Читаем Тени Амна полностью

"Моего дома? Какого дома?" — вопросила Налия. — "Твоя семья управляет владениями моего отца, будто те им принадлежат. Стало быть, мои имя… утратило свою дворянскую основу. Если мое право управлять делами отца утрачено, то о каких соглашениях может идти речь? Или ты собираешься передать замок мне?"

"Ну, я…"

"Думаю, что нет. Нет, я не выйду за тебя, Исай. Я не должна, мне это не нужно и, самое важное, ты мне неприятен".

"Свою репутацию ты вольна сама втаптывать в грязь, но я не позволю тебе сделать то же самое и с моей, отказывая мне в принадлежащем по праву! Я этого не потерплю!"

"И как же она втаптывает в грязь свою репутацию?" — поинтересовалась Роланна. — "Проявляя доброту к тем, кому в жизни повезло меньше?"

"Оно умеет говорить!" — в притворном удивлении воскликнул Исай. — "Налия хорошо тебя обучила. О, я не провоцирую тебя? Конечно, ты ответишь на это насилием. Только дернись, и я велю своим стражам разрубить тебя на мелкие кус…"

К ним приблизился мужчина. "Что здесь происходит? Кто эти… о, здравствуй, Налия. Приношу тебе свои искренние соболезнования. Отец твой был прекрасным человеком".

"Благодарю, лорд Роеналь", — отвечала Налия. — "Он был бы раз услышать эти слова".

"Ох, не называй меня "лордом Роеналем", — отвечал тот. — "Не нужно формальностей. Друзья зовут меня "Фартингтоном", а когда поблизости нет супруги — "Фарти". Каково, а?"

"Забавно, лорд Роеналь", — молвила Налия.

"О! Исай сказал, что ты оставила свой дом, чтобы пуститься в странствия, как селянка. Если твоему имению нужны стражи или денежные вложения, с радостью…"

"ЧТО сказал Исай?! Оставила?!" — в изумлении воскликнула Налия. — "Да у меня просто забрали имение! Что…"

"Спасибо, отец, но не нужно ли тебе вернуться к гостям?" — скоренько встрял Исай. — "Не обращай внимания на слова Налии, она все еще не в себе после смерти отца. Ты понимаешь".

"Конечно, конечно. Всего хорошего, дорогая", — произнес отец Исая перед тем, как удалиться.

"Исай, что ты сказал ему?" — потребовала ответа Налия. — "Что я бежала и боюсь вернуться назад? Так ты собираешься получить контроль над моими землями, над моей жизнью? Я этого не потерплю!"

"Налия, потакай и впредь своим капризам, выставляя себя на посмешище. Давай же, объединившись, мы обретем солидный вес в обществе. Что скажешь?"

"Я скажу… возьми свое имя и подавись им! Я не стану твоей марионеткой!" — выкрикнула девушка.

"Не зли меня, Налия. Я могу помочь или уничтожить, я уже поступал так раньше".

"Она предельно ясно обозначила свои желания", — молвила Роланна. — "Согласен ты с ними или нет, ты ничего не в силах изменить".

"Твое замечание неуместно", — отозвался Исай, нахмурившись. — "Очевидно, она сама не ведает, чего хочет. Только посмотрите на тех, с кем она водится. Я уйду… пока что. Но мы еще не закончили".

После того, как он удалился, Налия молвила: "Уж извините за этот долгий разговор, но он такой негодяй, такой… манипулятор… такой… о, к чертям манеры… он — настоящая сволочь, и, называя его так, я оскорбляю тем самым иных сволочей в этом мире!"

"Он сказал, что может "помочь или уничтожить", и что он "уже поступал так раньше". О чем он говорил?" — поинтересовалась Роланна.

"А что вообще могут означать его слова? Он подлец, и не будь он сыном лорда Роеналя, думаю, пошел бы на любое бесчинство. Нет, для меня все это уже чересчур. Уйдем прочь отсюда и подальше от него. Прямо сейчас".

Пришло время отправиться в Орден Самого Сияющего Сердца для рыцарского испытания Аномена.

Ступив в оплот Ордена, Аномен произнес: "Сир Риан Трол! Я прибыл и готов к Испытанию".

"Прекрасно, сквайр Аномен", — молвил сир Риан. — "Прелат ожидает тебя. Да пребудет с тобою Торм".

"И с тобою".

"Ступай в зал. Я поговорю с тобою, когда все завершится. Твои друзья могут проследовать вместе с тобой, если хочешь".

"Да, хочу. Роланна, следуй за мной и узришь вынесение Суждения".

В главном чертоге Ордена к Аномену обратился прелат Вессален. "Аномен Делрин, сын Кора и Мойралы, стоишь ли ты передо мной, дабы присягнуть на верность справедливости? Стоишь ли ты передо мной, дабы присягнуть на верность правосудию?"

"Стою, прелат Ордена", — произнес Аномен. — "Я посвящаю свою жизнь служению справедливости и правосудию".

"Аномен Делрин, стоишь ли ты передо мною, желая стать рыцарем Ордена?"

"Стою".

"Стоишь ли ты передо мною, дабы принять Суждение Торма? Готов ли ты честно явить деяния свои и своих спутников? Должен ли я судить тебя так, как был судим сам?"

"Я являю тебе свое прошлое и свои деяния. Я прошу тебя судить меня так, как ты сам был судим".

"Да снизойдет в чертог сей дух Торма! Да будет Суждение мое справедливо. Добро пожаловать, Аномен. Хочешь ли ты сказать что-нибудь перед тем, как мы начнем?"

"Благодарю, прелат. Я хочу сказать, что всю жизнь мечтал об этом дне, и становление рыцарем — воплощение моих чаяний. Суди меня так, как сам был судим".

"Да будет так. Суждение вынесено. Аномен Делрин, ты показал себя достойным. Я нарекаю тебя сиром Аноменом. Рыцарь Ордена, поднимись с колен и принеси клятву".

Перейти на страницу:

Все книги серии Врата Бальдура

Врата Бальдура
Врата Бальдура

Да-РґР°, это книга по великой игре!РўСЂРѕР№ка сильнейших тёмных Р±огов погибла, а РёС… место занял РѕРґРёРЅ-единственный смертный. Но Р±ог СѓР±РёР№С† Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в РёС… жилах и может позволить одному из РЅРёС… взойти на трон отца.Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и РґСЂСѓРіРѕР№, по имени Саревок, желающий уничтожить всех СЃРІРѕРёС… братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью СѓР±РёР№С†, а СѓР¶ затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом Р±СѓРґСѓС' многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным С…омяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Р

Рисс Хесс

Фэнтези

Похожие книги