— Прошу, прошу, — я вышел навстречу госпоже и поклонился в соответствии с этикетом. — Ивонна, мы тебя очень ждали…
— Да снизойдет на сей дом благорасположение Совоокой Иштар, — ответила жрица положенным приветствием. — Никогда не думала, что моей скромной персоной заинтересуется сам барон Гленнор, о котором ходит столько слухов.
Ивонна улыбнулась и присела в кресло.
— Надеюсь, не слишком гадких? — усмехнулся я в ответ. — Понимаю, что приглашение в мое скромное поместье для многих может выглядеть несколько зловеще, но только не для тебя, госпожа. Мне нужна помощь.
— Помощь какого рода? — Ивонна нахмурилась. — Это связано с утренними событиями? Сразу отвечу, что эта странная гроза мне очень не понравилась, я ощутила присутствие чужой силы, опасной и незнаемой…
«Ага, значит «чужая сила»? — отметил я про себя. — Маги разобраться не смогли, а вот жрецы… Что там говорил Тотлант о разнице между волшебством и клирицизмом?»
— Значит, мы видели проявление божественного могущества? — уточнил я.
— Сложно ответить, господин барон. Никогда не слышала о том, чтобы хайборийские боги устраивали такие вот незабываемые представления. Молнии обычно извергает легендарный молот Доннара, одного из могучих духов Полуночи, но Доннар здесь не при чем. Эта сила была слишком аморфной, неперсонифицированной, если мне будет позволено употребить столь умное слово. Просто — сила. Существующая сама по себе, однако не имеющая своей воли и разума, кои обязательно присутствуют у богов…
У великой жрицы вдруг вытянулось лицо и она напряженно подалась вперед. Я обернулся и сразу понял причину беспокойства Ивонны: явился Тотлант. Причем стигиец оделся в свой любимый черный балахон, каковой в сочетании с его внешностью сразу наводит на размышления и тайных капищах Сета, человеческих жертвоприношениях и прочих традиционных для Стигии непотребствах.
— Это Тотлант Луксурский, маг конклава Алого Пламени Равновесия, — я поторопился представить стигийца. — Придворный волшебник кроля Пограничья Эрхарда и друг государя Конана…
— Весьма рада, — прохладно ответила Ивонна.
Было видно, что доверять уроженцу Стигии жрица в любом случае не собирается, будь он другом хоть десятка королей и королев. У иштарийцев с последователями Сета давние и очень глубокие разногласия, переходящие в открытую вражду. Конан как-то рассказывал мне байку о своих приключениях в Шадизаре двадцатипятилетней давности и я начал понимать, что и та, и другая стороны имеют все основания ненавидеть друг друга — история киммерийца повествовала о том, как благодаря интригам некоей верующей в Иштар дамы, имя которой мы здесь называть не будем, Сета Змеенога принесли в жертву тому же самому Сету — хотите верьте, хотите не верьте. Правда, это было лишь его человеческое воплощение-аватара, но тем не менее таковой случай имел место и, как вы понимаете, Сет остался очень этим недоволен. Отлично его понимаю. Неприятно, когда тебя режут на алтаре во славу тебя же самого.
— Я митрианец по исповеданию, — хмуро сказал Тотлант, перехватив недобрый взгляд Ивонны. — И это правда…
— Ты не врешь, что удивительно, — после недолгой паузы сказала жрица. — Нас учат читать в сердцах людей.
— Вот и замечательно! — воскликнул я, стараясь уйти от неприятной Тотланту темы разговора. — Собственно, я пригласил тебя, госпожа, вовсе не из-за появления черных облаков. У нас содержится человек… женщина, которая скорее всего одержима неким духом Тьмы, овладевшим ее телом и разумом.
Я вкратце рассказал историю баронессы Астер, не забыв упомянуть, что именно она являлась хозяйкой монстров-илитидов, коих фатарены наверняка планировали использовать против армий держав Заката. Умолчать пришлось только о каттаканах — не знаю, как иштарийская жрица отнеслась бы к сообщению о том, что глава секретного ведомства Аквилонии якшается с вампирами.
— Любопытно, — покачала головой Ивонна. — Я могу попробовать провести обряд изгнания демона, но мне потребуются помощницы и необходимые принадлежности.
— Можно немедленно отправить за ними в храм Белой Розы, мои люди доставят все, что потребуется.
— Да, но подобные обряды ночью не проводятся, — сказала жрица. — Наилучшее время — рассвет, когда Тьма изгоняется возрождающимся солнцем.
— Очень хорошо, — кивнул я. — Ты можешь переночевать в Латеране, в глубине парка есть отдельный домик для самых уважаемых гостей, я пришлю к тебе служанку, поскольку от слуги-мужчины ты откажешься.
— Моя репутация должна быть безупречной, — фыркнула Ивонна. — Могу я попросить перо и пергамент? Передам младшим жрицам послание через твоего гонца…
Вскоре послание было готово, я кликнул Аркона и отправил его в город.
— Можно взглянуть на вашу пленницу? — спросила жрица. — делать сейчас все равно нечего, а я хотела бы выяснить, не ошибся ли месьор Тотлант, полагая эту женщину одержимой.
— Конечно, мы можем немедля спуститься в подвал, — кивнул я. Стигиец же побледнел и сказал:
— Только без меня! Я лучше посижу в библиотеке — у вас, Гленнор, удивительно богатое собрание книг.