Читаем Тени Чернолесья (СИ) полностью

— На самом деле, ничего особенно интересного в Треугольнике нет, — Шорк неодобрительно покачал головой, словно отговаривая гостей от неразумного путешествия. — Просто в тех краях почти не воевали. Мирная область, знаете ли. С вас шестьдесят серебряных.

— А вы туда ездили? — полюбопытствовал Джеко, отсчитывая монеты. — Возьмите.

— Спасибо. Да, несколько раз. Говорю же, ничего интересного, господин Тень.

— Ясно. Тогда еще один вопрос. Скажите, вчера у вас никто про меня не спрашивал?

Торговец замялся и отвел глаза в сторону. Потом неохотно выговорил:

— Был один. Пришел, сказал, что я с врагами Чернолесья заговор устраиваю, обвинять начал. А когда я ответил, что всего лишь вино для лорда Занозы вам продал, начал скидку требовать. Взял две бутылки и ушел.

— Даже так...

— Не берите в голову, господин Тень. Здесь всякое бывает. Может, хотел с друзьями выпить, но денег не хватало. Вот и нашел повод.

— Конечно. Расскажете, как он выглядел?

— Ну.., — Шорк сделал неопределенный жест и смущенно улыбнулся. — Обычный охотник. Или охранник каравана какого-нибудь. Лысый.

— Лысый, значит...

Посольство встретило их уже привычным зрелищем бездельничающих в главном зале стражников. Джеко рассеянно выслушал бравый доклад Скелле, поблагодарил обоих воинов за службу, а затем отправился на второй этаж — приводить себя в порядок, ужинать и отдыхать.

К сожалению, льющаяся из трубы вода по-прежнему была холодной. Греть ее с помощью руки капитан не захотел, возиться с расположенной на чердаке печкой отказалась уже Чери, так что мыться пришлось быстро и без какого-либо удовольствия.

В довершение всех неприятностей, купленная ими колбаса оказалась пересоленной, а хлеб — чересчур сухим.

— Ненавижу этот город, — с отвращением выплюнула леди Солнечная, прикладываясь к бутылке. — В Валеске тоже было плохо, но не настолько. Дерьмо. А еще лысый урод...

— Возможно, там был другой лысый, — ответил Джеко, безуспешно стараясь перебить вином вкус соленого жира. — Их много.

— Нет. — Девушка убежденно мотнула головой и потянулась за хлебом. — Я помню его рожу. Такой удивленный, сволочь. А сам за нами следил.

— Если это так, то все идет по плану. Они ждут, мы ждем...

— Какой, к демонам, план? По плану мы должны были получить охрану и весь день развлекаться среди местных богатеев. Но что в итоге?

— То же самое. — Лорд придирчиво осмотрел надкушенную колбасу и со вздохом положил ее на стол. — Мы живы. Харт узнал о нашем близком знакомстве с Занозой. Все хорошо.

— Ага. Все хорошо до тех пор, пока откуда-нибудь не прилетит стрела.

— Стрелу мы переживем. Кстати, хорошо, что напомнила. Когда я гулял по городу, то видел магазин алхимика. Завтра нужно будет к нему зайти. Взять какую-нибудь лечебную мазь или что-то подобное.

— Алхимики — жадные шарлатаны, — буркнула Чери. — Дайте сюда ваше вино. Все равно не пьете.

— Нам нельзя напиваться.

— Это вам нельзя. А я хочу пить и спать!

Минут через сорок капитан с трудом дотащил невнятно ругающуюся помощницу до кровати, помог стащить верхнюю одежду, после чего уложил в постель, заботливо накрыв одеялом.

— Не вс... вздумате лес... ть... инаше...

— Спи.

— Я вам... не жена... если...

Джеко прислушался к дыханию уснувшей девушки, затем кое-как переместил хранилище к двери, а сам расположился в кресле, положив на колени меч.

Достал пуговицу, сжал ее в ладони...

Новый день оказался таким же грустным, как и предыдущий. Они с Чери обошли всю центральную часть города, заглянули в несколько алхимических лавочек, пообедали, а затем, осознав абсолютную бесполезность своих действий, двинулись обратно к посольству.

Враги никак не давали о себе знать. Девушка, заметно прихрамывавшая из-за натертой еще вчера мозоли, несколько раз останавливалась, тщательно перешнуровывая сапог и рассматривая ходящих поблизости горожан, но все было на удивление спокойно.

— Здесь столько людей, мать их. Никого не вижу.

— Нет — так нет. И хватит изображать из себя жертву палача. Вернемся домой — используешь ту чудодейственную мазь. Купили же мы ее зачем-то...

Начало вечера прошло столь же печально и тягостно.

Занявший одно из кресел Джеко старался придумать хоть что-то, что смогло бы облегчить поиск оставшихся противников. Расположившаяся на кровати леди Солнечная возилась с пострадавшей конечностью, наполняя комнату терпким ароматом лекарственного зелья.

А затем совсем рядом что-то коротко свистнуло и в одну из потолочных балок вонзилась прилетевшая сквозь раскрытое окно арбалетная стрела.

Глава 13

— Тихо!

Мгновения одно за другим стремительно уносились вдаль. Ничего не менялось. Не летели новые стрелы, не появлялись жаждущие крови враги...

— Кажется, там письмо, — в конце концов тихо шепнула притаившаяся в углу комнаты девушка. — Нам отправили письмо. Видите?

Лорд поднял голову, изучая едва заметную в сумраке деревяшку.

— Ближе к потолку, — уточнила Чери.

Он всмотрелся внимательнее.

Рядом с увязшим в балке наконечником действительно виднелось нечто вроде свернутой и примотанной к древку бумажки.

— А ну-ка, погаси огонь...

Перейти на страницу:

Похожие книги