Читаем Тени возмездия полностью

— Ужас какой то, — было очевидно, что адвокат прочувствовал ситуацию.

— Вы обсуждаете это с близкими, и один из них сообщает о состоянии вашего здоровья врачам.

— Это тот, который десятый, — подхватил Ганс.

— Не обязательно. Вас приглашают к психиатру. Как он будет реагировать на рассказы про голоса и перемещение предметов?

— Отто, я горжусь, что наше дело, дело борьбы с инакомыслием, не захирело на нашей родине и успешно развивается. Пусть теперь и против нас. Германский дух жив.

— Господа, вы стали слишком патетично выражаться, у меня от этого только разыгрался аппетит. — Скорцени в очередной раз приложился к бутылке какого-то крепкого местного напитка. Причем пил он один, даже не предлагая из вежливости остальным. — Сеньор Рикардо, чем ваш повар порадует нас на обед?

— Мы подумали, что нашего гостя надо угостить местными блюдами, поэтому, конечно, это будет асадо.

— Асадо, замечательно, — бывший оберштурмбаннфюрер сразу возбудился. — Коллега, вы не пожалеете. Жареное мясо в Аргентине нужно попробовать обязательно. Чего-чего, а мяса здесь предостаточно. Здесь его готовят мастерски. Главный секрет — исключительно свежий продукт. В Аргентине вообще не принято замораживать мясо. Местные уверены, что от этого оно теряет свой вкус. А в асадо это главное. Местный повар готовит сразу огромное блюдо с разными сортами мяса, это и стейки с косточкой, ребрышки, шашлыки, потроха, всевозможные колбаски. Все это доходит на углях до румяной корочки. Пучеро тоже будет?

— Безусловно, — снисходительно согласился хозяин кабинета.

— О, пучеро! Забудьте про традиционный немецкий суп из свиных хвостов. Пучеро — это традиционный аргентинский суп в горшочке. Вернее, нечто среднее между густым рагу и похлебкой. Мясо для него всегда режут крупными кусками. Наш повар предпочитает говядину, иногда ребрышки, колбаски. В пучеро всегда есть картофель, морковь, кукуруза, стручковая фасоль, лук. Их кладут целиком, либо разрезают на крупные дольки. Особую пикантность похлебке придают секретные специи нашего повара. Их он добавляет в блюдо прямо перед подачей. Гущу из пучеро принято выкладывать на тарелку, а бульон есть ложкой прямо из горшочка. Чем еще мы удивим гостя? Неужели пескадо?

Сеньор Рикардо одобрительно кивнул.

— Какую рыбу вы предпочитаете, Отто?

— Вероятно, форель, — задумавшись ответил майор. У него от описанных картин уже разыгрался аппетит.

— Вы профан, мой друг, — с сожалением констатировал Скорцени. — Только пескадо, вернее, pescado relleno de mariscos. Это свежайшая рыба, фаршированная разнообразными морепродуктами. Звучит необычно, но попробовать такое блюдо в Аргентине стоит непременно. А какой вкус! Господа, напитки я подберу сам, если позволите.

После этих слов вся компания без возражений отправилась в большой столовый зал, где уже были расставлены приборы и повар катил тележку с кастрюльками, горшочками, жаровней и другими приборами.

После обеда собеседники вернулись в кабинет и продолжили беседу. Хозяин любезно предложил сигары и сигареты для желающих покурить.

— Итак, господа, я изложил вам наши цели. Если коротко, то это единая Германия без американцев и русских. Насколько это совпадает с вашими планами? — сразу начал Вальтер с главного.

— Мы мыслим гораздо шире, мой товарищ, — раскуривая сигару стал отвечать Рикардо Суэртес. Майор заметил, что взгляды компаньонов были устремлены именно на него. — Мы хотим, по заветам нашего фюрера, возродить великий рейх. Не только на территориях Европы, которые принадлежали нам в ходе Второй мировой войны, но и на территориях наших колоний в Азии, Африке и здесь, в Латинской Америке.

— Похвально. У вас есть план осуществления этой мечты?

— Конечно. Мы не можем сейчас завоевать мир посредством танковых атак и массированных бомбардировок. Мы должны воспользоваться наследием Гитлера. Каким все же он был провидцем! Уже тогда он закладывал основы будущего чудо-оружия. Нашего Wunderwaffe [15]. Только угрожая им, мы сможем заставить американцев убраться к себе в нору и загнать русских в сибирскую тайгу.

— Вы хотите сказать… — начал Вальтер, но напыщенный фашист не дал себя перебить.

— Я хочу сказать, что благодаря нашим усилиям, как нашей ОДЕССА, так и организации Скорцени Die Spinne[16], мы вывезли цвет нашей науки и продолжили разработки. Теперь мы имеем ядерное оружие, созданное здесь. Бактериологическое оружие на основе спор чумы и сибирской язвы, возрожденное в Египте. Химическое оружие. Остались последние испытания, и мы можем явить все это миру.

— Есть ли у вас носители, ведь, насколько я понимаю, ядерная бомба весит несколько тонн? Как можно ее доставить до противника? Не будем же мы ее демонстрировать на своей территории.

Перейти на страницу:

Похожие книги