— Барон Воронов! А я вас ищу! — с улыбкой произнес он и пошел на встречу. — Очень рад с вами познакомиться. Меня зовут Жан Эврэ, я являюсь представителем музыкального медиахолдинга Mali Music Group. Вы можете уделить мне несколько минут?
Говорил он на французском, но Алеся довольно шустро делала синхронный перевод, который тут же всплывал перед глазами.
— Почему нет, — доброжелательно ответил я и жестом пригласил мужчину присесть в кресло напротив. — Вы любите масалу?
— С удовольствием! Большое спасибо!
В который раз поймал себя на мысли, что мне тяжело даются разговоры с чересчур эмоциональными людьми. А этого человека было прям...много. Ну ничего, натянули улыбку и работаем.
— Чем могу быть полезен? — поинтересовался я, разлив чай по чашкам.
— До меня дошли слухи, что высок шанс вашего скорого посещения моей родной страны?
Вот это меня серьезно напрягло. Если уж какой-то представитель музыкальной компании в курсе, то что говорить о моих недоброжелателях?
— С чего вы взяли?
— Да тут и глупый человек сможет сопоставить нужные факты. Обычного барона приглашают на ежегодный прием. После этого в Российской Империи появляется знаменитый Испанец. Все указывает на то, что совсем скоро вам организуют небольшой тренировочный лагерь для развития собственных навыков. А заодно подобное мероприятие сможет укрепить союз между нашими странами.
— Чем же?
— Доверие, мой друг, доверие. Если одно государство доверяет другому своего Титана, значит, отношения между ними действительно крепкие. Ну а с вами ситуация еще очевиднее. Могу даже предположить, что Его Императорское Величество Манс Девятый предложил немалые бонусы вашему правителю только за то, чтобы у него появился малейший шанс переманить вас.
Такой ответ меня немного успокоил. Этот человек ничего не знает про будущий переезд и думает, что речь идет об обычных военных сборах. Ну или о каком-нибудь мастер-классе.
— Возможно, вы и правы, не могу ничего сказать по этому поводу. Так чего вы хотели?
Жан деловито кивнул.
— Во-первых, мне очень хотелось бы поговорить о возможности проведения концерта в нашей стране. Вам было бы это интересно?
— Почему нет, — пожал плечами я.
Ну а чего? С деньгами, как понимаю, проблем у меня больше никогда не будет, но и от тренировок надо иногда отдыхать. Так что ничего не имею против периодических выступлений.
— Тогда...можете ознакомиться с условиями выступлений?
Он достал из небольшого дипломата несколько листков договора и протянул их мне.
— А вот тут нет. Я работаю в продюсерском агентстве Истислава Страйка и предпочел бы, чтобы всеми организационными и прочими вопросами занимался юридический отдел нашей компании. Вы ведь не против?
Судя по всему, Малийца немного расстроил мой ответ, поэтому он несколько промедлил с продолжением разговора.
— Вот на этот счет мы тоже хотели с вами поговорить. Как вы отнесетесь к предложению перейти в наш Лэйбл?
— Плохо, — сразу ответил я. — Можно даже сказать, что этот вопрос не обсуждается.
— Барон, может хотя бы выслушаете наше предложение? Mali Music Group обладает просто невероятными возможностями. С таким талантом уже через какой-то год о вас будут знать во всем мире. Все, начиная от мажоров из богатых кварталов Лондона, до бедняков с Перуанских трущоб, станут петь ваши песни. Это ли не мечта?
От этой фразы на моем лице непроизвольно возникла улыбка. Это я уже проходил. Было круто, согласен, но закончилось все довольно печально.
— Вы меня, конечно, извините, но как раз известности у меня больше, чем нужно. К тому же, не имею привычки кидать своих друзей.
— Это похвально, месье Воронов. И я ни в коем случае не хотел вас оскорбить! — толстяк ненадолго задумался, а потом вновь засиял. — Но вы ведь не будете против, если мы проведем переговоры с месье Страйком напрямую. Если он уступит права на ваши произведения, вы согласитесь с нами работать?
— Такое...возможно.
Ну а что? Если они отсыпят Ису кругленькую сумму, то не имею ничего против. Лично меня не особо волнует кто именно будет заниматься организационными вопросами. Главное, чтобы все было честно и без заморочек.
— Замечательно! Это просто замечательно! В таком случае, может, сориентируете меня насчет даты своего прибытия в Малийскую Империю? К этому моменту мы подготовим все документы, а заодно выберем дату для вашего концерта.
— Кхм....свяжусь с вами по приезду, не раньше, — уклончиво ответил я. Разглашать дату своего переезда было бы глупостью. Тем более она мне все равно не известна.
Жан кивнул, после чего спешно убрал документы обратно в дипломат.
— Скажите, барон, а правда, что последние хиты Истистлава Страйка, Касуми Като и груммы «Скоморох и Цесаревич» — это все ваша работа?
— Да. Можете считать, что на меня накатило вдохновение, поэтому начали получаться очень удачные тексты.
— А есть и неудачные?
— Мне бы не хотелось, чтобы они когда-либо появились в сети. Там все достаточно слабо.
— Это хорошо... — задумчиво произнес малиец. — В связи с этим у меня появился другой вопрос. А вы сможете написать песню на французском?