Читаем Тени Шенивашады (СИ) полностью

— Да, я об этом слышал. Это довольно странно. Солень иногда ведёт дела с купцами из-за Перешейка. Они говорят, что у них тоже есть какие-то легенды о пришельцах с небес, забирающих людей, но не более того. Гостей с Востока восхищают наши технологии, но они их в то же время боятся, считая опасным колдовством. Я думаю, нам повезло, что между нами непроходимая пустыня, и мы редко общаемся. Мы слишком разные.

— Да, ты прав. Слишком разные. А я когда-то задавалась вопросом, почему Магистр не позволяет нам общаться со странами, расположенными за Срединной пустыней. Но потом прочитала эту книгу и всё поняла. Они считают тзай-тарров бесами и убивают без разговоров, на месте. Автор этой книги уцелел чудом, но все его трое спутников погибли. Трагичная история. Ведь мы не несли им никакого зла. И всё ведь было нормально, пока наши посланники не начали демонстрировать возможности управления Тзай.

— А это правда, что в пустыне бывают грозовые бури?

— Да, в книге написано об этом. Когда летит сплошная стена песка, в которой сверкают молнии, и если тебя не убьют эти молнии, то песок просто сорвёт с тебя всю кожу. Помню, как прочитала это, и потом боялась выйти на открытое пространство. Мне всё казалось, что с любой стороны может нагрянуть грозовой смерч. И из-за этих бурь наши машины не могут летать над Пустыней. Делались попытки, но испытатели погибли.

— И как это только ваши отважные исследователи смогли пересечь Пустыню?

— О, об этом всём красочно написано в книге! Возьми, почитай. Она того стоит.

— Пожалуй, почитаю.

Эрия села на кровать. Она вновь улыбнулась и произнесла:

— Тагур, а ты знаешь, что ты у меня в гостях?

— А ведь и вправду!

— Присаживайся на это кресло рядом с тобой.

— С радостью. Столько шли. А угощать будешь?

— Боюсь, тут у меня еды-то и нет. Могу предложить только себя. В качестве интересной собеседницы.

— Так о чём же поговорим?

— Ну, может, у тебя есть какие-то вопросы?

— Да, есть. Как вести себя с тзай-таррами?

— Да так же, как и с магнатами.

— Ну тогда проблем быть не должно. А чего ждать от вашего градоначальника?

— Ран-Ир-Калас уже старый и потому очень мудрый тзай-тарр. Не знаю даже, зачем его выбрали в градоначальники. Он очень толковый, обстоятельный человек, но дела небесные его всегда занимали больше дел земных. Не удивлюсь, если он вовсе не явится на созванный им ужин. Ну да у него множество заместителей, нас так просто не бросят.

— А сам Магистр нас будет принимать, как ты думаешь?

— Вряд ли. Магистра крайне редко видим даже мы, тзай-тарры. Надо понимать, что Магистр очень ярко выделяется даже на фоне остальных тзай-тарров. Ему уже несколько сотен лет. Он непосредственно участвовал в Восстании Эрклиона и был его ближайшим соратником. Но потом их пути разошлись. Магистр сумел найти рецепт бессмертия, но он очень дорого за него заплатил. Он не перестал стареть. И сегодня он больше напоминает ходящую мумию. Ему тяжело двигаться, он стыдится своего облика, но его ум по-прежнему ясен, а сродство с Тзай необычайно. Он один могущественнее всех вместе взятых тзай-тарров. Никто из ныне живущих не видел нынешнего облика Магистра. Он носит глухой балахон до самого пола с капюшоном и длинными рукавами. Так что и для нас, тзай-тарров, Магистр в первую очередь легендарная фигура.

— Магистр тоже живёт в одной из башен?

— Нет, в северной части города есть гора, в ней и построен дворец Магистра. Говорят, гора вся изрыта тайными ходами.

— Ну конечно, как же в таком тайном месте не быть тайным ходам. Нам не пора уже возвращаться? Нас же там наверняка ждут.

— Да, пожалуй. Пойдём.

Эрия поднялась. Они с Тагуром вышли из комнаты и зашагали по коридору в обратном направлении.

— Ты знаешь, Эрия, я подумал было, что ты сейчас начнёшь перебирать свои вещи, которые давно не видела, вспоминать о прошлом, — заговорил Тагур в пути.

— Нет, Тагур, в этом нет необходимости. Мои апартаменты теперь никуда от меня не денутся, — ответила Эрия. — И старайся звать меня полнм именем, помнишь?

— Хорошо, я постараюсь, хотя не так просто будет избавиться от привычки.

Тагуру показалось, что обратный путь оказался куда короче. Когда они добрались до гостевых комнат, Ран-Тар-Варн уже ждал их там. Он выглядел озабоченным и очень обрадовался появлению Тагура и Эрии.

— Где же вы были? — спросил он.

— Я показывала господину Киэлли наш город, — ответила Эрия.

— Это впечатляющее зрелище, — высказался Тагур. — Особенно вид с мостов.

Ран-Тар-Варн с улыбкой на лице закивал. Видно, его порадовали слова Тагура.

— Ну что ж, вы готовы прибыть на приём к градоначальнику? — осведомился Ран-Тар-Варн.

— Да, вполне, — ответила Эрия.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже