Читаем Тени мудрецов. Часть 2 полностью

Остий сначала отмахнулся и пожалел о потраченном времени, а потом задумался. Мальчишка действительно был хорош. Из него мог выйти толк. Нужно только исподволь наблюдать и учить. Он приезжал сам как поверенный от полковника и присылал кротов-учителей. Малх одобрил идею выпестовать вождя лиеннской революции и обострить конфликт с эриданами. Тогда разведчик еще не знал истинных причин. Был уверен, что все ради усиления присутствия цзы’дарийцев на планете. Они сами рождали спрос, на который потом отвечали предложением.

Получилось даже слишком хорошо. Теперь Рагнар, прозванный Одержимым, был отдельной неуправляемой силой. Чего стоил только выверт со свадьбой. Выяснил лиенн все тонкости эриданского престолонаследия. Королем хотел стать после смерти Таунда. Грезил властью над всем континентом и мечтой поменять черное с белым. Чтобы вчерашние хозяева-эридане стали рабами. Лучше прежний король, конечно. Даже его убитый брат годился на роль марионетки, продлевающий договор на добычу родия бесконечно, но не умный Рагнар.

Разведчик, скрипя зубами, ждал приказ устранить его. Не с самого начала, а с того момента, как лиенн вздумал ставить цзы’дарийцам условия. Первое — Имари в жены. И последнее, потому что принцессу уже назвал своей женщиной полковник Малх.

Пагубная страсть. Остий трижды начинал разговор об этом и прикусывал язык. Не по статусу ему указывать командиру, кого тащить в постель. Шлюха черная. Знала, чем грозит потеря невинности и все равно легла под цзы’дарийца. Значит, не весь белый сброд одинаково противен? Исключение нашла?

Разведчик впервые почувствовал жгучее желание поступить наперекор воли командира и не вытаскивать её с плантаций сахарного тростника после позорного изгнания. Он и сейчас ни за что бы ни приехал перехватывать поезд посреди унылых пустошей, если бы не аварийный маяк Рагнара.

Лиенн согласился ехать во дворец Таунда на свадьбу только под гарантии своего благополучного возвращения. Обещать, разумеется, ничего не могли. Генерал не в Шу-Арлит прилетел играть с королем, ему Одержимый тоже был поперек горла. Тогда Остий совершил должностное преступление. Передал врагу секретную цзы’дарийскую технику с указанием, что маяк можно включить только в крайнем случае.

По закону подлости такой случай наступил. Разведчик, уходя из лагеря резерва, прихватил с собой все портативное оборудование связистов и комплект таблеток из медицинского кейса. Намеки генерала на допросе в ванной комнате не стоило оставлять без внимания. Его: «Все умрут», могло оказаться буквальной угрозой. Масло в огонь подлила инструкция к таблеткам. Показание к применению: «Вирусная инфекция неясной этиологии», наводило на безрадостные размышления. Неужели создали и привезли тот самый вирус? Если так, то жизнь Остия лежала у него в кармане и заканчивалась со скоростью три таблетки в сутки.

Однако сначала нужно решить проблему с аварийным маяком. Очень осторожно, потому что маяков было два. Один разведчик успел забрать у Рагнара, а второй все еще пульсировал где-то в поезде. Было неудобно следить за ним и всеми, кто выходил из вагонов. Погрешность позиционирования — полтора метра. В толпе найти, у кого он спрятан в кармане, почти невозможно. Но Остий считал себя везучим. Будто несуществующие боги в макушку поцеловали.

Метка на экране портативного сканера качнулась и пошла вдоль вагона. Остий бросился встречать к дверям. Кто же? Кто? Чуть не поперхнулся от удивления, когда увидел мать Рагнара, но тот, кто вышел за ней, расставил по местам все камни на доске Шу-Арлит.

Цзы’дарийский крот под маской Киары. Той самой служанки принцессы с бурной биографией.

Остий мазнул по ней взглядом и заставил себя сосредоточиться на Сагайдат.

— Почему же вы не дождались прибытия поезда? — спросила она. — Мчались за нами в такую даль.

По-эридански мать Рагнара говорила с сильным акцентом и не всегда правильно употребляла слова, но бактерии в мозгу портили всю красоту академически выверенным переводом. Спасибо хоть интонации оставляли прежними. Остий уловил сарказм.

— Это я попросил, мама, — встрял в разговор вождь лиеннов. — Рельсы, как иголка, на которую насаживают муху. Прямые, металлические, и дернуться с них в сторону нельзя. Небесный сброд сам строил дорогу, каждую станцию знает. Если генерал не встретит нас на вокзале Агле с половиной своей армии, я перестану уважать его как полководца.

Лиеннка нахмурилась, оглядывая застывший посреди пустыря поезд и рельсы под его колесами. Две струны, натянутые между югом и севером. Одинаково бесконечные, в какую сторону не посмотри. Остий связался с бойцами, охраняющими шахты, и вызвал пять машин сопровождения. Сам добирался из окрестностей дворца Таунда на украденном из лагеря резерва внедорожнике. Ехал на пределе возможностей техники и собственных сил, а догнал поезд только у самых границ Северных земель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цзы’дариец. Наилий

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература