Читаем Тень за спиной полностью

Стоило все-таки начать откладывать на собственную машину… или на хорошего психоаналитика. Что-то из этого точно должно решить мою проблему.

Надо будет при следующей встрече еще раз поблагодарить Винсента за то, что регулярно изображает моего благородного рыцаря. Да и привидения вчера ночью он совершенно не испугался, хотя даже меня саму, ко всему уже, кажется, привычную, колотило от ужаса.

Странный он, этот Винсент…


На этот раз я предпочла отправиться на трамвае. Жители Нивлдинаса их не особо любили: слишком уж медленно ехали. Разве что туристам могла прийтись по сердцу медлительность, которая позволяла насладиться атмосферой города, а заодно и сделать отличные снимки.

Осень была самым, пожалуй, непригодным сезоном для посещения нашего города туманов и дождей, поэтому трамваи ходили полупустыми. Именно то, чего я и хотела. Покой и иллюзия одиночества… Как раз можно собраться с духом перед разговором с деканом факультета некромагии.

Жуткая специальность… Некромаги приносили кровавые жертвы, создавали из мертвой материи нечто новое и ужасное… Эту область колдовской науки легализовали где-то лет сто пятьдесят назад, но, как выяснилось, она прекрасно развивалась и будучи под запретом.

В парламенте до сих пор выдвигались попытки снова поставить магию смерти вне закона. Но джинна, выпущенного из бутылки, чертовски сложно оказалось засунуть назад… Некромагия продолжала процветать и считалась одной из наиболее престижных специальностей.

До здания университета я добралась примерно за сорок минут, в целом куда быстрей, чем рассчитывала. Даже собиравшийся с самого утра дождь не успел пойти – а это уже огромная удача.

Я поспешно вошла внутрь, не став дожидаться, пока капризная погода передумает, и ливень все-таки начнется. На душе почему-то стало неспокойно, словно бы надвигалось что-то нехорошее. Вот же черт… Я порой ненавидела свою интуицию. Если уж сообщает об опасности, то почему бы не добавить конкретики?

В холле ощущение опасности не пропало. Значит, дело не в том, где я нахожусь. Просто надвигается беда. И ведь даже не понять, откуда…

Махнув рукой на дурные предчувствия, я пошла в подвал к некромагам. Когда я последний раз мучилась от сигналов интуиции, у меня в итоге украли кошелек. До зарплаты оставалась неделя, а карту я заблокировала в течение трех минут. Так что беда оказалась явно не вселенского масштаба. Просто мелочь, которую можно пережить. Того шустрого карманника я потом сама же и поймала.

На кафедру мертвого духа я предпочла не заходить, ловить мне там явно пока нечего, и сразу направилась к кабинету декана. О профессоре Флине я знала только то, что могла найти в Сети. Поэтому готовилась к самому худшему, представляя какого-нибудь хрыча, из которого валится песок.

В целом… Глава факультета некромагии оказался еще более-менее крепким мужчиной, разве что седым как лунь. Вообще он выглядел как представительный аристократ. Явно дорогой костюм. Аккуратная стрижка… На столе пресс-папье и подставка для ручек, причем каждый предмет явно по стоимости превышал мое месячную зарплату.

Небедно живут нынешние некромаги…

– Добрый день, мисс… – начал было мужчина, но я тут же его поправила.

– Инспектор, сэр. Инспектор Джексон.

Пожилой мужчина обезоруживающе улыбнулся.

– Разумеется, инспектор. Прошу простить меня. Присаживайтесь.

Воспользовавшись предложением, я тут же устроилась в кресле для посетителей. Стоять перед деканом, словно нашкодившая студентка, совершенно не хотелось.

– Я расследую убийство мисс Иллис Лилэн, эльфийки. Вы были знакомы?

Декан удрученно вздохнул.

– Да, я знал эту молодую особу. И был удручен, услышав, что с ней произошло. Такая милая девушка… Жаль, я не могу лично выразить соболезнование ее родным.

Еле удержалась от кривой усмешки. Некромагов ни под каким видом не пускали в эльфийский район, считали, словно одно присутствие мастеров смерти оскверняет землю. Вот только такое отношение почему-то не помешало Иллис Лилэн работать вместе с профессором Морганом.

– Думаю, они и так догадываются о вашем отношении к произошедшему, – сухо заметила я, украдкой оглядываясь по сторонам.

Все же было чертовски интересно посмотреть на то, как обставляют свой быт настоящие опытные некромаги. Ничего необычного я не заметила. Кабинет декана Флина выглядел примерно так же, как и практически все кабинеты больших шишек. Дорогие пылесборники, пара фото в рамках, ноутбук… Костей, колб с кровью и магических фигур на полу не наблюдалось, словом, ни единого намека на профессию обитателя. Вот разве что на панелях, закрывавших стены, как будто бы что-то было вырезано… Или просто померещилось? Панели были из какой-то светлой древесины, дуба, может быть, или березы, никогда не разбиралась в таких вещах. Вырезанные узоры на дереве не особо выделялись, и разглядеть с моего места ничего толком не удавалось.

– Вы же были близко знакомы с профессором Морганом? – решила задать интересующий меня вопрос. Ведь именно это интересовало едва ли не больше судьбы Иллис Лилэн.

На лице декана появилась грустная улыбка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический детектив

Похожие книги

Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика