Большой зал, в котором он находился, не был похож ни на что, виденное им до сих пор. Здесь стоял массивный каменный стол со странными окованными серебром краями. Деревянный, ничем не украшенный потолок, низко нависал над его головой. В углу находился огромный изразцовый камин, из которого полыхало жаром. Стены были покрыты темными шпалерами, так что не было видно ни одного окна или двери. Пол в несколько слоев устилали туранские ковры.
Свет был не очень ярким. Кроме камина, свет излучала только лампа, стоящая на треножнике у стола. В комнате стояла полутьма.
Единственным живым существом в комнате была высокая, стройная светловолосая девушка, одежда которой, однако, была далека от женской моды, но крайней мере, по понятиям красавиц в Термезане. На ней была кожаная юбка без украшений, спускавшаяся до щиколоток. Наряд дополняла сильно присборенная рубашка с кучей кружев. Длину её волос можно было бы сравнить с обычной прической пажей, но дама с такой прической в обществе не осмелилась бы появиться. Ее зеленые глаза по-кошачьи светились в полутьме. На ярких губах играла насмешливая улыбка. На ней не было ни украшений, ни серег.
— Другим способом я не могла вызволить вас оттуда, — сказала она извиняющимся тоном. — Я не знаю столько заклинаний, как Сунт-Аграм.
— Кто ты? — хотел сказать Конан, но потом понял, кто перед ним. — Ты Соланна, дочь чародея Сунт-Аграма, да?
— Совершенно точно, что касается первой части, и совершенно неверно, что касается второй, киммериец! — отрезала она ясным звонким голосом.
— Как это? — вмешался в их разговор хриплый голос принца Йиршанны. — Ты же дочь Сунт-Аграма. Он привел тебя сюда пять лет назад. Я хорошо помню это.
— Я действительно Соланна, но Сунт-Аграму я не дочь, — возразила девушка, по-детски надув губы. — Когда-то он похитил меня из дома, перебив перед этим весь наш род. Он тоже был из нашего рода, но потом его изгнали, за то, что он занимался черной магией. В один прекрасный день он вернулся, — она склонила голову. — Совсем другим… Более страшным… Надо всеми насмехался… И никто не отважься снова прогнать его. А однажды ночью в нашу деревню пришли…
— Кто? — спросил Йиршанна.
— Не знаю, — провела она рукой по глазам, как будто хотела отогнать что-то страшное, что предстало перед ней. — Выжила только я. Почему, не знаю. Вероятно… Может быть… потому что мой отец был жрецом в нашей деревне.
— Почему ты никогда никому об этом не рассказывала? — не отставал от нее принц.
— Я не помнила этого, — тихо сказала девушка. — Но недавно со мной произошло нечто, — она секунду помедлила, но потом собралась с силами, — нечто такое, что сорвало покрывало забвения с моего прошлого.
— Надо как можно скорее скрыться отсюда, — прервал Конан излишние но его мнению разговоры. — Ты нас спасла, а остальное мы выясним позднее. Как отсюда выбраться наружу?
— Это не так просто, — возразила Соланна. — Если мы просто убежим отсюда, Сунт-Аграм нac очень быстро найдет. У нас только один шанс на успех — если ты отрубишь ему голову, а еще лучше, если ты разрубишь его на куски. Этим ты его не убьешь, он бессмертен. Но в любом случае, это даст нам время уйти достаточно далеко, чтобы он не мог поймать нас.
— Сколько времени он будет лечиться от такого «ранения», если нам это удастся? — хотел знать Конан.
— По крайней мере две недели он не сможет показаться на людях. Даже явиться к королю.
— С отцом я за это время разберусь, — вмешался в разговор принц, который по праву чувствовал себя забытым, и поэтому вышел вперед, чтобы попасть в поток света.
— Значит, это все-таки вы, ваше высочество? — вскрикнула Соланна. — Я думала, что мне это показалось… Или что это какой-нибудь ваш двойник… Я думаю, что этим вы ничего не достигнете. Только укоротите жизнь отцу и себе. Пока Сунт-Аграм бессмертен, власть над этим королевством в его руках.
— А мы можем лишить его бессмертия? — Конан наклонился к девушке, которая не доставала ему до плеча.
— Этого я не знаю. Но он опасается одного полузабытого бога, я даже не знаю, где его святыня. Это не его бог.
— Но ты хотя бы знаешь его имя? — нахмурился Конан.
— Кхорандан. Это я вычитала в его записках, которые я однажды…
— Кхорандан? Я никогда не слышал этого имени.
— А я слышал, — задумчиво сказал принц Йиршанна. — это один из морских богов. Пару лет назад меня послали по делам в Даити, а потом я должен был плыть морем в Вендию…
Конан и Соланна взглянули друг на друга.
— Я слышал о тех местах, но никогда не был там.
— Я тоже нет, — Соланна опустила голову на руки.
— Но главная святыня этого бога не в Даити, а на острове неподалеку по направлению на юг. Наши моряки туда Поплыли…
— Это неважно, — покачал головой Конан.
— Это наш шанс, — Соланна закусила нижнюю губу.
Конан принял решение.
— Это было бы слишком сложно. Ты говоришь, что за две недели мы сможем уехать так далеко, что можем не бояться Сунт-Аграма. Так и сделаем. Я уже долгое время думаю о том, что я мог бы навестить… — сказал Конан задумчиво.