Читаем Тени Бога полностью

— Если так, то им это не нравится. Поговаривали, что надо убить тебя еще по дороге сюда. Ты знаешь об этом? Они пытались скрыть это от меня. Но в этой деревне, даже если блоха пискнет, я услышу.

— Кто хочет моей смерти?

— Конечно же, Кровожадное Дитя и его друзья. Но с ними согласился и Холата Красный, и Быстрый Стрелок. Почему так, брат? Что ты можешь сказать им такого, что их так пугает?

— Большая беда надвигается. Страшнее оспы и гнилого кашля. Это самая большая беда, такую нам еще не приходилось переживать, и я понимаю, многие не хотят даже слышать о ней.

— Если они к тебе придут, ты никуда с ними не ходи. Они могут убить тебя, могут ввести тебя в транс.

— Не беспокойся обо мне, сестра.

— Ну кто же еще о тебе побеспокоится?!

— Теперь у меня есть жена.

Крапчатая Кукуруза чуть нагнулась и в низкий, узкий дверной проем посмотрела в сторону Горя, стоявшей на голой земле. Возле нее уже собрались люди, кто с любопытством, кто с откровенной враждебностью рассматривая пришлую.

— Ой, она совсем неподходящая, — сокрушалась Крапчатая Кукуруза.

— И, тем не менее, она моя жена.

Сестра кивнула, поджала губы и вышла наружу.

— Что это вы собрались здесь и рассматриваете мой дом и моих гостей?! — закричала она. — Это жена моего брата, здесь ей рады, а остальное вас не касается. А теперь расходитесь! Все расходитесь!

Собравшиеся стали расходиться, одни ворчали, другие отводили глаза в сторону, стесняясь своего грубого любопытства. Но теперь им всем было о чем поговорить. К ночи в каждом доме чокто и в окрестностях будут знать, что колдун вернулся домой с женой-колдуньей из чужого племени.

— Вот я и вернулся домой, — вздохнул Красные Мокасины.

* * *

— Кукурузный ларь, — повторил Красные Мокасины.

Горе засмеялась:

— У нас они тоже есть, но не такие просторные для этого.

Он снова накрыл ее сверху, под тяжестью его тела початки сухой, обшелушенной кукурузы заскрипели под лежавшей на спине Горе. Они двигались навстречу друг другу, наслаждаясь.

— Было так здорово, — сказала она.

— Спасибо.

— Я имею в виду кукурузные початки, которые катались подо мной.

Они лежали, тяжело дыша, в своем уютном убежище, где едва уловимо пахло дымом. Кукурузный ларь походил на маленькую хижину на сваях, с приставленной к ней узкой лестницей. Это было единственное жилище, доступное для ничего не имевшей пары. Впервые Красные Мокасины познал женщину в кукурузном ларе, сюда он привел Горе, как только солнце село и Чула уснул.

— Здесь много кукурузы, — сказала Горе. — Твое племя богатое. У моего племени кукурузы было очень мало.

— Да, мы богатые, — согласился Красные Мокасины. — Это хорошо, но другие хотят отнять то, что у нас есть. Особенно нашу кукурузу.

— Ты имеешь в виду армию Солнечного Мальчика и железных людей?

— Да, ведь им тоже нужно что-то есть.

— Ты победишь их?

— Надеюсь.

— Ты победишь обязательно, потому что ты обещал мне.

— Все будет так, как ты говоришь. — Красные Мокасины поцеловал ее.

— Какой странный у белых людей обычай — целоваться, — сказала Горе, — но это приятно.

Они провели в хижине всю ночь, а утром Красные Мокасины разбудили голоса, целый хор голосов. Он выглянул наружу.

— Они пришли, — сказал Красные Мокасины.

— Кто?

Красные Мокасины показал на собравшихся у дома сестры людей:

— Старик с лебедиными перьями на голове — это и есть Минко Чито.

— Это значит «великий вождь»?

— Да, вождь всех чокто. У него нет реальной власти, он не может вождям более низкого ранга приказать делать то, что они не желают делать. Но он обладает силой убеждения. А тот парень со сломанным носом, что стоит рядом с ним, — Тишу Минко, его правая рука. Большой воин у него за спиной — Кровожадное Дитя. Этот человек меня очень не любит. Худой, с татуировкой змеи, — Красная Краска. «Красный» — это воинское звание, что-то вроде капитана.

— И Красные Мокасины тоже звание?

— Да. «Красные Мокасины» — титул военного вождя. Красные Мокасины — это тот, кто идет тропой войны.

— Так ты военный вождь?

— В каком-то смысле. Я принял этот титул, когда мой дядя был убит, потому что на тот момент я был единственным, кому он был по плечу. Они до сих пор меня так называют, они говорят, я вождь в войне со злыми духами. Но настоящий Красные Мокасины племени — вон тот, с татуировкой солнца на плече.

— А как тебя звали, когда ты был ребенком? До того, как ты принял новое имя?

— Зачем это тебе?

— Я никогда не видела тебя ребенком, по крайней мере, буду знать, как тебя звали.

Красные Мокасины покачал головой:

— Того ребенка, которым я был, уже нет. Он умер. Мы никогда не называем имен умерших.

— А кто остальные?

— Вожди из других деревень, шаманы, вместе они образуют совет чокто.

— А кто те четверо, с черными полосами вокруг глаз?

— Ты их заметила? Их не часто можно увидеть. Это жрецы Онкала из Дома Воинов, там хранятся кости погибших. Мы также называем их Охраняющие Кости. — Красные Мокасины потянулся за набедренной повязкой и накидкой. — Вот они-то мне и нужны.

— Многие пришли сюда издалека. Откуда они узнали, что ты вернулся?

Перейти на страницу:

Все книги серии Век безумия

Пушка Ньютона
Пушка Ньютона

1681 год. Сэр Исаак Ньютон, обратив свой пронзающий пространство и время разум к древнему искусству алхимиков, получает Философскую ртуть – первоисточник материи, ключ, инициирующий взаимодействие четырех элементов: земли, воздуха, огня, воды. Франция и Англия ведут жестокую войну, и Людовик XIV повелевает использовать новое, таинственное оружие, названное «пушкой Ньютона».А на другом конце света юный ученик печатника по имени Бенджамин Франклин случайно, сам того не желая, приоткрывает полог, скрывающий опасную тайну. У него появляется смертельный враг: его преследует не то ученый, не то колдун. Бену ничего не остается, как бежать в Англию. Помочь ему может только сам Ньютон. А кто поможет Ньютону? Он не первый, кому стал известен секрет Философской ртути, у него были предшественники. Существа, в равной мере презирающие и науку, и человечество, желают избавиться от обоих объектов их презрения...

Грегори Киз

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Тени Бога
Тени Бога

Век Безумия достиг апогея. Беспощадная русская армия рвется к берегам Американского континента. И отсутствие во главе войск императора Петра I, заблудившегося в Китае, ничуть не смущает неугомонных московитов. А Новый Свет никак не может выбрать короля и медленно, но верно погружается в анархию. И все это происходит в то время, как злобные эфирные создания под предводительством загадочного ребенка — Солнечного Мальчика — готовятся к решающему сражению, после которого Земля превратится в безжизненную пустыню.Наскоро собранная разношерстная американская армия оказывается меж двух огней. Но ее возглавляет сам Бенджамин Франклин, ученик сэра Исаака Ньютона. В ряду его соратников — Вольтер, Карл XII, Адриана де Моншеврой, Михайло Ломоносов и индеец-шаман Красные Мокасины. Вскоре к этой команде присоединится Петр I, и что тогда начнется…

Грегори Киз

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги