Тем временем длинновязый ботаник, толкая капитана стволом бластера, заставил его присоединиться ко всем остальным. Прочие же зандры, не опуская оружия, подошли ближе и, встав полукругом, нацелили оружие в середину сидящих. На сцене осталась лишь Люсия, ослепительная в своем тёмно-бордовом платье. Она сделала знак рукой, подзывая к себе подобострастно улыбавшегося ей помощника, что-то шепнула ему на ухо и неторопливо пошла вдоль строя хранивших спокойное молчание зандров. По мере того, как она обходила вооружённый строй, лица зандров становились всё напряжённее. Каждый зандр, перед которым она останавливалась, вытягивался в струнку и что-то громко выкрикивал на непонятном, ни с чем не схожем скрипучем языке предков. Остальные зандры в этот момент хранили спокойное молчание. Обойдя строй, она щелчком пальцев подозвала к себе кого-то из рядовых марсиан и, движением пальца приказав ему встать на четвереньки, поставила на него ногу. По залу пронёсся хорошо различимый ропот. Люсия скривилась и презрительно сплюнула. Затем её взгляд упал на стоявшего сбоку от неё Плясова, и её красивое лицо исказила гримаса злости. Длинный, тощий, с ногой, закованной в пневмогипсовый каркас, и под стать себе с длинноствольным термоплайзером в руках, он выглядел нелепо, и как показалось Люсии, не выказывал особого почтения к её персоне.
— Ты! — казалось, стены лопнут от рёва, раздавшегося из прелестно-прекрасных губ женщины, правда, сейчас они уже не выглядели ни прелестными, ни прекрасными, искривившая их злость превратила плавный изгиб их линий в изломанные кривые Пикассо. Оранжерейник вздрогнул и подобрался, преданно уставившись в лицо шипевшей на него Люсии, но это не привело взъярившуюся даму в благостное расположение духа. Она, продолжая шипеть, словно разъярившаяся кошка подскочила к затрепетавшему ресницами Плясову, и что есть силы шлёпнула его по морде, и чтобы ни у кого не осталось сомнений, кто здесь хозяин, вырвала у него оружие и два раза выстрелила над головами собственных, остолбеневших от ужаса солдат. Затем повернулась в сторону сжавшегося в комок Луцкевича.
— Увести всех… живо! — распалив самоё себя, Люсия едва сдерживала бушующую у неё в груди ярость. Едва удержавшись от того, чтобы начать стрелять в столь ненавистных ей людей, она неимоверным усилием воли заставила себя сдержаться и швырнула пахнущее разогретым металлом оружие всё ещё боявшемуся пошевелиться Плясову, и больше не произнеся ни слова, широкими шагами направилась прочь из зала. На полпути она повернула голову и бросила мимолётный, как бы ничего не значащий взгляд на нарочито отвернувшегося от неё Сергея…
— Ну что, человечки, допрыгались? — Луцкевич, поведший стволом по рядам сидевших, довольно улыбался. Растерянность и страх, царившие на лицах людей, его забавляли. Он отдал какие-то указания, и мужчин тут же отделили от женщин, согнали в левую половину актового зала. Там им скрутили руки заранее приготовленными верёвками и, подгоняя прикладами, погнали к корабельному ангару со стоявшими там транспортными глиссерами. С пленниками не церемонились. Их затолкали в транспортник, словно баранов в живодерню, тем более, что они и в самом деле не больно от них отличались, разве что сильнее понимали, чем грозит им окончание этого путешествия. Сергея с большей частью легионеров и частью экипажа затолкали во всё тот же самый экспедиционный глиссер, уже единожды побывавший в космосе. На сей раз обе пилотские кабины были заняты. На месте первого пилота сидел помощник капитана. На втором, развалившись, возлежала командовавшая зандрами Люсия. Непонятно когда, но она уже успела переодеться. И теперь на ней вместо платья был туго обтягивающий тело комбинезон из чёрной лайковой кожи, с модными и вместе с тем удобно-целесообразными карманчиками, застёгнутыми на изящные, стального цвета, замочки.
Челнок, заревев двигателями, рванул с места и устремился к мерцающей вдалеке планете. От нахлынувших перегрузок ломило в ушах, предательская слабость отзывалась противной тошнотой и мельканием кругов перед глазами.