Читаем Теория невероятности (СИ) полностью

- Двести тысяч, и вам не о чем беспокоиться. И, конечно же, полная информация: фото объекта, привычки, особые приметы, срок исполнения, места пребывания, - Пушкин надвинул котелок на глаза.

Борода небрежно положил на скамейку фотографию. Пушкин непринужденно взял её в руку и, мельком взглянув, тут же произнес:

- Расценки для данной категории объектов совершенно иные. Два миллиона...

- Это не совсем то, что вы думаете... просто внешняя схожесть и больше ничего.

- Два миллиона и плюс двести тысяч за охрану стрелка, - в голосе Пушкина чувствовалась гранитная твердость могил.

- Хорошо, два миллиона за схожесть объекта с известной личностью, согласен... Но почему я должен платить ещё двести тысяч за охрану исполнителя заказа? Где такое видано?

- У нас такие правила. Не нравится, обратитесь в другую фирму.

Борода громко проглотил слюну и попытался предъявить свои доводы:

- Мне абсолютно не понятна логика ваших финансовых начислений. Статья расходов, которую вы только что озвучили, прошу прощения, не лезет ни в какие ворота.

- Для исполнения вашего заказа будет задействован лучший наш сотрудник, потеря которого нам будет стоить недостачи серьезных денег. Если вы ликвидируете его после выполнения задания, я лишаюсь перспективной прибыли в будущем. Можете, конечно, не платить за охрану стрелка, но тогда стоимость заказа возрастает до трех миллионов. Но должен вас предупредить - хороший исполнитель в любом случае принимает меры по своей безопасности в ходе выполнения заказа.

- Есть над чем подумать...

- Думайте, это не запрещено. Но в вашем случае лучше переплатить, чем недоплатить. Я и так назначил сумму, как теперь понимаю, мизерную по отношению к рискам, связанным с исполнением вашей заявки. Но слово не воробей - выскочило, будь любезен выполняй. В нашей работе с этим очень жестко. Думаю, и в вашей тоже...

Пять минут собеседники сидели молча, наблюдая деревья, кудрявую болонку, её хозяйку, крикливых детей, бегающих по замысловатому маршруту и маленькую девочку, пристроившуюся в материнских руках, чтобы исправить нужду за деревом.

- Согласен, будь по-вашему... - сказал Борода после паузы.

- Согласны на какой вариант? - уточнил Пушкин.

- Три миллиона... - Борода тут же встал и, не прощаясь, ретировался.

Спустя ещё тридцать секунд скамейка опустела. Дети бегали, выкрикивая понятные только им фразы. Мама оправила девочке трусики, и та радостно побежала познавать жизнь. Кудрявая болонка лизала руку своей хозяйке. Жизнь улыбалась вокруг до следующего разворота... Подвыпивший мужчина с надрывным рыком блевал у забора: его лирическое настроение накануне сменилось позорной мукой. Он познал суть выражения "кануть в бездну". Его мысли, голова и внутренности находились в состоянии готовности кануть в бездну, ноги трусила лихоманка.


* * *


Что бы ни говорили физики с химиками, но человек часто распознает по сигналу телефонного звонка абонента, звонящего ему. Даром что, любой работник телефонной станции высмеет такое заявление. Высмеять, то они высмеют, но тем не менее, данный эффект имеет место быть. А все, как всегда, заключается в не до конца изученных хитростях человеческого организма. И больше всего проблем, с этим самым, мозгом, а точнее, со шматком субпродукта, который прячется от всех в черепной коробке человека, (и он это, он) распознает знакомые звонки, поступающие на личный телефон. Почему не ухо, а какой-то сбиток суставов, второсортного мяса и ещё бог знает чего? А что такое ухо? - Улитка с мембраной, преобразующей внешние колебания воздушных волн в звук, транслируемый в мозг: который субпродукт... который прячется... который всё знает. Он то умничает, то валяет дурака, а то в такие дебри заведет, что ховайся, кто может.

По характеру телефонного звонка, Николай уверился, что звонит именно Филин, а не кто иной, хотя любой телефонист, с пеной у рта, стал бы доказывать, что по звуку сигнала определить звонившего невозможно. Впрочем, телефонисту - телефонистово, а вот чтобы ответили ученые мужи - пациенты психиатрической больницы, клиентом которой имел счастье стать ненадолго Алексей Брынюк, по прозвищу Брыня, это, пока, неизвестно. Но точно одно, они высмеяли бы такого телефониста и прогнали со своего заседания, как специалиста иного профиля, не разбирающегося в глубинных тонкостях человеческого сознания. И поделом бедолаге - телефонисту телефонистово... впрочем, это уже было. Вот попадёт в психиатрическую лечебницу, появится время поразмыслить над глубинными процессами, сплошь происходящими в жизни и не всегда поддающимся объяснению. Глядишь, местные мужи-разумники и введут его в курс дела...

Филин явился после звонка, как и предвиделось. Он оглядел двойника президента испытывающим взглядом, долго над чем-то раздумывая. Лицо его вдруг осунулось, он стал ладонями осторожно массировать виски. Видно, атмосферное давление решило поиздеваться над его здоровым телом.

Внезапно, над головой Филина, продолжавшего сжимать виски ладонями, явилась шаровая молния и, похоже, та самая... Во всяком случае, Николай в этом не сомневался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги