– Ах да, чуть не забыл. Есть еще одна подробность, о которой я не сказал твоей матери. Отрок, который нашел повозку, утверждал, что видел, как вокруг поляны бродил брат Ордена Духов. Не знаю, правда это или нет, но к востоку от Лулиона есть маленькое поселение, принадлежащее Ордену. Можешь наведаться туда, возможно, у служителей Духам есть какие-то сведения. В любом случае желаю всяческой удачи. Если узнаешь что-то новое, сообщи немедленно, понял?
– Непременно, сир, – я кивнул.
Сир Рон встал и направился в другой конец зала, к маленькой двери, занавешенной синими портьерами. Старик с книгой и дама присоединились к нему. Нас же вывели на улицу. Там уже стемнело, и оживленный двор, заполненный десятками слуг всех возрастов, осветило множество факелов. Между людьми без всякого присмотра бродила разнообразная живность: собаки, курицы, свиньи и гуси, и некоторые из них столь большие, что торопящиеся по своим делам люди вынуждены были их обходить. Стоял такой невообразимый шум, что я с трудом слышал нашего провожатого. Он жестами показал, чтобы мы оставались на месте.
Вскоре появился другой человек, молодой, но с суровым лицом. На нем были толстые кожаные доспехи, поверх которых висела бляха с гербом рода сира Рона.
– Дарольд Ллойд? – спросил он.
– Да, господин.
– Онжи, первый оруженосец сира Рона! Кто-нибудь из вас разбирается в картах?
– Я, – Арк выступил вперед.
– Отлично.
Оруженосец вынул свиток пергамента. Это оказалась подробная карта владений сира Рона.
– Смотрите внимательно, видите эту большую точку? Это Сирон. А тут, наверху, – Лулион, вот здесь была обнаружена повозка. Я отметил это место красными крестом, чтобы вы не спутали. Если пойдете по главному тракту, то через день-полтора прибудете в деревню, а оттуда до поляны еще полдня. А вот тут – обитель Ордена. Хоть он и недалеко от деревни, туда нет дороги, так что вам придется пробираться через лес. Советую запастись водой и провиантом, в тех краях имеется один-единственный трактир, да и тот открыт далеко не каждый день.
Онжи передал карту Арку.
– Вопросы есть?
– Нет.
– Ну, тогда желаю удачи, она вам понадобится. Да, и будьте повнимательнее, после того что случилось с караваном, лучше держать ухо востро.
Он поправил перевязь с мечом и ушел широким шагом уверенного в себе человека. Мы постояли немного, потом покинули замок и направились к местному трактиру, загодя намеченному нами как место для ночлега.
– По крайней мере, сир нас принял, – сказал Арк, явно пытаясь подбодрить приунывших Айка и Роба.
– И что? Принять принял, а нового ничего не сказал, – немедленно возразил Айк. – Мне вообще показалось, что сир чего-то недоговаривает.
– Может, это и так, но кто он и кто мы? – вздохнул Арк.
– Да уж, непросто все это, – проворчал Роб.
Я молча кивнул.
– Кстати, а вы заметили ту даму в зале? – неожиданно сменил тему Айк.
– Как ее можно было не заметить? – усмехнулся Арк. – Выглядит как королева из сказки.
– Красивая! – мечтательно сказал Айк. – А кто она такая?
– Не знаю, может, жена сира, а может, и какая-нибудь наемная советница, – ответил Роб.
– Нет, на советницу не похожа, слишком уж красивая… – возразил Айк.
– Тогда жена…
– Почему сразу жена? – удивился Айк.
– У нее глаза злые, – сказал Арк.
– У многих жены злые, – отметил Айк.
– Ага, но эта уж очень злая, – покачал головой Арк.
– Ну, тогда это проблема сира, – как-то с сожалением заметил Айк. – У нас, хвала Духам, с ней дел никаких нет и не предвидится.
– Надеюсь… – тихо сказал я.
Обсуждение благородной незнакомки, ее черт и достоинств, продолжилось до самого трактира, называвшегося «Куколка», где за два медяка нас ожидали кружка сидра и жареная колбаса. Стоило нам утолить голод, как его место заняла усталость. За вполне приличную цену – пять медных монет – мы сняли комнату и отправились на второй этаж, где в конце длинного коридора в каморке нас встретили жесткие соломенные тюфяки, которые, впрочем, после тяжелого дня показались нам мягче пуховой перины.
Глава 5
Проснувшись с рассветом, мы плотно позавтракали и, попрощавшись с «Куколкой» и Сироном, отправились в Лулион. Когда на горизонте появилась зубчатая стена леса, а тропа начала отклоняться на восток, Арк вдруг остановился и вскликнул:
– Смотрите! Там кто-то есть!
Мы обернулись. Арк стоял в нескольких шагах позади и показывал на густые кусты, нависавшие над невысокой травой.
– Что такое? – я глядел, куда указывал друг, пытаясь рассмотреть хоть что-то в зеленой массе листьев.
– Я ничего не вижу, – заметил Айк.
– Ия тоже, – согласился Роб.
– Там что-то двигалось, – настаивал Арк.
– А тебе не померещилось? – спросил я.
– Ну… Там точно что-то было. – Голос Арка звучал уже не так уверенно.
– Да что было-то?! – не выдержал Роб.
– Ну не знаю я! – тоже заорал Арк и добавил уже тише: – Пошли, посмотрим?
На всякий случай достав оружие, мы отправились к кустам, но там никого не оказалось.
– Говорил я тебе вчера: не налегать на сидр, – усмехнулся Айк, возвращаясь к дороге.
– Ну, не знаю… Может, и впрямь у меня воображение разыгралось после вчерашнего. – Арк выглядел смущенным.