Оставалось только радоваться, что подобная пытка жарой закончится уже в конце следующего дня, когда мы наконец прибудем в место назначения. Хотя, не думаю, что в самой Суне окажется намного прохладнее, но там можно будет хотя бы отсидеться в тени зданий или огромных стен деревни, а не находиться под палящим солнцем, где тень способны дать лишь очень редко встречающиеся огрызки камня, торчащие из песка в совершенно случайных местах. То ли здесь когда-то были горы, позже превращенные в песок, то ли это остатки чьих-то дотон техник и во второе предположения я верю куда охотнее.
Вот только планы планами, а жизнь часто подкидывает сюрпризы, в эти планы просто не укладывающиеся. Ближе к вечеру почти мгновенно поднявшийся ветер и очень быстро потемневшее со всех сторон небо заставили нас остановиться и я еле успел возвести пять на пять метров барьер вокруг всех, как нас накрыла бешеная песчаная буря. Буря и буря, буйством природы шиноби было не запугать, вот только что мне очень не понравилось, так это излишне быстро начавший проседать запас чакры в барьере. Намного быстрее, чем ему полагалось бы даже при сильнейших порывах ветра, несущего целые горы песчинок, способных стесать плоть с костей за считанные минуты. Очень странно… Своими опасениями я не поленился поделиться и с начальством. Но чего я не стал говорить, так это странного ощущения от так быстро налетевшей на нас буре.
— Хизаши? — повернулся к так же меня внимательно слушавшему заместителю Белый Клык Конохи.
Вены на висках шиноби уродливо вздулись, сигнализируя активацию додзюцу, после чего Хьюга неожиданно поморщился.
— Эта буря блокирует мне взгляд уже через пару сотен метров, так что можно с уверенностью говорить о ее не слишком естественном возникновении, чем и обусловлено подобная нагрузка на барьер, — сообщил он, — вот только и на дело рук обычных шиноби это тоже не похоже.
— Ну и что это может быть? — недоуменно спросил Учиха, так же рассматривая шаринганом сквозь барьер буйство стихии.
— Учитывая непохожесть следов чакры в песке на человеческую и размах бури, то остается только один вариант — биджу или джинчурики, — пожал плечами Хизаши.
— Своеобразный способ выразить свое отношение прибывающим представителям других деревень? — предположил, задумчиво скребя подбородок. — Убить такая буря способна только не обладающих дотоном, а вот подгадить таким образом можно здорово почти любому, ну и возможность вывести из игры хоть кого-нибудь из делегаций без всякой возможности их в этом обвинить.
— Вполне возможно, — кивнул обладатель бьякугана, — содержание чужеродной чакры в песке настолько мало, что даже мне трудно определить ее наличие без сильной концентрации, и даже хорошие сенсоры способны это пропустить, если раньше не сталкивались с похожей чакрой биджу.
Хо-о-о, значит тайчо довелось столкнуться с Шукаку или его носителем… Неожиданно, поскольку я вообще не слышал, чтобы Суна стремилась использовать Ичиби даже в войне, не говоря уж о таком способе применения. В конце концов, их Казекаге со своим железным песком заменял однохвостого в условиях пустыни на ура и без всяких побочных эффектов вроде сопутствующего безумия, а нормальных практикующих фуиндзюцу у Сунагакуре никогда не было и большинство знаний печатей относилось к тем, что применяют кукольники при создании своих кукол, то есть немного измененные запечатывающие как в свитках хранения и укрепления материала.
— Раз дальнейшее продолжение пути невозможно, то останавливаемся на отдых до окончания самума, — скомандовал Хатаке.
Правда, в квадрате пять на пять разместиться именно на отдых кучке шиноби оказалось несколько проблематично, не говоря уж про развертывание палаток, но растягивать и так жрущий чакру барьер еще на больший размер я не собирался, так что спутникам пришлось немного потесниться, устраиваясь сидя. Впрочем, шиноби к невзгодам не привыкать, так что никто не жаловался, сосредоточенно хрустя походными пайками, а я с сожалением подумал о футоне, что остался запечатан вместе с палаткой, вместо отдельного свитка и который теперь было не подложить под попу, как поступили многие генины. Впрочем, с таким заданием справился и сложенный в несколько раз плащ, так что напитав четыре бумажные печати барьера до предела, я погрыз паек, привалился к стенке и почти мгновенно заснул.
Глава 12