системе безопасности.


Четверо агентов прибыли раньше Клея. Один ждал возле входа в муниципалитет, куда должна была подъехать машина директора ФБР. Остальные трое, в сопровождении полицейского, прошли по коридорам до помещения, отведенного для пресс-конференции. Лукас и Лили, стоя у входа в зал, наблюдали за ними. Двое фэбээровцев остановились в шаге от них.

— Полицейские офицеры? — спросил один из них.

— Да, — ответил Дэвенпорт.

— Есть документы?

Лукас пожал плечами.

— Конечно.

— Я бы хотел на них взглянуть, — вежливо сказал один из агентов, но его глаза оставались холодными.

Лукас посмотрел на Лили, она кивнула и вытащила жетон. Дэвенпорт протянул удостоверение.

— Хорошо, — все так же вежливо сказал фэбээровец. — Не могли бы вы показать нам других сотрудников в штатском?

Они действовали быстро и профессионально. Когда машина директора приехала, он вышел из нее один, но двое агентов стояли по разные стороны от двери. Мэр приветствовал Клея у машины, и они направились в здание муниципалитета, беседуя как добрые друзья. Если репортеры и заметили, что мэра и Клея со всех сторон окружили телохранители, они оставили свои наблюдения при себе.

Клей и Даниэль провели пресс-конференцию вместе, а сзади стоял сияющий мэр. Андерсон и агенты ФБР раздали фотографии подозреваемых.

— Через час Вороны не смогут выйти на улицу, — сказал Дэвенпорт, когда пресс-конференция закончилась.

— Мы показали снимки Тени Любви, но это ни к чему не привело… — возразила Лили, когда он сел в машину рядом с ней.

— Кольцо сжимается. Со временем наши действия обязательно дадут результаты.

— Может быть. Остается надеяться, что они не успеют устроить еще чего-нибудь. Нам нужно не опоздать в кабинет Даниэля на встречу с Клеем.


Слоуну, Дэвенпорту, Лили, Андерсону, Делу и полудюжине других полицейских пришлось подождать десять минут, прежде чем появились шеф, мэр, Клей с двумя телохранителями и шесть агентов ФБР.

— Это ваше шоу, Ларри, — сказал глава департамента.

Клей кивнул, встал за письменным столом Даниэля и оглядел собравшихся. «Он выглядит как спортсмен, переставший поддерживать форму, — подумал Лукас. — Его нельзя назвать толстым; пожалуй, больше подошло бы слово „грузный“».

— Я всегда любил общаться с полицейскими на местах, в особенности в серьезных ситуациях, когда все зависит от того, насколько успешным будет наше сотрудничество. Я провел несколько лет на улицах в качестве патрульного — дослужился до сержанта… — начал директор ФБР, кивнув сержанту, который стоял в углу.

Клей был умелым оратором, он переводил глаза с одного полицейского на другого, стараясь заручиться поддержкой каждого. Лили бросила быстрый взгляд на Лукаса, когда Клей смотрел в другую сторону, и улыбнулась.

— Хорошая техника, — прошептала она.

Дэвенпорт пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукас Дэвенпорт

Похожие книги