Читаем Тени Королевской впадины полностью

— Ну да, у вас определенная склонность к языкам. Здесь ведь тоже необходим талант, как и во всяком деле. Между прочим, вы можете приступить к внеаудиторному чтению. Я еще на занятиях собиралась сказать вам это. В следующий раз принесу вам книжку с адаптированным текстом, хорошо?

Пока они обменивались ничего не значащими фразами, Талызин подумал: чем его притягивает эта женщина? Он искоса бросил на нее внимательный взгляд, будто видел в первый раз. Похоже, она на несколько лет старше его. И красивой никак не назовешь: широкоскулая, курносая, ранние морщинки залегли в уголках губ… Но что-то неуловимо привлекательное было в ее лице.

— Вы далеко живете? — спросил Талызин.

— Далеко, — махнула рукой Барановская. — На троллейбусе — до конца. К счастью, недалеко от нас дежурный магазин, работает до одиннадцати, так что успею. Вам, наверно, кора?

— У меня бездна свободного времени, — небрежно ответил Иван, покривив душой.

Подошел ее троллейбус. Окна салона были затянуты толстым слоем льда, в некоторых из них пассажиры «продышали» маленькие круглые глазки. Талызин подсадил Веронику Николаевну на ступеньки, махнул на прощанье рукой, она улыбнулась в ответ. Он так залюбовался этой хорошей, открытой улыбкой, что лишь в последний момент спохватился отдать портфель. Пробежав с десяток шагов, успел сунуть его в неплотно прикрытую дверцу троллейбуса.

В эту ночь Талызин долго не мог уснуть. Ворочался с боку на бок на жесткой койке, скрипел пружинами.

— Иван, ты не заболел, часом? — сонным голосом спросил его сосед по комнате, вдруг переставший храпеть.

— Нет.

— А нет, так какого дьявола шебуршишься! Не мешай другим спать.

— Ладно, извини.

— Крутишься как перпетуум мобиле, — примирительно проворчал парень.

Через несколько минут Талызин снова услышал заливистый храп. Поняв, что не заснет, он тихонько оделся и вышел на улицу.

— И чего не спится? — проворчала вахтерша, отпирая дверь.

— Ладно, тетя Нюра, не серчай. Луну посмотреть нужно. — пошутил Иван.

— Луну… Уши гляди не отморозь, герой, — буркнула тетя Нюра, добрейшая душа. — А вернешься — постучи тихонько, я открою…

Ночная Москва была прекрасна!

Начинавшаяся было метелица улеглась. Снег под фонарями искрился. «И, как бабочек крылья, красивы ореолы вокруг фонарей», — припомнил Талызин.

Какие-то подозрительные личности прикуривали друг у друга на углу. Сторож в роскошном тулупе, прохаживавшийся у магазина, с сомнением посмотрел на него.

Иван бродил какими-то неведомыми переулками, читал названия учреждений на досках, скользил взглядом вдоль темных окон.

Возвращаться в сонное общежитие не хотелось.

С того вечера как-то само собой вошло в обыкновение поджидать Веронику Николаевну после занятий. Казалось, она это воспринимает как должное. Во всяком случае, отвечая на приветствие Ивана, отдавая ему свою ношу, она ни разу не выразила, даже в шутку, удивления или недоумения.

Талызин брал у нее портфель, а если была сумка — то и сумку, и они шли либо к троллейбусной остановке, либо, если погода была сносной, просто бродили по улицам и переулкам Москвы. Тема разговора всегда находилась. Даже если она казалась малозначащей, беседа их захватывала. Говорили о разном: о том, как идут занятия, о литературных новинках, о приближающейся в институте сессии — последней в жизни Талызина, о событиях в мире, которые становились все более тревожными. Однако, словно по уговору, не касались одного — личной жизни каждого, семейных дел.

Вероника Николаевна держалась с Талызиным замкнуто, чуть суховато, всей манерой своего поведения как бы подчеркивая, что допускать Талызина в свой внутренний мир она не намерена. Иван ни на чем не настаивал. Он счастлив был уже тем, что встречи и скупые прогулки продолжаются.

Теперь Талызин старался поскорее прочитывать книжицы на английском, которые ему приносила Вероника Николаевна, чтобы больше было поводов для общения с ней.

— Мой запас брошюр подходит к концу, — заметила она как-то, пряча в портфель донельзя затрепанную «Алису в стране чудес». — Понравился вам Кэролл?

— Да. Хотя многого я не понял, — честно признался Иван.

— Ничего страшного, — улыбнулась Барановская. — Кэролла в течение многих лет не могут однозначно истолковать многие ученые, филологи и переводчики. Споры не утихают и по сей день, так что вы оказались в неплохой компании.

Однажды, стоя на троллейбусной остановке, Талызин набрался храбрости и предложил проводить Веронику Николаевну домой — портфель ее в этот день был особенно тяжел.

— Вот кстати, — просто согласилась она, — а то у меня зачетные работы всего второго курса.

Троллейбус долго петлял, но Талызин плохо следил за его маршрутом. Так сильно он волновался, быть может, лишь тогда, когда пытался проникнуть в лагерный госпиталь к пленному французу. «Если я и преувеличиваю, то самую малость», — улыбнулся Талызин пришедшему сравнению.

— Чему вы улыбаетесь? — спросила Барановская.

— Вспомнил прошлое.

— Смешное?

— Не сказал бы…

Она еле заметно пожала плечами, но промолчала.

Они вышли на последней остановке.

Перейти на страницу:

Похожие книги