– Многие зарекались… говорили, что уж лучше жить впроголодь, чем питаться Тенями. – Он опустил голос: – Но никто не удержался. И не из-за голода, нет. Просто Тени… порождают другой голод.
Мою душу кольнуло тревогой.
– Почему ты не рассказал об этом с самого начала?
Ферн поднял брови.
– А ты бы меня послушала? – Я не нашлась что ответить, а он продолжил: – Я сделал всё, чтобы ты передумала. Но, похоже, упрямство – это у вас семейное.
Я смутилась.
– Прости, я знаю… Наверное, ты прав. Я бы не передумала.
Он хмыкнул и, обернувшись, посмотрел мне прямо в глаза.
– Что ж… Зато сейчас ты здесь.
Он не добавил «со мной», но эти слова так и повисли в воздухе, отчего в груди у меня вспыхнул жар. Смутившись, я попыталась вернуться к нейтральной теме:
– Я хотела спросить: от чего зависит форма, которую вы… мы принимаем?
В глазах Ферна промелькнула досада, но, пожав плечами, он ровным тоном ответил:
– Не знаю. Скорее всего, животное, в которое мы перевоплощаемся, имеет для нас особое значение.
Мне вспомнилось, как Донни говорил о том, что принял форму соседского пса, а Нейт обронил фразу, что ненавидит воронов. И я спросила:
– А что означает твой лис?
Его взгляд потяжелел, и прошла целая минута, прежде чем Ферн заговорил:
– После смерти матери я часто бродил по всяким альвионским задворкам – отчим только рад был, если я не путался под ногами. Не помню, что я искал в кучах мусора, но однажды натолкнулся на лису. Сначала подумал, что это собака ищет объедки, но, когда она ко мне обернулась и оскалила зубы, понял, что это лиса – настоящая дикая лиса, которая способна с легкостью перегрызть мне горло. Меня парализовало от страха. Может, она бы и сожрала меня, но ее спугнули какие-то пьянчуги. После этого я по задворкам больше не шастал. Но то и дело представлял, что стал огромным сильным лисом, которому никто не страшен. Так что, можно сказать, в Квартале моя мечта исполнилась.
Ферн криво улыбнулся, а я растерянно молчала, чувствуя, как сердце щемит от жалости. Прищурив глаза, он с вызовом спросил:
– Ну а ты? Почему у тебя кошка?
– А какая она?
– Не сказать что крупная. Задние лапы длиннее передних, хвост короткий, а уши очень необычные – с кисточками.
Я замерла с приоткрытым ртом. Не может этого быть…
– И́рса?
– Что еще за ирса? – нахмурился Ферн.
– Это лесная кошка. Не слышал о такой? А знаешь «Сказки Черного леса»?
Он покачал головой.
– Мне больше нравилось про морские приключения, клады, про разбойников и всё такое.
Не удержавшись, я улыбнулась:
– Истинный альвионец, да?
Ферн пожал плечами.
– Ну так что там со «Сказками Черного леса»?
– Там была сказка про заколдованную ирсу. – Заметив, как он выжидательно на меня смотрит, я неуверенно спросила: – Ты хочешь, чтобы я ее пересказала?
Он усмехнулся.
– Время еще есть – мы не сможем перевоплотиться, пока Тени не придут. Так почему бы и нет?
Вздохнув, я посмотрела на фиолетовый дом напротив, вспомнила тяжелую книгу с цветными картинками и рассказала.