Читаем Тени прошлого полностью

— Мы просим только приостановить снос, причем совсем ненадолго. Мы уже обратились в Фонд исторического наследия, чтобы получить судебный запрет на снос, но это долгая процедура, а у нас времени в обрез. Мы можем навсегда потерять это здание.

— Извините, но у нас сейчас совещание, — сказал Берч, посмотрев на часы. — Жаль, что не можем вам помочь. Желаю удачи.

— Я все-таки хотела бы поговорить с лейтенантом Райли, — заявила дама, не делая никаких попыток уйти.

— Кто-то произнес мое имя?

Берч вздохнул. Еще одно неудачное совпадение.

Кики Кортелис внимательно посмотрела в лицо лейтенанту, и в глазах у нее вспыхнул огонек.

— Вы ведь из семьи аллапатских Райли? Я сразу догадалась.

Райли в замешательстве взглянула на Берча.

— Да, в какой-то степени. Моя…

— Бабушка, — закончила за нее Кортелис. — Ну, конечно. Наши семьи были очень близки.

— Простите?

— Ее ведь звали Маргарита?

Райли пораженно замолчала.

— Вот здесь у меня кое-что есть, — сказала Кортелис, роясь в своей сумке.

«Что еще она выудит из этой чертовой сумки?» — подумал Берч.

Кортелис извлекла старую коричневую фотографию размером восемь на десять, на которой несколько дам в больших шляпах сидели за круглым деревянным столом в тени огромного баньяна.

— Городской садовый клуб, 1934 год, — объявила она, протягивая фотографию Райли.

Та, слегка нахмурив брови, стала рассматривать ее.

— Да это же бабуля! — изумилась она. — Никогда раньше не видела этой фотографии. Откуда она у вас?

— Видите эту женщину справа от нее? — спросила Кортелис. — Это Лили Пиндер, моя бабушка. Они были близкими подругами.

«Вот черт!» — подумал Берч.

— Меня зовут Кики Кортелис. Я бы вас узнала из сотни. Этот характерный подбородок Райли и глаза вашей бабушки.

Райли с нежностью посмотрела на фото.

— Она была крепкий орешек. В восемнадцать лет приехала сюда из маленького городишки в Джорджии. Она была там школьной учительницей, но ее пригласили работать в Майами, предложив в два раза больше, чем она получала дома. Она села в поезд на следующий день после урагана 1926 года.

По дороге поезд все время останавливался — рельсы были завалены деревьями, мусором и дохлыми коровами. Когда она сошла с поезда в Майами, воды здесь было по колено, и ей вброд пришлось добираться до пансиона. Увидев ее, хозяин сказал: «Берите щетку — будем убираться». Она помогла им выгрести из дома всю воду, а на следующий день уже приступила к занятиям.

Ее класс находился на улице, под пальмовым навесом. Она приставила доску к дереву и стала учить три дюжины детей читать и писать.

С дедушкой они познакомились на танцах. Он сделал ей предложение, и они сразу же отправились в конгрегационалистскую церковь в Майами-Бич.

Кики Кортелис кивнула:

— Это первая церковь в городе. Ее построили в 1920 году в старом миссионерском стиле на участке, пожертвованном Карлом Фишером. Сейчас ее отреставрировали, и она украшает Линкольн-роуд.

— Именно туда, — подтвердила Райли. — Бабушка рассказывала, как они пришли домой к преподобному Элии Кингу, и он той же ночью обвенчал их в маленьком приделе. Они прожили вместе пятьдесят пять лет. Марго стала директором начальной школы, а потом членом школьного совета. До самой смерти оставалась бодрой и энергичной. Вы были с ней знакомы?

— Конечно. Она преподавала у нас в воскресной школе. Я помню, как она горевала, когда вашего дядю убили во Вьетнаме.

— Вы не выпьете со мной чашечку кофе, мисс Кортелис?

— Конечно, Кэтрин. Зовите меня просто Кики.

Женщины, мило болтая, отправились в кафе.

— Кто бы мог подумать, что у Райли есть бабушка, — удивился Корсо.

«Это добром не кончится», — подумал Берч.

Скоро женщины вернулись, все так же болтая и смеясь.

— Я объяснила мисс Кортелис, что мы не можем официально остановить снос, но поскольку место преступления вскоре исчезнет, вы можете пойти туда и пофотографировать, снять его на видео, сделать чертежи и зарисовки. Возможно, вам удастся найти что-нибудь такое, что было упущено из виду. У вас есть все шансы, поскольку место это после убийства пустовало. Во всяком случае, это позволит пополнить дело. Возьмите с собой металлоискатель. Посмотрим, что вы там обнаружите.

Райли выписала Кики разрешение присутствовать при осмотре места преступления, и та сразу же исчезла, как волна в море.

— Она только что всучила вам подержанную машину, — пробурчал Берч.

— В любом случае вам придется этим заняться, — пожала плечами Райли. — А почему бы и нет? Ведь это незакрытое дело.

— Убийца уже давно на том свете или пускает слюну в доме престарелых.

— А вдруг нам удастся закрыть это дело? Тогда шеф уж точно не сократит нашу группу в следующем году.

— Мы разделаемся с этим делом за день, — уверил Берч своих детективов. — Без шума и суматохи.

— У меня какое-то нехорошее предчувствие, — покачал головой Назарио.

— У тебя сработал детектор лжи? — спросил Стоун. — Малышка Кики нам насвистела?

— Нет, она не врала. Но кое о чем явно умолчала.

Глава 2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер