Читаем Тензор жизни полностью

− То что ты хочешь сказать, можно слушать всем, Сара?

− Нет, − ответила она, глянув на химичку.

− Думаю, нам с Сарой стоит поговорить в моей машине, − заявил Син Ларон. − Вы можете не беспокоиться. Когда мы закончим, я отвезу девочку домой.


Сара молчала. Ее взгляд уперся в затылок шофера, который почему-то был совершенно лысым, тогда как на макушке волос было больше чем могло показаться.

− Ты расскажешь, как ты это сделала, Сара? − спросил профессор взяв ее за руку.

− Я этого не могу рассказать.

− Тебе кто-то запретил?

− Нет. Я не знаю, как это получается. Оно просто получается и все.

− А когда это началось?

− Несколько дней назад. Сначала мне приснился странный сон, а потом начались эти... − она замолчала, глядя в затылок шофера.

− Можешь говорить здесь все, Сара. Мой шофер не разбалтывает чужие секреты.

− Его ведь могут заставить, если поймают.

− Мир сейчас един, Сара. Все люди делают одно дело, и ловить его некому. Да и незачем. Ты это понимаешь?

− Понимаю.

− И почему ты такая грустная?

− У меня мама в больницу попала, − ответила Сара. − Из-за меня.

− Как из-за тебя?

− Она перенервничала и кричала из-за того, что у меня появилось вот это. А ей никто не поверил, и врачи увезли ее в психбольницу.

− Тогда надо ехать туда и выручать ее, Сара. Ты ведь этого хочешь?

− Я не знаю, чего я хочу. Она меня не захотела слушать, а стала кричать, когда я ей показала это.

− Тогда ей, возможно, действительно надо побыть в больнице некоторое время. Чтобы успокоиться.

− А вы думаете, здоровый человек может успокоиться попав в психушку? Скорее его там настоящим психом сделают, чем он успокоится.

− В нормальной больнице такого не случится, Сара.


Машина въехала в ворота университетского парка и вскоре оказалась на стоянке. Шегро Син Ларон провел Сару за собой, и вскоре они оказались в Лаборатории Биоэнергетики.

− Что вам здесь надо, профессор Син Ларон? − заговорил кто-то из сотрудников без всякой учтивости.

− Я пришел, чтобы извиниться за свое невежество, господин вер Дерол.

− Поверить невозможно. И что же вас в этом убедило?

− Вот это дитя, − произнес он, взглянув на Сару. − Ты ведь не боишься техники, Сара?

− А зачем ее бояться? − удивленно спросила она. − Ее только дикари боятся.

− Вот и прекрасно. Значит, ты позволишь снять томограмму с твоей головы?

− У меня на голове не надето никаких томограмм, − произнесла она.

− Сара, томограмма − это не вещь, это что-то вроде фотографии только объемной.

− А вы мне ее покажете?

− Конечно покажем!

− Тогда, можно, − согласилась она.


− Где вы нашли это чудо, профессор? − спросил Дерол, разглядывая исображения на экране томографа.

− Не я ее нашел, а она меня нашла. И произошло это одной из школьных лекций. Тех самых, которые вы отказались проводить, ссылась на занятость.

− Не начинайте, профессор. Я здесь не в игрушки играю.

− А во что вы играете? − по-детски спросила Сара, оказавшись рядом. − Вы обещали показать фотографию моего мозга!

− Вот она, смотри, − объявил профессор Ларон, и Сара глянула в экран. Понать, что там изображено, она не смогла.

− Ну, так что вы скажете об этом, Дерол. Говорите все при ней. Уверен, она вполне способна понять все, что вы скажете.

− Я думаю, что она может оказаться способна совершать чудеса. Нейронная сеть ее мозга имеет области с регулярной структурой с шагом имеющим критическую длину. Не знаю, что она сможет сделать, но уверен, это что-то чего ни один человек не умеет. − Дерол взглянул на девочку, его рот медленно открылся, и он не сумел больше ничего сказать, потому что за спиной Сары треетали радужные крылья, и она уже висела над полом в несколькиих сантиметрах.

− Сара, замри! − проговорил Ларон, а она встала на пол, и крылья за ее спиной исчезли.

− Что-то не так, господин профессор? − спросила она.

− Ты видела, что ты только что сделала?! − воскликнул он.

− Моя мама это видела, стала кричать, и ее в больницу из-за этого увезли.



Глава  13.


− Ты просто не представляешь, чего ты меня лишила, Ню! − воскликнула Мю.

− Неужели ты веришь в эти глупости про жизнь после смерти? − удивилась Ню. − Ведь только этим можно объяснить твое недосольство тем, что я спасла тебя от неминуемой смерти!

− Какой смерти, Ню?! Какой смерти! Мне ничто не угрожало!

− Я видела, как тебе ничто не угрожало. Самсильсу тебя чуть не придавил, и мы чудом от него удрали!

− Вот дура! Дура! − завопила Мю. − Ты − дура, Ню! − Я уже говорила с ним! И оно не возражало, что мы окажемся вместе! И тут влезли вы с Лю и все испортили! Где мы?!

− Это Тарвига. Можешь не беспокоиться. Здесь нас твое чудовище не достанет. И тебе здесь помогут вылечиться от навязчивой идеи.

Мю на мгновение замерла. Она уже чувствовала, как юты окружают ее, как берут под контроль ее "разбушевавшееся воображение". Ведь нет в мире ничего страшнее, чем свихнувшийся ют, и это означало конец всему. Конец поиску, конец путешествиям, конец...

Мю чуть напряглась и рванулась прочь. Она знала, что сбежать от ловцов невозможно, но попытаться это сделать, чего бы это ни стоило, было надо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Современная проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика